"recommendations and comments" - Translation from English to Arabic

    • توصيات وتعليقات
        
    • التوصيات والتعليقات
        
    • توصيات وملاحظات
        
    • والتوصيات والتعليقات
        
    recommendations and comments of ACABQ UN توصيات وتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    It also offers recommendations and comments on the various aspects of violence against women and the actions that the State must take to prevent such violence. UN وقد اعتمدت في هذا الصدد توصيات وتعليقات بشأن مختلف مجالات العنف ضد المرأة والتدابير الواجب على الدولة اتخاذها لمنعه.
    recommendations and comments of ACABQ UN توصيات وتعليقات لجنة استشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    The programme manager shall consider the recommendations and comments and make a decision. UN وينظر مدير البرنامج في التوصيات والتعليقات ويتخذ قرارا.
    It was to be hoped that the delegation’s report on its exchanges with the Committee would be comprehensive and that it would urge that the recommendations and comments made be widely circulated. UN ويؤمل أن يكون تقرير الوفد عن تبادلات اﻵراء مع اللجنة شاملاً وأن يحث على تعميم التوصيات والتعليقات على نطاق واسع.
    7. His delegation wished to offer recommendations and comments for the better integration of TCDC in the United Nations system. UN ٧ - واختتم قائلا إن وفد بلده يود أن يقدم توصيات وملاحظات ﻹدماج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في منظومة اﻷمم المتحدة على نحو أفضل.
    Concluding observations and general recommendations and comments of human rights treaty bodies and reports of the Human Rights Council special procedures system were also consulted. UN وجرى الاستئناس أيضا بالملاحظات الختامية والتوصيات والتعليقات العامة لهيئات معاهدات حقوق الإنسان، وبتقارير نظام الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان.
    STATUS OF THE IMPLEMENTATION OF THE recommendations and comments OF THE ADVISORY COMMITTEE ON ADMINISTRATIVE UN حالة تنفيذ توصيات وتعليقات اللجنة الاستشارية
    They have reviewed the accounting policy and guidance papers prepared by the system-wide IPSAS Project Team and have provided recommendations and comments to the Task Force on Accounting Standards. UN واستعرضت ورقات السياسات والإرشادات المحاسبية التي أعدها فريق مشروع اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على نطاق المنظومة وقدمت توصيات وتعليقات إلى فرقة العمل المعنية بمعايير المحاسبة.
    III. Responses to recommendations and comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and of the Board of Auditors UN الثالث- الردود على توصيات وتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات
    III. Responses to recommendations and comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and of the Board of Auditors UN الثاني- الردود على توصيات وتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات
    B. recommendations and comments of the Board of Auditors UN باء- توصيات وتعليقات مجلس مراجعي الحسابات
    The findings of the audits conducted in 1998, together with recommendations and comments from UNDCP, were submitted for consideration by the General Assembly at its fifty-fourth session. UN وقدمت نتائج عمليات مراجعة الحسابات التي جرت في عام ٨٩٩١، مع توصيات وتعليقات من اليوندسيب، الى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين لكي تنظر فيها.
    II. Responses to recommendations and comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and of the Board of Auditors UN الأول- الردود على توصيات وتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات
    A. recommendations and comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN ألف- توصيات وتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية
    B. recommendations and comments of the Board of Auditors UN باء- توصيات وتعليقات مجلس مراجعي الحسابات
    III. recommendations and comments MADE BY THE PREPARATORY AND COORDINATING BODIES AND OTHER INTERGOVERNMENTAL UN التوصيات والتعليقات المقدمة من الهيئة التحضيرية والهيئة التنسيقية والهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى
    Any comments or recommendations from a treaty monitoring body should be taken into account by a State in the same way as other recommendations and comments on their periodic reports. UN وينبغي للدول أن تأخذ في الاعتبار أي تعليقات أو توصيات صادرة عن هيئة مكلفة برصد معاهدة على غرار سائر التوصيات والتعليقات الواردة في تقاريرها الدورية.
    The China Disabled Persons' Federation has the right to submit policy recommendations and comments to the Government based on their analysis of statistical and monitoring data. UN ويملك الاتحاد الصيني للمعوقين الحق في تقديم التوصيات والتعليقات المتعلقة بالسياسات إلى الحكومة استناداً إلى تحليله للبيانات الإحصائية وبيانات الرصد.
    The National People's Political Consultative Committee conducts reviews and investigative studies on the safeguards of rights and interests of persons with disabilities, and proposes recommendations and comments on the enforcement of the Law and the formulation of policies. UN وتجري اللجنة الاستشارية السياسية الشعبية الوطنية استعراضات ودراسات استقصائية بشأن ضمانات حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ومصالحهم، وتقترح التوصيات والتعليقات بشأن إنفاذ القانون ووضع السياسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more