Look, I'm not really in the mood for talking, so... | Open Subtitles | انظر، أنا لست حقا في مزاج جيد للحديث، لذلك بلى، |
I wasn't really in the mood. But now I am... | Open Subtitles | لم اكن حقا في المزاج.لكنني في المزاج الان |
You're not really in the CIA, are you? | Open Subtitles | أنت لست حقا في وكالة الاستخبارات المركزية، وأنت؟ |
I'm not really in the mood to be mocked right now, Granddad. | Open Subtitles | لستُ حقاً في المزاج لأن يتّم السخرية منيّ الآن، يا جدي |
Not really in the mood to talk right now. | Open Subtitles | ليست حقاً في احسن مزاج للتكلم عنه الان |
But now i'm not really in the mood to drag | Open Subtitles | حسنا، كنت ذاهبا ل نزيف الدم، ولكن الآن أنا لست حقا في مزاج لسحب |
Who's really in the aquarium? | Open Subtitles | مما يطرح سؤال .من سيكون حقا في حوض السمك؟ |
I'm not really in the mood for that tonight. | Open Subtitles | أنا لست حقا في مزاج لذلك هذه الليلة. |
Group guy who's not really in the group? | Open Subtitles | رجل المجموعة الذي ليس حقا في المجموعة |
I'm not really in the sharing and caring kind of mood. | Open Subtitles | لست حقا في مزاج للمشاركة والإهتمام |
I'm not really in the mood for a nature study right now. | Open Subtitles | أنا لست حقا في مزاج لدراسة طبيعة الآن. |
I wasn't really in the market for a leather chair. | Open Subtitles | أنا اسن، تي حقا في السوق لكرسي الجلود. |
I'm not really in the mood to talk about my mom. | Open Subtitles | أنا لست حقا في مزاج الحديث عن أمي. |
I'm not really in the mood to talk at all. | Open Subtitles | أنا لست حقا في مزاج للحديث على الإطلاق. |
Don't think they're really in the mood to talk. | Open Subtitles | لا يعتقدون أنهم حقا في مزاج للحديث. |
Which is good, because you know I'm not really in the mood for any dairy products tonight. | Open Subtitles | الذي جيدُ، لأن تَعْرفُ لَستُ حقاً في المزاجِ لأيّ منتجات الألبان اللّيلة. |
not really in the Herald's wheelhouse, is it Moses? | Open Subtitles | ليست حقاً في صحيفة الهيرالد أليس كذلك يا موسى |
That's not really in the rules, is it? | Open Subtitles | تلك لَيستْ حقاً في القواعدِ، أليس كذلك؟ |
But you, you're not really in the band. | Open Subtitles | و لكن أنتَ ، أنتَ لستَ حقاً في الفرقة |
I'm not sure I'm really in the mood for a party. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ أَنا حقاً في المزاجِ لa حزب. |
- I'm not really in the mood to celebrate. | Open Subtitles | - أنا لست حقاً في المزاج لـ الإحتفال |