recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade and the need for adequate financial support from the international community, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع الشعوب الأصلية في مجال التخطيط لبرنامج أنشطة العقد وتنفيذه، وضرورة توفير الدعم المالي الكافي من جانب المجتمع الدولي، |
" recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade and the need for adequate financial support from the international community, " . | UN | ' ' وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع الشعوب الأصلية في مجال التخطيط لبرنامج أنشطة العقد وتنفيذه، وضرورة توفير الدعم المالي الكافي من جانب المجتمع الدولي،`` |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade and the need for adequate financial support from the international community, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع الشعوب الأصلية في مجال التخطيط لبرنامج أنشطة العقد وتنفيذه، وضرورة توفير الدعم المالي الكافي من جانب المجتمع الدولي، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تقّر بأهمية التشاور والتعاون مع السكان الأصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد، وبالحاجة إلى دعم مالي وافٍ من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة، والحاجة إلى قنوات وافية من أجل التنسيق والاتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تقّر بأهمية التشاور والتعاون مع السكان الأصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد، وبالحاجة إلى دعم مالي كاف من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والحاجة إلى قنوات تنسيق واتصال كافية، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد، وضرورة وجود دعم مالي كاف من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، وضرورة توافر قنوات ملائمة للتنسيق والاتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد، والحاجة إلى الدعم المالي الكافي من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، والحاجة إلى توافر قنوات ملائمة للتنسيق والاتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد والحاجة الى توفير الدعم المالي الكافي من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة والحاجة الى توفر سبل التنسيق والاتصال الكافية، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد والحاجة إلى الدعم المالي الكافي من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والحاجة إلى توافر قنوات ملائمة للتنسيق والاتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد، والحاجة الى توفير الدعم المالي الكافي من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، والحاجة الى توافر قنوات ملائمة للتنسيق واﻹتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد والحاجة إلى توفير الدعم المالي الكافي من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والحاجة إلى توفر سبل التنسيق والاتصال الكافية، |
" recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations system, and the need for adequate coordination and communication channels, " | UN | ' ' وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع الشعوب الأصلية في مجال التخطيط لبرنامج أنشطة العقد وتنفيذه، وضرورة توفير الدعم المالي الكافي من جانب المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة، والحاجة إلى توفر قنوات التنسيق والاتصال الملائمة،`` |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade,Resolution 50/157, annex. the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations system, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط برنامج أنشطة العقد وتنفيذه)١(، وضرورة تقديم دعم مالي كاف من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وضرورة توافر قنوات ملائمة للتنسيق والاتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the International Decade of the World's Indigenous People,Resolution 50/157, annex. the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم وتنفيذه)١(، وضرورة وجود دعم مالي كاف من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، وضرورة توافر قنوات ملائمة للتنسيق والاتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the International Decade of the World's Indigenous People, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations system, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان الأصليين في تخطيط برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم() وتنفيذه، وضرورة تقديم دعم مالي كاف من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل منظومة الأمم المتحدة، وضرورة توافر قنوات ملائمة للتنسيق والاتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities of the International Decade of the World’s Indigenous People, Resolution 50/157, annex. the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations system, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم وتنفيذه)١(، وضرورة تقديم دعم مالي كاف من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وضرورة توافر قنوات ملائمة للتنسيق والاتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities of the International Decade of the World’s Indigenous People, Resolution 50/157, annex. the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations system, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تدرك أهمية التشاور والتعاون مع السكان اﻷصليين في تخطيط برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم وتنفيذه)١(، وضرورة تقديم دعم مالي كاف من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل منظومة اﻷمم المتحدة، وضرورة توافر قنوات ملائمة للتنسيق والاتصال، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تقّر بأهمية التشاور والتعاون مع السكان الأصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد، وبالحاجة إلى دعم مالي كاف من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والحاجة إلى قنوات تنسيق واتصال كافية، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people in planning and implementing the programme of activities for the Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تقّر بأهمية التشاور والتعاون مع السكان الأصليين في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد، وبالحاجة إلى دعم مالي كاف من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والحاجة إلى قنوات تنسيق واتصال كافية، |
recognizing the importance of consultation and cooperation with indigenous people and their organizations in planning and implementing the programme of activities for the Second Decade, the need for adequate financial support from the international community, including support from within the United Nations and the specialized agencies, and the need for adequate coordination and communication channels, | UN | وإذ تقّر بأهمية التشاور والتعاون مع السكان الأصليين ومنظماتهم في تخطيط وتنفيذ برنامج أنشطة العقد الثاني، وبالحاجة إلى دعم مالي وافٍ من المجتمع الدولي، بما في ذلك الدعم من داخل الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة، والحاجة إلى قنوات وافية من أجل التنسيق والاتصال، |