"recalls its request" - Translation from English to Arabic

    • تشير إلى طلبها
        
    • تذكر بطلبها
        
    • يشير إلى طلبه الوارد
        
    • وتشير إلى طلبها
        
    10. recalls its request as contained in section XIV, paragraph 4, of resolution 59/296; UN 10 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من القرار 59/296؛
    9. recalls its request as stated in section XIV, paragraph 4, of resolution 59/296; UN 9 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من القرار 59/296؛
    10. recalls its request as contained in section XIV, paragraph 4, of resolution 59/296; UN 10 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من القرار 59/296؛
    17. recalls its request to the Secretary-General in section III, paragraph 3, of its resolution 61/275 of 29 June 2007; UN 17 - تذكر بطلبها إلى الأمين العام الوارد في الفقرة 3 من الجزء الثالث من قرارها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007؛
    10. recalls its request as contained in section XIV, paragraph 4, of its resolution 59/296; UN 10 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من قرارها 59/296؛
    9. recalls its request as stated in section XIV, paragraph 4, of its resolution 59/296; UN 9 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من القرار 59/296؛
    10. recalls its request as contained in section XIV, paragraph 4, of its resolution 59/296; UN 10 - تشير إلى طلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر من القرار 59/296؛
    32. recalls its request to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to design guidelines for the elaboration of such national plans of action and, upon request, to provide technical assistance to States in the formulation of their national plan; UN 32- تشير إلى طلبها من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تضع مبادئ توجيهية لإعداد خطط عمل وطنية من هذا القبيل وأن تقدم، عند الطلب، مساعدة تقنية للدول في صياغة خططها الوطنية؛
    12. recalls its request to the Secretary-General in its resolution 49/218 of 23 December 1994 to include full implementation of the Financial Regulations and Rules of the United Nations as a specific performance indicator in the performance appraisal of all managers; UN ١٢ - تشير إلى طلبها إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٩/٢١٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ أن يدرج التنفيذ الكامل للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة بوصفه أحد مؤشرات اﻷداء المحددة في تقييم أداء جميع المديرين؛
    22. recalls its request to the Secretary-General in its resolution 49/218 of 23 December 1994 to include full implementation of the Financial Regulations and Rules of the United Nations as a specific performance indicator in the performance appraisal of all managers; UN ٢٢ - تشير إلى طلبها إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٩/٢١٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أن يراعي إدراج التنفيذ الكامل للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة لتكون أحد مؤشرات اﻷداء المحددة عند تقييم أداء جميع المديرين؛
    19. recalls its request to the Secretary-General in its resolution 49/218 of 23 December 1994 to include full implementation of the Financial Regulations and Rules of the United Nations as a specific performance indicator in the performance appraisal of all managers; UN ١٩ - تشير إلى طلبها إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٩/٢١٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أن يراعي إدراج التنفيذ الكامل للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة لتكون أحد مؤشرات اﻷداء المحددة عند تقييم أداء جميع المديرين؛
    22. recalls its request to the Secretary-General in its resolution 49/218 of 23 December 1994 to include full implementation of the Financial Regulations and Rules of the United Nations as a specific performance indicator in the performance appraisal of all managers; UN ٢٢ - تشير إلى طلبها إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٩/٢١٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أن يراعي إدراج التنفيذ الكامل للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة بوصفه أحد مؤشرات اﻷداء المحددة عند تقييم أداء جميع المديرين؛
