"recommendations prepared by the" - Translation from English to Arabic

    • التوصيات التي أعدتها اللجنة
        
    • التوصيات التي تعدها اللجنة
        
    • التوصيات التي أعدها
        
    • للتوصيات التي تعدها اللجنة
        
    • من التوصيات التي أعدتها
        
    to the Commission The recommendations prepared by the subcommission shall be submitted in writing to the Chairperson of the Commission in accordance with rule 51, paragraph 4, through the Secretariat. UN تقدم التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية إلى رئيس اللجنة كتابةً وفقا للفقرة 4 من المادة 51 عن طريق الأمانة العامة.
    The recommendations prepared by the subcommission shall be submitted in writing to the Chairperson of the Commission in accordance with rule 51, paragraph 45, through the Secretariat. UN تقدم التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية إلى رئيس اللجنة كتابةً وفقا للفقرة 5 من المادة 51 عن طريق الأمانة العامة.
    29. The Commission then continued in a closed meeting its deliberations on the recommendations prepared by the Subcommission. UN 29 - وواصلت اللجنة بعد ذلك في جلسة مغلقة مداولاتها بشأن التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية.
    V. recommendations prepared by the subcommission UN خامسا - التوصيات التي تعدها اللجنة الفرعية
    The recommendations prepared by the Secretary-General represent an invitation to further discussion that will enable specific decisions to be adopted. UN إن التوصيات التي أعدها اﻷمين العام تمثل دعوة للقيام بمزيد من المناقشة التي تمكن من اتخاذ قرارات محددة.
    recommendations prepared by the Subcommission of the CLCS, established for the consideration of the submission made by the Russian Federation. UN التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري، المنشأة للنظر في الطلب المقدم من الاتحاد الروسي.
    recommendations prepared by the Subcommission of the CLCS, established for the consideration of the submission made by the Russian Federation. UN التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية للجنة حدود الجرف القاري، المنشأة للنظر في الطلب المقدم من الاتحاد الروسي.
    These Recommendations, prepared by the above-mentioned Committee, have formed the technical basis for Australia's dangerous goods transport requirements and legislation for over 10 years. UN فقد شكلت هذه التوصيات التي أعدتها اللجنة اﻵنفة الذكر، اﻷساس التقني للشروط والتشريعات الاسترالية المتعلقة بنقل البضائع الخطرة لما يربو على عشر سنوات.
    The Commission then decided to defer the consideration of the draft recommendations prepared by the Subcommission to the twenty-ninth session in order to provide its members with further time to consider the submission and the draft recommendations. UN ثم قررت اللجنة إرجاء النظر في مشاريع التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية إلى الدورة التاسعة والعشرين بهدف إتاحة المزيد من الوقت لأعضائها للنظر في الطلب وفي مشاريع التوصيات.
    30. The Commission continued its consideration of the recommendations prepared by the Subcommission in detail. UN 30 - واصلت اللجنة نظرها بالتفصيل في التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية.
    22. The Commission considered the recommendations prepared by the Subcommission in detail, region by region. UN 22 - ونظرت اللجنة تفصيلا في التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية، منطقة تلو منطقة.
    37. The Commission then proceeded with the consideration of the recommendations prepared by the subcommission. UN 37 - وعندئذ مضت اللجنة في النظر في التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية.
    40. The Commission then proceeded with the consideration of the recommendations prepared by the subcommission. UN 40 - ثم مضت اللجنة في النظر في التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية.
    21. The Commission considered the recommendations prepared by the Subcommission in detail, region by region. UN 21 - ونظرت اللجنة في التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية بالتفصيل، بالنسبة لكل منطقة على حدة.
    14. Submission of the recommendations prepared by the subcommission to the Commission UN 14 - تقديم التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية إلى اللجنة
    1. The Commission shall consider and approve or amend the recommendations prepared by the subcommission following their submission by the subcommission. UN 1 - تنظر اللجنة في التوصيات التي تعدها اللجنة الفرعية بعد أن تقدمها تلك اللجنة الفرعية كما تقر هذه التوصيات أو تعدلها.
    V. recommendations prepared by the subcommission UN خامسا - التوصيات التي تعدها اللجنة الفرعية
    " 1. After an initial consideration of the recommendations prepared by the subcommission, the Commission will inform the coastal State of their contents. UN ' ' 1 - بعد النظر الأولي في التوصيات التي تعدها اللجنة الفرعية، تخطر اللجنة الدولة الساحلية بمحتويات التوصيات.
    The recommendations prepared by the two working groups and by the working group of the whole were adopted in plenary session. UN وقد اعتمدت في جلسة عامة التوصيات التي أعدها فريقا العمل وفريق العمل بكامل هيئته.
    At its third meeting the joint working group agreed to negotiate on the basis of the draft recommendations prepared by the co-chairs. UN 15 - وافق الفريق العامل المشترك في اجتماعه الثالث على التفاوض استناداً إلى مشروع التوصيات التي أعدها الرؤساء المشاركون.
    The Chairman indicated that the subcommission would examine the additional material and a drafting group would work on the finalization of the recommendations prepared by the subcommission. UN وأوضح الرئيس أن اللجنة الفرعية ستقوم بدراسة المواد الإضافية وبعد ذلك يقوم فريق للصياغة بوضع الصيغة النهائية للتوصيات التي تعدها اللجنة الفرعية.
    The Subcommission established for the examination of the joint submission informed the Commission at the plenary meeting that the delegations had submitted additional material on 23 March 2007, as requested by the Subcommission, and that the Subcommission would examine the additional material and thereafter a drafting group would work on the finalization of the recommendations prepared by the Subcommission. UN وأبلغت اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المشترك اللجنة في الاجتماع العام أن الوفود قدمت مواد إضافية في 23 آذار/مارس 2007 بناء على طلب اللجنة الفرعية، وأن اللجنة الفرعية ستنظر في المواد الإضافية، وبعد ذلك سيعكف فريق للصياغة على الانتهاء من التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more