"reclusion" - English Arabic dictionary

    "reclusion" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    He was also sentenced to reclusion perpetua for the simple kidnapping and serious illegal detention of Jacqueline Chiong. UN كما حكم عليه بالسجن المؤبد لإدانته باختطاف واحتجاز جاكلين شيونغ بصورة غير قانونية وخطيرة.
    Cagas and Antillero were sentenced to reclusion perpetua for each of the murders. UN وقد حُكم على كاغاس واستيليرو بالسجن المؤبد لكل جريمة قتل.
    Their death sentences were reduced to reclusion perpetua, a lengthy form of imprisonment. UN وخُفِّضت الأحكام الصادرة ضدهم من الحكم بالإعدام إلى الحكم بالسجن المؤبد، وهو شكل من أشكال السجن المطوَّل.
    However, the Philippine Revised Penal Code, provides that any person sentenced to reclusion perpetua shall be pardoned after 30 years. UN غير أن القانون الجنائي الفلبيني المنقح يقضي بالعفو عن أي شخص يُحكم عليه بالسجن المؤبد بعد قضائه 30 سنة في السجن.
    His death sentence was reduced to reclusion perpetua, a lengthy form of imprisonment. UN وخُفِّضت عقوبة الإعدام الصادرة بحقه إلى عقوبة بالسجن المؤبد، وهو شكل من أشكال السجن المطوَّل.
    However, the Philippine Revised Penal Code, provides that any person sentenced to reclusion perpetua shall be pardoned after 30 years. UN غير أن القانون الجنائي الفلبيني المنقح يقضي بالعفو عن أي شخص يُحكم عليه بالسجن المؤبد بعد قضائه 30 سنة في السجن.
    Cagas and Antillero were sentenced to reclusion perpetua for each of the murders. UN وقد حُكم على كاغاس واستيليرو بالسجن المؤبد لكل جريمة قتل.
    The Court, for reasons other than alleged minority, reduced the sentence to reclusion perpetua. UN وقد قررت المحكمة، لأسبابٍ غير الحداثة المزعومة، أن تخفف الحكم إلى السجن مدى الحياة.
    In 2007, his death penalty was commuted to reclusion perpetua, due to the introduction of Act No. Act 9346. UN وفي عام 2007، خفف الحكم بالإعدام إلى السجن المؤبد، نتيجة لسن القانون رقم 9346.
    He was initially sentenced to death and reclusion perpetua. UN وقد حُكم عليه في أول الأمر بالإعدام.
    Before 2004, criminal convictions by regional trial courts imposing the death penalty, reclusion perpetua and life imprisonment were automatically appealed to the Supreme Court, i.e. even if the accused did not appeal. UN وقبل عام 2004، كان ما تُصدره المحاكم القضائية الإقليمية من أحكامِ إدانةٍ جنائية بتوقيع عقوبتي الإعدام أو السجن المؤبد يُستأنف تلقائياً أمام المحكمة العليا، أي حتى لو لم يطلب المتهم الاستئناف.
    Any death penalty already imposed shall be reduced to reclusion perpetua. " UN وتخفض أية عقوبة بالإعدام سبق توقيعها إلى السجن المؤبد. " .
    Any death penalty already imposed shall be reduced to reclusion perpetua. " UN وأية عقوبة بالإعدام سبق توقيعها تخفف إلى السجن المؤبد " .
    I was living a peaceful life of reclusion. Open Subtitles كنت أعيش حياة سلمية على انفراد
    Police Officer 1 Wapile was sentenced to suffer the penalty of reclusion perpetua by Br. 19 Regional Trial Court, Cebu City. UN Police Officer 1 Wapile was sentenced to suffer the penalty of reclusion perpetua by Br. 19 Regional Trial Court, Cebu City.
    4.3 The State party also points out that the right to bail can be denied whenever the charges are related to an offence punishable by " perpetual reclusion " and when the evidence is strong, an assessment that is left to the judge's discretion. UN 4-3 وتشير الدولة الطرف أيضاً إلى أن الحق في الإفراج بكفالة يمكن الحرمان منه متى تعلقت التهم بجريمة يعاقب عليها ب " السجن المشدد المؤبد " وعندما تكون الأدلة قوية، وهذا تقييم يُترك أمره لتقدير القاضي.
    2.1 On 5 May 1999, the author, along with six co-defendants, was found guilty of kidnapping and serious illegal detention of Jacqueline Chiong by the Special Heinous Crimes Court in Cebu City and was sentenced to reclusion perpetua. UN 2-1 في 5 أيار/مايو 1999، أدانت المحكمة الخاصة بالجرائم النكراء في مدينة سيبو سيتي صاحب البلاغ ومعه ستة من المدعى عليهم باختطاف واحتجاز جاكلين شيونغ بصورة غير قانونية وخطيرة وحكم عليه بالسجن المؤبد.
    2.9 On 5 May 1999, the Special Heinous Crimes Court found the author guilty of the kidnapping and serious illegal detention of Jacqueline Chiong and sentenced him to reclusion perpetua. UN 2-9 وفي 5 أيار/مايو 1999، أدانت المحكمة الخاصة بالجرائم النكراء صاحب البلاغ باختطاف جاكلين شيونغ وباحتجازها بصورة غير قانونية وخطيرة وحكمت عليه بالسجن المؤبد.
    2.4 On 9 May 2002, the Supreme Court, on automatic review, affirmed the conviction but reduced the penalty from death to reclusion perpetua, on the basis that no aggravating circumstances had been sufficiently alleged and proven to exist. UN 2-4 وفي 9 أيار/مايو 2002، أقرت المحكمة العليا الإدانة لدى المراجعة التلقائية للقرار، لكنها خففت عقوبة الإعدام إلى السجن المؤبد، مستندةً في ذلك إلى عدم كفاية ما زعم وثبت من ظروفٍ مشدِّدة.
    Indeed, as the 9 May 2002 decision of the Supreme Court reduced the imposed penalty to reclusion perpetua, the death penalty will not be imposed regardless of the author's age at the time of the offence. UN وبما أن قرار المحكمة العليا المؤرخ 9 أيار/مايو 2002 قد خفف العقوبة المفروضة إلى السجن مدى الحياة، فإن عقوبة الإعدام لن تفرض بحق صاحب البلاغ بصرف النظر عن سنه وقت ارتكاب الجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more