    12. recalls its request to the Secretary-General in its resolution 49/218 of 23 December 1994 to include full implementation of the Financial Regulations and Rules of the United Nations as a specific performance indicator in the performance appraisal of all managers; UN ١٢ - تشير إلى طلبها إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٩/٢١٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ أن يدرج التنفيذ الكامل للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة بوصفه أحد مؤشرات اﻷداء المحددة في تقييم أداء جميع المديرين؛
    1. recalls its request to the Coordinating Committee for International Staff Unions and Associations of the United Nations System and the Federation of International Civil Servants' Associations to resume their participation in the work of the Commission in a spirit of cooperation and non-confrontation; UN ١ - تشير إلى طلبها إلى لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين استئناف اشتراكهما في أعمال اللجنة بروح التعاون وعدم المجابهة؛
    13. recalls its request to the Secretary-General to specifically define accountability as well as clear accountability mechanisms, including to the General Assembly, and to propose clear parameters for their application and the instruments for their rigorous enforcement, without exception, at all levels; UN 13 - تشير إلى طلبها إلى الأمين العام أن يحدد بدقة جوانب المساءلة وكذلك آليات واضحة للمساءلة، بما يشمل المساءلة أمام الجمعية العامة، وأن يقترح معايير واضحة لتطبيقها وأدوات لإنفاذها بشكل صارم، ودون استثناء، على جميع المستويات؛
    " recalls its request to the Secretary-General to compile a report, in cooperation with the relevant specialized agencies of the United Nations on the environmental, ecological, health and other impacts as a consequence of the 30-year period of nuclear testing in the Territory " , UN " تشير إلى طلبها إلى الأمين العام أن يقوم، بالتعاون مع الوكالات المتخصصة المعنية التابعة للأمم المتحدة، بإعداد تقرير عن الآثار البيئية والإيكولوجية والصحية وغيرها من الآثار الناجمة عن التجارب النووية التي أجريت في الإقليم على مدار فترة الثلاثين عاما؛ "
    12. recalls its request to the Secretary-General in its resolution 49/218 of 23 December 1994 to include full implementation of the Financial Regulations and Rules of the United Nations as a specific performance indicator in the performance appraisal of all managers; UN ١٢ - تشير إلى طلبها إلى اﻷمين العام، في قرارها ٤٩/٢١٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ أن يراعي إدراج التنفيذ الكامل للنظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة لتكون أحد مؤشرات اﻷداء المحددة عند تقييم أداء جميع المديرين؛
    17. recalls its request to the Secretary-General in section III, paragraph 3, of its resolution 61/275 of 29 June 2007; UN 17 - تذكر بطلبها إلى الأمين العام الوارد في الفقرة 3 من الجزء الثالث من قرارها 61/275 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007؛
    10. recalls its request as contained in section XIV, paragraph 4, of resolution 59/296; UN 10 - تذكر بطلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء رابع عشر من القرار 59/296؛
    6. recalls its request in paragraph 5 of resolution 2036 related to transparency and proper accountability for resources provided to AMISOM, in particular the number of troops, civilian personnel and equipment, and requests UNSOA, in cooperation with the AU, to verify the number of troops, civilian personnel and equipment deployed as part of AMISOM; UN 6 - يشير إلى طلبه الوارد في الفقرة 5 من القرار 2036 بشأن الشفافية والمساءلة السليمة فيما يتعلق بالموارد المقدمة إلى البعثة، ولا سيما عدد القوات والموظفين المدنيين والمعدات، ويطلب من مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال أن يقوم، بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي، بالتحقق من عدد ما نُشر من قوات وموظفين مدنيين ومعدات في إطار البعثة؛
    180. The Special Committee recognizes the importance of improving planning processes as well as training, and recalls its request to the Secretariat to develop, as appropriate, training modules for all mandated tasks, including protection of civilians, for peacekeeping personnel, including senior mission leadership before and during deployment, based on lessons learned from past and existing peacekeeping missions and case analysis. UN 180 - وتدرك اللجنة الخاصة أهمية تحسين عمليات التخطيط وكذلك التدريب، وتشير إلى طلبها إلى الأمانة العامة بأن تضع، حسب مقتضى الحال، وحدات تدريب على جميع المهام التي صدر بها تكليف، بما في ذلك حماية المدنيين، وذلك لأفراد حفظ السلام، بمن فيهم كبار قادة البعثات، قبل وأثناء انتشارهم وبالاستناد إلى الدروس المستفادة من بعثات حفظ السلام السابقة والحالية وإلى تحليل الحالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more