"really something" - Translation from English to Arabic

    • حقا شيء
        
    • حقاً شيء
        
    • الواقع شيئا
        
    • حقاً رائع
        
    • حقاً شيءُ
        
    • حقا شئ ما
        
    • حقا شيئاً
        
    • شيء حقاً
        
    • شيئ في الحقيقة
        
    • فعلاً شيء
        
    • حقًا شيئًا
        
    • حقاً شي
        
    • حقاً شيئاً ما
        
    • حقاً مدهشة
        
    • حقا شيئا ما
        
    I mean, that's really something that they should study in film school. Open Subtitles أعني، وهذا حقا شيء كما ينبغي أن تدرس في مدرسة السينما.
    really something how that machine didn't work on you. Open Subtitles حقا شيء كيف أن آلة لم تنجح عليك.
    But there's really something I need for you to know. Open Subtitles لكن هناك حقاً شيء أَحتاج إليك لكى أعْرِفه
    Well, I think it's really something how those feelings turned into such an enduring friendship. Open Subtitles حسناً, أنا أظنه حقاً شيء غريب كيف تحولت هذه المشاعر إلى صداقه دائمة.
    Oh, he is, um, really something. Open Subtitles أوه، هو، أم، في الواقع شيئا.
    It's not really something I'm proud of, so, no. Open Subtitles أنها ليست حقا شيء أنا فخور، لذلك، لا.
    I had this boyfriend in college, and he was really something. Open Subtitles وكان لي هذا الصديق في الكلية، وكان حقا شيء.
    Don't look like it now, but 25 years ago... oh my goodness, he was really something. Open Subtitles لا تبدو عليه الآن ، ولكن قبل 25 عاما... يا إلهي ، وكان حقا شيء.
    But seriouly ladies and germs, I want to say that... that plague is really something, isn't it? Open Subtitles و لكن حقا أيها السيدات و السادة أريد أن أقول... بأن الطاعون حقا شيء رائع اليس كذلك ؟
    That's really something. Open Subtitles هذا هو حقا شيء.
    Kunio You're really something Open Subtitles كونيو أنت حقا شيء
    I've worked with psychics before, but you're really something. Open Subtitles لقد تعاملت مع محللين نفسيين من قبل، ولكنك حقاً شيء مختلف
    By the way, that was really something back there with Adam. Open Subtitles بالمناسبة كان ذلك حقاً شيء عاد مع آدم
    If there's really something we need talk through, Open Subtitles إذا كان هناك حقاً شيء ما لنتحدث عنه
    You're something, you're really something. Open Subtitles كنت شيئا كنت في الواقع شيئا
    You're really something, Joe. Open Subtitles أنت حقاً رائع (جوي)
    That Jordan, he's really something, huh? Open Subtitles التي الأردن، هو حقاً شيءُ , huh؟
    Now, tell her that you've met a lot of dames but she is really something special. Open Subtitles الان اخبرها بانك التقيت العديد من السيدات لكنها حقا شئ ما خاص
    The Hecatonchires' body structure is really something. Open Subtitles هكريتونشيرز حقا شيئاً مُختلف فالهيكل البنائي مُختلف كُلياً
    Is that really something we want to brag about or celebrate? Open Subtitles فهل هذا شيء حقاً نرغب في التفاخر أو الاحتفال به؟
    You can't just tell two people that they're "really something" Open Subtitles لا يمكن لك ان تقول لإثنين انكما "شيئ في الحقيقة"
    If there's really something, there's also nothing I can do. Open Subtitles إذا كان هناك فعلاً شيء ما لا يوجد شيء يمكنني فعله
    Working out on the North Sea for months-- that's really something. Open Subtitles العمل في البحر الشمالي لشهور ... هذا حقًا شيئًا ما
    It's really something. Open Subtitles إنه رائع , إنه حقاً شي هام
    She was really something. Open Subtitles إنها حقاً شيئاً ما
    Your dragons are really something, son. Open Subtitles تنانينك يا بنى حقاً مدهشة
    Well, you said it would be entertaining, but that was really something! Open Subtitles حسنا، قلت بأنّه سيكون مسلّي، لكن ذلك كان حقا شيئا ما!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more