"really in the" - Translation from English to Arabic

    • حقا في
        
    • حقاً في
        
    Look, I'm not really in the mood for talking, so... Open Subtitles انظر، أنا لست حقا في مزاج جيد للحديث، لذلك بلى،
    I wasn't really in the mood. But now I am... Open Subtitles لم اكن حقا في المزاج.لكنني في المزاج الان
    You're not really in the CIA, are you? Open Subtitles أنت لست حقا في وكالة الاستخبارات المركزية، وأنت؟
    I'm not really in the mood to be mocked right now, Granddad. Open Subtitles لستُ حقاً في المزاج لأن يتّم السخرية منيّ الآن، يا جدي
    Not really in the mood to talk right now. Open Subtitles ليست حقاً في احسن مزاج للتكلم عنه الان
    But now i'm not really in the mood to drag Open Subtitles حسنا، كنت ذاهبا ل نزيف الدم، ولكن الآن أنا لست حقا في مزاج لسحب
    Who's really in the aquarium? Open Subtitles مما يطرح سؤال .من سيكون حقا في حوض السمك؟
    I'm not really in the mood for that tonight. Open Subtitles أنا لست حقا في مزاج لذلك هذه الليلة.
    Group guy who's not really in the group? Open Subtitles رجل المجموعة الذي ليس حقا في المجموعة
    I'm not really in the sharing and caring kind of mood. Open Subtitles لست حقا في مزاج للمشاركة والإهتمام
    I'm not really in the mood for a nature study right now. Open Subtitles أنا لست حقا في مزاج لدراسة طبيعة الآن‎.
    I wasn't really in the market for a leather chair. Open Subtitles أنا اسن، تي حقا في السوق لكرسي الجلود.
    I'm not really in the mood to talk about my mom. Open Subtitles أنا لست حقا في مزاج الحديث عن أمي.
    I'm not really in the mood to talk at all. Open Subtitles أنا لست حقا في مزاج للحديث على الإطلاق.
    Don't think they're really in the mood to talk. Open Subtitles لا يعتقدون أنهم حقا في مزاج للحديث.
    Which is good, because you know I'm not really in the mood for any dairy products tonight. Open Subtitles الذي جيدُ، لأن تَعْرفُ لَستُ حقاً في المزاجِ لأيّ منتجات الألبان اللّيلة.
    not really in the Herald's wheelhouse, is it Moses? Open Subtitles ليست حقاً في صحيفة الهيرالد أليس كذلك يا موسى
    That's not really in the rules, is it? Open Subtitles تلك لَيستْ حقاً في القواعدِ، أليس كذلك؟
    But you, you're not really in the band. Open Subtitles و لكن أنتَ ، أنتَ لستَ حقاً في الفرقة
    I'm not sure I'm really in the mood for a party. Open Subtitles لَستُ متأكّدَ أَنا حقاً في المزاجِ لa حزب.
    - I'm not really in the mood to celebrate. Open Subtitles - أنا لست حقاً في المزاج لـ الإحتفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more