"recalling the advisory opinion of the" - Translation from English to Arabic

    • وإذ تشير إلى فتوى
        
    • وإذ تشير إلى الفتوى التي أصدرتها
        
    • الإشارة إلى الفتوى التي أصدرتها
        
    • الإشارة إلى فتوى
        
    • الإشارة إلى الفتوى الصادرة عن
        
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the legality of the threat or use of nuclear weapons issued on 8 July 1996 (A/51/218) and the relevant resolutions adopted by the General Assembly.” UN " وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد باستخدام اﻷسلحة النووية أو استخدامها، الصادرة في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦ والقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة لاحقا بهذا الشأن. "
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice of 9 July 2004, UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية المؤرخة 9 تموز/يوليه 2004()،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, A/51/218, annex. UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن " مشروعية التهديد باﻷسلحة النووية أو استخدامها " ، الصادرة في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦)٩٤(،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, and welcoming the unanimous reaffirmation by all Judges of the Court that there exists an obligation for all States to pursue in good faith and bring to a conclusion negotiations leading to nuclear disarmament in all its aspects under strict and effective international control, UN وإذ تشير إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 8 تموز/يوليه 1996 بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها()، وإذ ترحب بإجماع كل قضاة المحكمة على التأكيد من جديد أن على جميع الدول التزاما بالسعي، بنية صادقة، إلى إجراء مفاوضات تفضي إلى نزع السلاح النووي بجميع جوانبه في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، وبالوصول بهذه المفاوضات إلى نتيجة،
    Regular reports, within the framework of the NPT strengthened review process, by all States parties on the implementation of article VI and paragraph 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament, and recalling the advisory opinion of the International Court of Justice of 8 July 1996 UN تقديم جميع الدول الأطراف، في إطار عملية الاستعراض المعززة لمعاهدة عدم الانتشار، تقارير منتظمة عن تنفيذ المادة السادسة، والفقرة 4 (ج) من قرار عام 1995 المتعلق بـ " مبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " ، مع الإشارة إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 8 تموز/يوليه 1996
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996,25 UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن " مشروعية التهديد باﻷسلحة النووية أو استخدامها " ، الصادرة في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦)٢٥(،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996,38 UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن " مشروعية التهديد باﻷسلحة النووية أو استخدامها " ، الصادرة في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦)٣٨(،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, A/51/218, annex. and the General Assembly resolutions on that opinion adopted thereafter,” UN " وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد باستخدام اﻷسلحة النووية أو استخدامها، الصادرة في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٦)١(، والقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة لاحقا بشأن هذه الفتوى، " )١( A/51/218، المرفق.
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها، الصادرة في 8 تموز/يوليه 1996()،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها، الصادرة في 8 تموز/يوليه 1996()،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996,5 UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن " مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها " ، الصادرة في 8 تموز/يوليه 1996(5)،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها، الصادرة في 8 تموز/يوليه 1996()،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية ، الصادرة في 8 تموز/يوليه 1996بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استعمالها()،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استعمالها، الصادرة في 8 تموز/يوليه 1996()،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية ، الصادرة في 8 تموز/يوليه 1996بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها ()،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, UN وإذ تشير إلى فتوى محكمة العدل الدولية ، الصادرة في 8 تموز/يوليه 1996بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها ()،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, and welcoming the unanimous reaffirmation by all Judges of the Court that there exists an obligation for all States to pursue in good faith and bring to a conclusion negotiations leading to nuclear disarmament in all its aspects under strict and effective international control, UN وإذ تشير إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 8 تموز/يوليه 1996 بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها()، وإذ ترحب بإجماع كل قضاة المحكمة على التأكيد من جديد أن على جميع الدول التزاما بالسعي، بنية صادقة، إلى إجراء مفاوضات تفضي إلى نزع السلاح النووي بجميع جوانبه في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، وبالوصول بهذه المفاوضات إلى نتيجة،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, and welcoming the unanimous reaffirmation by all Judges of the Court that there exists an obligation for all States to pursue in good faith and bring to a conclusion negotiations leading to nuclear disarmament in all its aspects under strict and effective international control, UN وإذ تشير إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها في 8 تموز/يوليه 1996()، وإذ ترحب بإجماع كل قضاة المحكمة على إعادة تأكيد أن جميع الدول ملزمة بالسعي، بنية صادقة، إلى إجراء مفاوضات تفضي إلى نزع السلاح النووي بجميع جوانبه في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، وبالوصول بهذه المفاوضات إلى نتيجة،
    recalling the advisory opinion of the International Court of Justice on the Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, issued on 8 July 1996, and welcoming the unanimous reaffirmation by all Judges of the Court that there exists an obligation for all States to pursue in good faith and bring to a conclusion negotiations leading to nuclear disarmament in all its aspects under strict and effective international control, UN وإذ تشير إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 8 تموز/يوليه 1996 بشأن مشروعية التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها()، وإذ ترحب بإجماع كل قضاة المحكمة على التأكيد من جديد أن على جميع الدول التزاما بالسعي، بنية صادقة، إلى إجراء مفاوضات تفضي إلى نزع السلاح النووي بجميع جوانبه في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة، وبالوصول بهذه المفاوضات إلى نتيجة،
    Regular reports, within the framework of the NPT strengthened review process, by all States parties on the implementation of article VI and paragraph 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament, and recalling the advisory opinion of the International Court of Justice of 8 July 1996 UN تقديم جميع الدول الأطراف، في إطار عملية الاستعراض المعززة لمعاهدة عدم الانتشار، تقارير منتظمة عن تنفيذ المادة السادسة، والفقرة 4 (ج) من قرار عام 1995 المتعلق بـ " مبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " ، مع الإشارة إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 8 تموز/يوليه 1996
    Regular reports, within the framework of the NPT strengthened review process, by all States parties on the implementation of article VI and paragraph 4 (c) of the 1995 Decision on " Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament " , and recalling the advisory opinion of the International Court of Justice of 8 July 1996. UN تقديم جميع الدول الأطراف، في إطار عملية الاستعراض المعززة لمعاهدة عدم الانتشار، تقارير منتظمة عن تنفيذ المادة السادسة، والفقرة 4 (ج) مقرر عام 1995المتعلق بـ " مبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين " ، مع الإشارة إلى الفتوى التي أصدرتها محكمة العدل الدولية في 8 تموز/يوليه 1996.
    57. It was worthwhile recalling the advisory opinion of the International Court of Justice that the use of nuclear weapons seemed scarcely reconcilable with the provisions of humanitarian law protecting civilians and combatants from unnecessary and indiscriminate effects of warfare. UN 57 - وتجدر الإشارة إلى فتوى محكمة العدل الدولية بأن استخدام الأسلحة قلما يبدو متسقا مع أحكام القانون الإنساني التي تحمي المدنيين والمقاتلين من الآثار غير الضرورية والعشوائية للحرب.
    26. Regular reports, within the framework of the Non-Proliferation Treaty strengthened review process, by all States parties to the Treaty on the implementation of Article VI and paragraph 4 (c) of the 1995 Decision on " Principles and Objectives for the Nuclear Non-Proliferation and Disarmament " , and recalling the advisory opinion of the International Court of Justice of 8 July 1996 " . UN 26 - تقديم جميع الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار، تقارير منتظمة، في إطار عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة، عن تنفيذ المادة السادسة والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن " وضع مبادئ وأهداف لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح " ، مع الإشارة إلى الفتوى الصادرة عن محكمة العدل الدولية، في 8 تموز/يوليه 1996.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more