Milan Reba testified that he noticed at nightfall a person on the balcony of the flat of the deceased at the time of the incident and at trial identified this person as the defendant. | UN | وشهد ميلان ريبا أنه لاحظ عند الغروب شخصا في شرفة شقة المتوفاة وقت الحادث وفي المحاكمة حدد هذا الشخص بأنه المتهم. |
If a good mixtape can make Reba think I love her, then a bad mixtape can scare her away! | Open Subtitles | إن كان شريط جيد يجعل ريبا تظن أني أحبها فـ شريط سيء سيخيفها |
Well, Tully, I'm Reba and I don't have any friends, so you can call me Reba. | Open Subtitles | حسنا، تالي، أنا ريبا وليس لدي أي صديق، بحيث يمكنك الاتصال بي ريبا. |
You're telling me that you have the power to turn any hot chick out there- any hot chick- into a knob-gobbling, lance-waxing flesh monger, and you're out there plowing the back 40 with Reba! | Open Subtitles | تخبرني بأنه لديك القوه لتحضر أي فتاه إلى الفراش وتحوله إلى شرسه فيه وأنت تختار انت تنام مع ريبا |
Reba, can you enlighten us as to why we have to protect these creatures who've killed dozens of people? | Open Subtitles | ريبا هل تقومي بتنويرنا لماذا علينا حماية هذه المخلوقات التي قتلت الكثير من الناس؟ |
Well, when you put it that way, I'm gonna get going. Reba, please. | Open Subtitles | حسنا ان وصفت الامر هكذا سوف اذهب ريبا ارجوك |
With respect to the evaluation of the evidence, he pointed out that the evidence Milan Reba had given in Court was inconsistent with the previous evidence he had given in the course of the investigations. | UN | وفيما يتعلق بتقييم الشهادة، أشار إلى أن الشهادة التي أدلى بها ميلان ريبا في المحكمة لم تكن متفقة مع الشهادة السابقة التي أدلى بها أثناء التحقيقات. |
So, Reba, come on. Give me some more dirt on Dawn. | Open Subtitles | هيا " ريبا " أعطني مزيد " من الفضائح عن " داون |
Every time I see Reba McEntire, I just want to shout, | Open Subtitles | كل مرة أرى فيها (ريبا ماكأنتير) أريد أن أصرخ قائلاً، |
You know, you never thanked me for that, but that figures,'cause according to Reba, you're not exactly the grateful type. | Open Subtitles | تعرف, أنت لم تشكرني علي هذا من قبل لكن هذا يوضح شيء (وفقاً لــ(ريبا أنت من النوع الناكر للجميل |
Reba, listen, I know it's not my place to say this... | Open Subtitles | ريبا أنصتى لى, ربما ليس من حقى قول هذا |
With her raccoon friends, Pop and Reba she went to find the source of the river." | Open Subtitles | مع أصدقائها الراكون , بوب و ريبا كانوا يريدون أن يجدوا مصدر النهر " |
I'm gonna turn this over to our Fish and Game rep, Reba. | Open Subtitles | سوف اغير الامر الى هيئة الصيد ريبا |
We're gonna need CPS down here at Reba's shelter on North Main. | Open Subtitles | من 07 إلى القاعده نريد أخصائي إجتماعي بملجأ "ريبا" |
2.4 The defence of the author's brother was based on alibi and on the fact that Milan Reba in the course of previous interrogations had testified that he did not recognize the person on the balcony. | UN | ٢-٤ واستند دفاع شقيق صاحب البلاغ على الغيبة وعلى أن ميلان ريبا كان قد شهد في استجوابات سابقة بأنه لم يميز الشخص الموجود في الشرفة. |
She's more reasonable than the Big Reba at the train station. | Open Subtitles | إنها عاقلة أكثر من (ريبا) الضخمة التي بمحطة القطار |
See you, Reba. | Open Subtitles | أراكِ لاحقًا ريبا |
This Reba girl's out of control. | Open Subtitles | تلك الفتاة ريبا غير معقولة |
Reba's revenge! | Open Subtitles | الجزء الثانى : أنتقام ريبا |
I shared with Reba a little, in a way that she could survive. | Open Subtitles | أنا تشاركت مع (ريبا) قدراً ضئيلاً بشكل تستطيع تحمله |