"recommendation contained in paragraph" - Translation from English to Arabic

    • التوصية الواردة في الفقرة
        
    • بالتوصية الواردة في الفقرة
        
    • توصية الفقرة
        
    • التوصيات الواردة في الفقرة
        
    • بالتوصيات الواردة في الفقرة
        
    • توصيتها الواردة في الفقرة
        
    • للتوصية الواردة في الفقرة
        
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 73. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 73.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 74. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 74.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 75. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 75.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 70. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 70.
    The Committee took note of the recommendation contained in paragraph 70. UN وأحاطت اللجنة علما بالتوصية الواردة في الفقرة ٧٠.
    See also response to the recommendation contained in paragraph 32. UN انظر أيضاً الرد على التوصية الواردة في الفقرة 32.
    In that respect, his delegation fully endorsed the recommendation contained in paragraph 18 of the Advisory Committee's report. UN وقال إن وفده يؤيد في هذا الشأن كل التأييد التوصية الواردة في الفقرة ١٨ من تقرير اللجنة الاستشارية.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 55. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 55.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 57. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 57.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 65. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 65.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 70. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 70.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 59. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 59.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 60. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 60.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 67. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 67.
    The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 68. UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 68.
    May I take it that the General Assembly approves the recommendation contained in paragraph 78? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 78؟
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to approve the recommendation contained in paragraph 79? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الموافقة على التوصية الواردة في الفقرة 79؟
    May I take it that the General Assembly approves the recommendation contained in paragraph 68? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 68؟
    May I take it that the General Assembly approves the recommendation contained in paragraph 67? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 67؟
    The Committee took note of the recommendation contained in paragraph 70. UN وأحاطت اللجنة علما بالتوصية الواردة في الفقرة ٧٠.
    Response to the recommendation contained in paragraph 12 UN توصية الفقرة 12
    In that connection, the Group of 77 and China endorsed the recommendation contained in paragraph 30 of the report of the Committee on Contributions (A/61/11). UN ولاحظ، في هذا الصدد، أن مجموعة الـ 77 والصين تؤيد التوصيات الواردة في الفقرة 30 من تقرير لجنة الاشتراكات (A/61/11).
    The Special Committee should be guided by the recommendation contained in paragraph 176 of the 2005 World Summit Outcome. UN وينبغي للجنة الخاصة أن تسترشد بالتوصيات الواردة في الفقرة 176 من نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
    162. The Committee reiterates its recommendation contained in paragraph 21, and further recommends that the State party: UN 162- تكرّر اللجنة توصيتها الواردة في الفقرة 21، كما توصي بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    She therefore supported the recommendation contained in paragraph 12 of the Advisory Committee’s report. UN وأعربت من ثم عن تأييدها للتوصية الواردة في الفقرة ١٢ من تقرير اللجنة الاستشارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more