"recommendation of the economic and social council" - Translation from English to Arabic

    • توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • توصية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    Endorses the recommendation of the Economic and Social Council that Senegal be added to the list of the least developed countries. UN تؤيد توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإضافة السنغال إلى قائمة أقل البلدان نموا.
    Endorses the recommendation of the Economic and Social Council that South Sudan be added to the list of least developed countries. UN تؤيد توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإضافة جنوب السودان إلى قائمة أقل البلدان نموا.
    The General Assembly must ensure that the goal of integrating and harmonizing policy guidance, based on the recommendation of the Economic and Social Council as the coordinating mechanism of the functional commissions and specialized agencies, is put into effect. UN ويجب على الجمعية العامة أن تكفل تحقيق هدف تكامل وتناسق التوجيهات السياسية المتخذة بناء على توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بصفته آلية تنسيق اللجان العاملة والوكالات المتخصصة.
    Endorses the recommendation of the Economic and Social Council that Timor-Leste be added to the list of the least developed countries. UN تقر توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإضافة تيمور - ليشتي إلى قائمة أقل البلدان نموا.
    2. In paragraph 1 of its resolution 52/231 of 4 June 1998, the General Assembly, on the recommendation of the Economic and Social Council in its resolution 1998/2 of 7 May 1998, decided that the high-level plenary review should be held as a special session of the Assembly from 5 to 9 June 2000. UN 2 - وفي الفقرة 1 من قرارها 52/231 المؤرخ 4 حزيران/يونيه 1998، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1998/2 المؤرخ 7 أيار/مايو 1998، أن يجرى الاستعراض العام الرفيع المستوى بوصفه دورة استثنائية للجمعية العامة تعقد في الفترة من 5 إلى 9 حزيران/يونيه 2000.
    The Assembly also endorsed the recommendation of the Economic and Social Council that Senegal be added to the list of the least developed countries (resolution 55/253). UN وأيدت الجمعية العامة أيضا توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تضاف السنغال إلى قائمة أقل البلدان نموا (القرار 5/253).
    126. In December 2012, the General Assembly, in resolution 67/136, endorsed the recommendation of the Economic and Social Council that South Sudan be added to the list of the least developed countries. UN 126 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2012، أقرت الجمعية العامة في قرارها 67/136 توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإضافة جنوب السودان إلى قائمة أقل البلدان نموا.
    2. In order for the General Assembly to take action on the aforementioned recommendation of the Economic and Social Council, it will be necessary to reopen agenda item 12 (Report of the Economic and Social Council). UN ٢ - ولكي تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتقدم ذكرها، يلزم إعادة فتح البند ١٢ من جدول اﻷعمال )تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي(.
    Urge Member States to adopt, in the General Assembly, the recommendation of the Economic and Social Council to establish a voluntary fund for minorities to facilitate and encourage the participation of minority representatives in minority-related activities, including the Working Group on Minorities; UN - أن تحث الدول الأعضاء على القيام، في إطار الجمعية العامة، باعتماد توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإنشاء صندوق تبرعات للأقليات من أجل تيسير وتشجيع مشاركة ممثلي الأقليات في الأنشطة ذات الصلة بها، بما في ذلك الفريق العامل المعني بالأقليات؛
    At its 105th plenary meeting, on 19 September 1994, the General Assembly, on a proposal by Australia and on the recommendation of the Economic and Social Council, A/48/L.65. decided that the Office for Project Services should become a separate and identifiable entity in accordance with the United Nations Development Programme Executive Board decision 94/12 of 9 June 1994. UN في الجلسة العامة ١٠٥، المعقودة في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح من استراليا وعلى توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي)٨( أن يصبح مكتب خدمات المشاريع كيانا منفصلا قائما بذاته وفقا لمقرر المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ٩٤/١٢ المؤرخ ٩ حزيران/ يونيه ١٩٩٤.
