"recommendation of the security council" - Translation from English to Arabic

    • توصية مجلس الأمن
        
    • بتوصية مجلس الأمن
        
    In accordance with Article 97 of the Charter, the Secretary-General is appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وفقا للمادة 97 من الميثاق، تعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    Member States decide on the duration of the term on a case-by-case basis, on the recommendation of the Security Council. UN تقرر الدول الأعضاء فترة الولاية على أساس كل حالة على حدة بناءً على توصية مجلس الأمن.
    Member States decide on the duration of the term on a case-by-case basis, on the recommendation of the Security Council. UN تقرر الدول الأعضاء فترة الولاية على أساس كل حالة على حدة بناءً على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعيِّن الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    May I take it that the General Assembly accepts the recommendation of the Security Council and adopts the draft resolution by acclamation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقبل توصية مجلس الأمن وتعتمد مشروع القرار بالتزكية؟
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    In accordance with Article 97 of the Charter, the Secretary-General is appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وفقا للمادة 97 من الميثاق، تعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    In accordance with Article 97 of the Charter, the Secretary-General is appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وفقا للمادة 97 من الميثاق، تعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    In the next few months, the General Assembly will elect a new Secretary-General upon recommendation of the Security Council. UN وفي الأشهر القليلة المقبلة، ستنتخب الجمعية العامة أمينا عاما جديدا بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Secretary-General shall be appointed by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council. UN وتعين الجمعية العامة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمن.
    The Asian Group welcomes the recommendation of the Security Council in its resolution 1999 (2011), adopted on 13 July, that the Republic of South Sudan be admitted to membership of the United Nations. UN وترحب المجموعة الآسيوية بتوصية مجلس الأمن في قراره 1999 (2011)، المتخذ في 13تموز/يوليه، والقاضية بأن تُقبَل جمهورية جنوب السودان في عضوية الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more