"recommendation by the sbsta" - Translation from English to Arabic

    • توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
        
    At the same meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA and a proposal by the President, adopted decision 2/CP.13 entitled " Reducing emissions from deforestation in developing countries: approaches to stimulate action " (FCCC/CP/2007/6/Add.1). Agenda item held in abeyance UN 101- بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() واقتراح قدمه الرئيس، اعتمد مؤتمر الأطراف، خلال الجلسة نفسها، المقرر 2/م أ-13 المعنون " تخفيض الانبعاثات الناشئة عن إزالة الأحراج في البلدان النامية: نُهج لحفز العمل " (FCCC/CP/2007/6/Add.1).
    At the same meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 6/CP.12 entitled " Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase (FCCC/CP/2006/5/Add.1). UN 84- وفي الجلسة ذاتها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 6/م أ-12 المعنون " مواصلة الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية "
    At the same meeting, the Conference, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 10/CP.10 entitled " Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). UN 92- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() باعتماد المقرر 10/م أ-10 المعنون " مواصلة الأنشطة المنفذة بصورة مشتركة في إطار المرحلة التجريبية "
    45. At this meeting, the COP, on a recommendation by the SBSTA, also adopted the following decisions: UN 45- وفي الجلسة نفسها، اعتمد مؤتمر الأطراف أيضاً، بناءً على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، المقررات التالية:
    96. At its 9th meeting, the COP, on a recommendation by the SBSTA and the SBI at their thirty-seventh sessions, adopted decision 11/CP.18, entitled " Work of the Adaptation Committee " . UN 96- وفي الجلسة التاسعة، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 11/م أ-18 المعنون " أعمال لجنة التكيف "
    At the same meeting, upon a recommendation by the SBSTA, the COP adopted decision 9/CP.15 entitled " Systematic climate observations " (FCCC/CP/2009/11/Add.1). UN 80- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 9/م أ-15 المعنون " المراقبة المنهجية للمناخ " (FCCC/CP/2009/11/Add.1).
    54. The COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 22/CP.18, entitled " Activities implemented jointly under the pilot phase " . UN 54- وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 22/م أ-18 المعنون " الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية " .
    At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 5/CP.10 entitled " Implementation of the global observing system for climate " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). UN 91- وفي الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() باعتماد المقرر 5/م أ-10 المعنون " تنفيذ النظام العالمي لمراقبة المناخ "
    At the same meeting, the Conference, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 16/CP.10 entitled " Issues relating to registry systems under Article 7, paragraph 4, of the Kyoto Protocol " (FCCC/CP/2004/10/Add.2). UN 103- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() باعتماد المقرر 16/م أ-10 المعنون " القضايا المتعلقة بنظام السجلات في إطار الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو " (FCCC/CP/2004/10/Add.2).
    At the same meeting, the Conference, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 18/CP.10 entitled " Issues relating to the technical review of greenhouse gas inventories of Parties included in Annex I to the Convention and the implementation of Article 8 of the Kyoto Protocol " (FCCC/CP/2004/10/Add.2). (Agenda item 7) UN 105- وفي ذات الجلسة، قام المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() باعتماد القرار 18/م أ-10 المعنون " قضايا تتصل بالاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية وبتنفيذ المادة 8 من بروتوكول كيوتو " FCCC/CP/2004/10/Add.2)).
    At its 7th meeting, on 12 December, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 7/CP.14 entitled " Continuation of activities implemented jointly under the pilot phase " (FCCC/CP/2008/7/Add.1). Information on voluntary quantitative commitments for Kazakhstan for the period of 2008 - 2012 UN 63- بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، اعتمد مؤتمر الأطراف، في جلسته السابعة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، المقرر 7/م أ-14 المعنون " مواصلة الأنشطة المنفَّذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية " (FCCC/CP/2008/7/Add.1).
