The sea has always been really special for Bombay, hasn't it? | Open Subtitles | دائماً البحر يشكل شيء مميز جداً في بومباي.. أليس كذلك؟ |
They're probably both out planning something really special for us tonight. | Open Subtitles | إنهم على الأرجح كلاهما بالخارج. يخططون لشيء خاص جداً لنا الليلة. |
But when someone really special comes along, | Open Subtitles | ولكن عندما يقوم شخص خاص حقا يأتي جنبا إلى جنب، |
And, um, I remember thinking to myself, this is really special. | Open Subtitles | و أتذكر أنني كنت أفكر في نفسي هذا حقا خاصا |
It's really special to be able to find a place that lets me be in that most creative state. | Open Subtitles | إنه أمر مميز حقاً أن أكون قادراً على إيجاد مكان يُتيح لى . أن أكون بأفضل حالة إبداعية |
For you to be interested in someone, she must be really special, right? | Open Subtitles | بالنسبة لك عندما تهتم بأحدهم يعني ذلك أنها مميزة فعلاً , صحيح؟ |
Because they thought we were "different" from one another, whatever that means. And I would hate for you to regret missing out on a really special girl, who I know thinks the world of you. | Open Subtitles | مهما كان معنى هذا، وانا لن أحب أن تندم لأنك فوت فتاة مميزة حقا |
I must be really special. Oh.. Now, I've become sentimental. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك شيء مميز جداً الآن أصبحت عاطفية |
Next year we'll do something really special for your birthday. | Open Subtitles | السنة القادمة سنقوم بشيء مميز جداً لعيد ميلادكِ |
It's me. I discovered something This is really special | Open Subtitles | انه انا ، اكتشفت شي ما انه شيء مميز جداً |
I wanna get something- something really special, but I don't know what's appropriate for someone in Vanessa's condition | Open Subtitles | ..اريد شيئاً شيئاً خاص جداً و لكن لا أعرف ما هو المناسب من اجل شخص في حالة "فينيسا" |
This is going to be really special. | Open Subtitles | هذا سيكون خاص جداً. |
I've taken a lot of photos of Supergirl and I think this one is really special. | Open Subtitles | لقد أخذت الكثير من الصور من السوبر فتاة وأعتقد أن هذا هو واحد خاص حقا. |
It's really special to be part of something this unique. | Open Subtitles | انه امر خاص حقا أن تكون جزءا من هذا شيء فريد من نوعه. |
I'm gonna dose you up on something really, really special and we're gonna reprogram this shit out of your brain. | Open Subtitles | أنا ستعمل الجرعة التي تصل على شيء حقا، حقا خاصا ونحن ستعمل إعادة برمجة هذا القرف من الدماغ. |
It's a really special place, And that morning I wanted to see it for myself. | Open Subtitles | كانت مكان مميز حقاً وفي ذلك الصباح أردت رؤيتها بنفسي |
Last night was really special to me, because you're really special to me. | Open Subtitles | لقد كانت الليلة الماضية مميزة فعلاً بالنسبة لي، لأنك مميز فعلاً بالنسبة لي. |
She must be really special. | Open Subtitles | يجب أن تكون مميزة حقا |
Now, that is really special. | Open Subtitles | الآن , هذا حقاً مميز |
I think when he grows up, he's going to be a writer or philosopher or do something really special with all of that solitude. | Open Subtitles | أعتقد أنه عندما يكبر سيكون كاتب او فيلاسوف شيء خاص جدا متعلق بالوحدة |
And right now I was on the board with someone who felt really special. | Open Subtitles | و الآن أنا مع شخص أحسست أنه مميز جدا |
You should save this for someone really special -- someone you love who loves you back. | Open Subtitles | عليك أن تحتفظ بهذا لشخص مميز حقا شخص تحبه وهو يحبك |
This party is, um, really special. Oh... Hey. | Open Subtitles | هذه الحفلة مميزة جدا إذا تلك كانت هدية كريمة |
I just... tonight is really special and I just felt like I wanted to say something, uh, here in front of all of you. | Open Subtitles | انا فقط .. الليلة هي مميزة جداً وشعرت فقط انني اريد ان اقول شيئاً |
I think she's a really special, unique, neat person, and my eyes have been totally opened and I just... | Open Subtitles | اعتقد انها مميزة حقاً فتاة نقية وفريدة وعيناي فتحتا تماما |
But for $400 cash, you'd take them downstairs to the basement, let'em fire something really special. | Open Subtitles | لكن مقابل 400 دولار، ستقوم ،بإنزالهم إلى القبو و السماح لهم باستخدام اسلحة مميزة للغاية |