    At its 105th plenary meeting, on 19 September 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Economic and Social Council, A/48/991. decided to allocate a plenary meeting during its forty-ninth session to the commemoration of the twenty-fifth anniversary of the operations of the United Nations Population Fund. UN في الجلسة العامة ١٠٥، المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي)٩(، أن تخصص جلسة عامة أثناء دورتها التاسعة واﻷربعين للاحتفال بالذكرى الخامسة والعشرين لبدء عمليات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    In that connection, his Government fully endorsed the work of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. It also supported the recommendation of the Economic and Social Council with regard to the possibility of convening a world conference against racism, racial and ethnic discrimination, xenophobia and other related contemporary forms of intolerance. UN وأعرب في هذا الصدد عن تأييد حكومته التام ﻷعمال المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية، والتمييز العنصري، وكره اﻷجانب، وما يتصل بذلك من أشكال التعصب، كما تؤيد توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يخص إمكانية عقد مؤتمر عالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري والعرقي، وكره اﻷجانب وغيرها من أشكال التعصب المعاصرة ذات الصلة.
    1. On the recommendation of the Economic and Social Council, in its resolution 254 (LXIII) of 3 August 1977, the General Assembly approved, by its resolution 32/156 of 19 December 1977, the Agreement on Cooperation and Relationships between the United Nations and the World Tourism Organization. UN 1 - بناء على توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي الواردة في قراره 254 (د-63) المؤرخ 3 آب/أغسطس 1977، وافقت الجمعية العامة بموجب قرارها 32/156 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1977 على الاتفاق بشأن التعاون والعلاقات بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة.
    While dividing the publishing of the list in two issues, one for pharmaceuticals and the other for chemicals, has facilitated the handling of large and growing databases, the recommendation of the Economic and Social Council on publishing the List in sets of alternating languages each year, with no more than three languages per year and with the same frequency for each language, has proved difficult to be implemented. UN وفي حين أن تقسيم نشر القائمة على إصدارين، أحدهما للمستحضرات الصيدلانية والآخر للمواد الكيميائية، قد ساعد عملية مناولة قواعد البيانات الكبيرة والمتزايدة، فإنه قد اتضحت صعوبة تنفيذ توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بإصدار القائمة في مجموعات متناوبة من اللغات كل سنة، مع التقيد بما لا يزيد على ثلاث لغات للسنة الواحدة بالتواتر نفسه لكل لغة من اللغات.
    The General Assembly, on the recommendation of the Economic and Social Council in its decision 1993/314 of 29 July 1993, decides to discontinue the reporting requested in Assembly resolutions 42/186 and 42/187 of 11 December 1987 on the Environmental Perspective to the Year 2000 and Beyond, and on the World Commission on Environment and Development, respectively. UN تقرر الجمعية العامة، بناء على توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٣/٣١٤ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣، وقف إعداد التقريرين المطلوبين في قراري الجمعية العامة ٤٢/١٨٦ و ٤٢/١٨٧ المؤرخين ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٧ عـــن المنظور البيئي حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها، وعن اللجنة العالمية المعنية بالبيئة والتنمية، على التوالي.
    On the recommendation of the Economic and Social Council (Council resolution 1998/14), the General Assembly adopted resolution 53/111 of 9 December 1998, in which it decided to accept the recommendation of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to elect Ambassador Luigi Lauriola (Italy) as the Chairman of the Ad Hoc Committee. UN بناء على توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي )قرار المجلس ٨٩٩١/٤١( اعتمدت الجمعية العامة القرار ٣٥/١١١ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ الذي قررت فيه أن تقبل توصية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بانتخاب السفير لويجي لاوريولا )ايطاليا( رئيسا للجنة المخصصة .
    8. Based on the recommendation of the Economic and Social Council in its decision 2001/210 of 13 March 2001, the Information and Communication Technologies Task Force7 was launched in November 2001 to help harness the power of ICT to advance the goals contained in the Millennium Declaration, in particular the goal of halving the number of people living in extreme poverty by 2015. UN 8 - استنادا إلى توصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي الواردة في مقرره 2001/210 المؤرخ 13 آذار/مارس 2001 دشنت فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات(7) في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 لكي تساعد على تسخير قوة تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لدفع الأهداف الواردة في إعلان الألفية قدما، ولا سيما هدف تقليل عدد من يعيشون في فقر مدقع إلى النصف بحلول عام 2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more