Accordingly, the Committee agreed by its decision CRC-8/3 to recommend to the Conference of the Parties that trichlorfon be listed in Annex III to the Convention and proceeded to develop a draft decision guidance document. | UN | وبناءً على ذلك، وافقت اللجنة بموجب مقررها ل ا ك - 8/3 على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج مادة الترايكلورفون في المرفق الثالث للاتفاقية، وشرعت في وضع مشروع وثيقة توجيه قرارات للمادة. |
Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing hexachlorobutadiene in Annexes A and C to the Convention. | UN | تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج البيوتادايين السداسي الكلور في المرفقين ألف وجيم بالاتفاقية. |
Accordingly, the Committee agreed by its decision CRC-8/3 to recommend to the Conference of the Parties that trichlorfon should be listed in Annex III to the Convention. | UN | 2 - وبناءً على ذلك، وافقت اللجنة بموجب مقررها ل.ا.م - 8/3 على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج مادة الترايكلورفون في المرفق الثالث للاتفاقية. |
The Conference of the Parties agrees to recommend to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol that: | UN | ويوافـق مؤتمر الأطراف على توصية مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بما يلي: |
Accordingly, the Committee agreed by its decision CRC-8/3 to recommend to the Conference of the Parties that trichlorfon should be listed in Annex III to the Convention. | UN | 2 - وبناءً على ذلك، وافقت اللجنة بموجب مقررها ل.ا.م - 8/3 على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج مادة الترايكلورفون في المرفق الثالث للاتفاقية. |
" Decides, in accordance with paragraph 6 of Article 5 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it should include octabromodiphenyl ether commercial mixtures in Annex III to the Convention as industrial chemicals " ; | UN | ' ' تقرر، طبقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث للاتفاقية، بوصفها مواداً كيميائية صناعية``؛ |
Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing hexabromocyclododecane in Annexes A, B and/or C to the Convention; | UN | 2 - تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج الدوديكان الحلقي السداسي البروم في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم للاتفاقية؛ |
Accordingly, the Committee agreed to recommend to the Conference of the Parties that alachlor should be listed in Annex III of the Rotterdam Convention. | UN | 2 - وبناء عليه، وافقت اللجنة على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام. |
Accordingly, the Committee agreed to recommend to the Conference of the Parties that aldicarb should be listed in Annex III of the Rotterdam Convention. | UN | 2 - ومن ثم، فقد وافقت اللجنة على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج ألديكارب في المرفق الثالث باتفاقية روتردام. |
2. Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing hexabromobiphenyl in Annex A of the Convention without specific exemptions. | UN | 2 - تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج سداسي البروم ثنائي الفينيل في المرفق ألف من الاتفاقية بدون إعفاءات معينة. |
Against that background and in the absence of agreement on the rules of procedure, the Committee had decided to recommend to the Conference of the Parties that it elect the head of the delegation of the host country as President of the Conference at the start of its first session. | UN | وعلى ضوء هذه الخلفية وفي غياب الاتفاق على النظام الداخلي قررت اللجنة أن توصي مؤتمر اﻷطراف بأن ينتخب رئيس وفد الدولة المضيفة رئيسا للمؤتمر في بداية دورته اﻷولى. |
At its third and fourth meetings, the Committee decided to recommend to the Conference of the Parties the listing of nine chemicals in Annexes A, B or C of the Convention. | UN | قررت اللجنة في اجتماعيها الثالث والرابع أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج تسع مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية. |
2. Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing hexabromobiphenyl in Annex A of the Convention without specific exemptions. | UN | 2 - تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن ينظر في إدراج سداسي البروم ثنائي الفينيل في المرفق ألف من الاتفاقية بدون إعفاءات محددة. |
Accordingly, the Committee decided to recommend to the Conference of the Parties that chrysotile asbestos be listed in Annex III. | UN | 94 - وبناء عليه، قررت اللجنة أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج كريسوتيل الاسبست في المرفق الثالث. |
Accordingly, the Committee agreed to recommend to the Conference of the Parties that chrysotile asbestos should be listed in Annex III of the Rotterdam Convention. | UN | 2 - وبناء عليه وافقت اللجنة على أن توصي مؤتمر الأطراف بضرورة إدراج إسبست الكريسوتيل في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام. |
Recalling its decision by consensus, at its fourth meeting, in accordance with paragraph 6 of Article 5 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it should include alachlor in Annex III to the Rotterdam Convention, | UN | إذ تشير إلى مقررها الذي اتخذ بتوافق الآراء خلال اجتماعها الرابع، وفقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية، بشأن توصية مؤتمر الأطراف بأن يدرج جميع مركبات الألكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام، |
Recalling its decision by consensus, at its fourth meeting, in accordance with paragraph 6 of Article 5 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it should include aldicarb in Annex III to the Rotterdam Convention, | UN | إذ تشير إلى مقررها الذي اتخذ بتوافق الآراء خلال اجتماعها الرابع، وفقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية، بشأن توصية مؤتمر الأطراف بأن يدرج جميع مركبات الألديكارب في المرفق الثالث باتفاقية روتردام، |
Recalling its decision by consensus, at its second meeting, in accordance with paragraph 6 of Article 5 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it should include endosulfan in Annex III of the Rotterdam Convention, | UN | إذ تستذكر مقررها التي اتخذ بتوافق الآراء خلال اجتماعها الثاني، وفقاً للفترة 6 من المادة 5 من الاتفاقية بشأن توصية مؤتمر الأطراف بأن يدرج الأندوسلفان في المرفق الثالث باتفاقية روتردام، |
The Bureau further agreed to submit the present report to the Conference of the Parties and to recommend to the Conference of the Parties that it take note of the report. | UN | ووافق المكتب أيضاً على تقديم هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف على أن يوصي مؤتمر الأطراف بأن يحيط علماً بالتقرير. |
+++ Develop and recommend to the Conference of the Parties, at its eighth session, simplified modalities and procedures for the following small-scale clean development mechanism project activities: | UN | (ج) +++ وضع طرائق وإجراءات مبسطة للأنشطة الصغيرة التالية لمشاريع آلية التنمية النظيفة، وتوصية مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته الثامنة: |
Decides, in accordance with paragraph 6 of Article 5 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it should include endosulfan in Annex III of the Rotterdam Convention. | UN | تقرر بأن توصي إلى مؤتمر الأطراف، وفقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية، بضرورة إدراج إندوسولفان في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام. |
The Open-ended Working Group, by its decision OEWG-II/3, agreed to recommend to the Conference of the Parties at its seventh meeting that it cease work on elements of guidance for bilateral, multilateral and regional agreements. | UN | 2- ووافق الفريق العامل مفتوح العضوية بمقتضى مقرره 2/3 على أن يوصى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة بوقف العمل بشأن العناصر التوجيهية للاتفاقات أو الترتيبات الثنائية أو متعددة الأطراف أو الإقليمية. |