    At the 8th meeting, on 9 - 10 December, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 14/CP.11 entitled " Tables of the common reporting format for land use, land-use change and forestry " (FCCC/CP/2005/5/Add.2). UN 101- وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 9-10 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، باعتماد المقرر 14/م أ-11 المعنون " جداول نموذج الإبلاغ الموحَّد لفئات استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة " (FCCC/CP/2005/5/Add.2).
    At its 7th meeting, on 17 November, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 5/CP.12 entitled " Development and transfer of technologies " (FCCC/CP/2006/5/Add.1). UN 75- وفي الجلسة السابعة المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() اعتمد مؤتمر الأطراف المقرر 5/م أ-12 المعنون " تطوير التكنولوجيات ونقلها " (FCCC/CP/2006/5/Add.1).
    (Agenda item 18) Proceedings At its 10th meeting, on 17 November, the CMP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 8/CMP.2 entitled " Forest management under Article 3, paragraph 4, of the Kyoto Protocol: Italy " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1). UN 98- في الجلسة العاشرة، المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية(20)، اعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف المقرر 8/م أإ-2 المعنون " إدارة الأحراج بموجب الفقرة 4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو: إيطاليا " (FCCC/KP/CMP/2006/10/Add.1).
    At its 8th meeting, on 14 - 15 December, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 5/CP.13 entitled " Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change " (FCCC/CP/2007/6/Add.1). UN 65- وبناءً على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، اعتمد مؤتمر الأطراف في جلسته الثامنة المعقودة يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر المقرر 5/م أ-13 المعنون " التقرير التقييمي الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ " (FCCC/CP/2007/6/Add.1).
    At the same meeting, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 11/CP.13 entitled " Reporting on global observing systems for climate " (FCCC/CP/2007/6/Add.1). (Agenda item 7) UN 98- وبناءً على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية() اعتمد مؤتمر الأطراف، في الجلسة نفسها، المقرر 11/م أ-13 المعنون " الإبلاغ عن النظم العالمية لمراقبة المناخ " (FCCC/CP/2007/6/Add.1).
    At the same meeting, the CMP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted conclusions entitled " Methodological issues under the Kyoto Protocol: issues relating to greenhouse gas inventories " . UN 99- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية(21)، اعتمد مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف الاستنتاجات المعنونة " قضايا منهجية بموجب بروتوكول كيوتو: قضايا متصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة " .
    At the same meeting, the CMP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 9/CMP.3 entitled " Implications of possible changes to the limit for small-scale afforestation and reforestation clean development mechanism project activities " (FCCC/KP/CMP/2007/9/Add.1). UN 110- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، اعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف المقرر 9/م أإ-3 المعنون " آثار التغييرات المحتملة للحد المقرر لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة " (FCCC/KP/CMP/2007/9/Add.1).
    At its 9th meeting, on 18 - 19 December, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 4/CP.15 entitled " Methodological guidance for activities relating to reducing emissions from deforestation and forest degradation and the role of conservation, sustainable management of forests and enhancement of forest carbon stocks in developing countries " (FCCC/CP/2009/11/Add.1). UN 74- وبناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، اعتمد مؤتمر الأطراف في جلسته التاسعة المعقودة في 18-19 كانون الأول/ديسمبر المقرر 4/م أ-15 المعنون " إرشادات منهجية من أجل الأنشطة المتصلة بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتردي الغابات، ودور حفظ الغابات وإدارتها بصورة مستدامة وزيادة مخزونات الكربون في الغابات في البلدان النامية " (FCCC/CP/2009/11/Add.1).
    At its 9th meeting, on 18 - 19 December, the COP, acting upon a recommendation by the SBSTA, adopted decision 10/CP.15 entitled " Updated training programme for greenhouse gas inventory review experts for the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention " (FCCC/CP/2009/11/Add.1). UN 79- بناء على توصية من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية()، اعتمد مؤتمر الأطراف في جلسته التاسعة المعقودة في 18-19 كانون الأول/ديسمبر المقرر 10/م أ-15 المعنون " برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية " (FCCC/CP/2009/11/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more