"recommendations to the conference of the" - Translation from English to Arabic

    • توصيات إلى مؤتمر
        
    • التوصيات المقدمة إلى مؤتمر
        
    • بتوصيات إلى مؤتمر
        
    • توصيات لمؤتمر
        
    • توصيات مؤتمر
        
    • توصيات مقدمة إلى مؤتمر
        
    • توصية مؤتمر
        
    • التوصيات لمؤتمر
        
    • بتوصيات لمؤتمر
        
    • التقرير الموجه إلى مؤتمر
        
    • توصياته إلى مؤتمر
        
    The Committee could make recommendations to the Conference of the Parties on its functioning and operational procedures. UN وقد تقوم اللجنة بتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن أدائها والإجراءات التشغيلية.
    Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC): recommendations to the Conference of the Parties (COP) on further improving synergies and the effective communication of DLDD issues UN لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية: تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن زيادة تحسين أوجه التآزر والتعريف الفعال بقضايا التصحر وتدهور الأراضي والجفاف
    It would evaluate the information, draw conclusions as to the effectiveness of the Convention, and make recommendations to the Conference of the Parties on any improvements that might be warranted. UN وستضطلع اللجنة بتقييم المعلومات واستخلاص الاستنتاجات بشأن فعالية الاتفاقية، وتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف عن أي تحسينات قد يكون لها ما يبررها.
    C. recommendations to the Conference of the Parties 27 6 UN جيم - التوصيات المقدمة إلى مؤتمر الأطراف 27 8
    25. The Committee may make recommendations to the Conference of the Parties on these terms of reference, and the organization and operation of the Committee. UN 25 - يجوز للجنة أن تتقدم بتوصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن هذه الاختصاصات تنظيم اللجنة وأدائها.
    Requests the Subsidiary Body for Implementation to develop recommendations to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its third session with the aim of adopting a decision on the following issues: UN 4- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ وضع توصيات لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثالثة بغية اعتماد مقرر بشأن المسائل التالية:
    recommendations to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN باء - توصيات إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    The Working Group may wish to consider its effectiveness and future work and to submit its recommendations to the Conference of the Parties at its fourth session for consideration and action. UN وربما يودّ الفريق العامل أن ينظر في فعاليته وأعماله المقبلة وأن يقدّم توصيات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة من أجل النظر فيها واتخاذ إجراءات بشأنها.
    PART D. recommendations to the Conference of the PARTIES15-16 5 UN الجزء دال- توصيات إلى مؤتمر اﻷطراف ٥١ - ٦١ ٧
    The POPs Review Committee should be able to make recommendations to the Conference of the Parties regarding its own functioning, as well as guidance which might be established by the Conference of the Parties. UN ومن الضروري أن تقوم لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف أو اسلوب عملها إلى جانب التوجيهات التي يمكن أن تحصل عليها من مؤتمر الأطراف.
    (i) Make recommendations to the Conference of the Parties on ways and means to identify technology, knowledge, know-how and practices relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought UN `١` تقديم توصيات إلى مؤتمر اﻷطراف بشأن طرق ووسائل تحديد التكنولوجيات والمعرفة والمهارات والممارسات المناسبة لمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف
    (ii) Make recommendations to the Conference of the Parties on ways and means to promote the exchange of information regarding technology, knowledge, know-how and practices, including through the network referred to in paragraphs 3 and 4 UN `٢` تقديم توصيات إلى مؤتمر اﻷطراف بشأن طرق ووسائل تعزيز تبادل المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيات والمعرفة والمهارات والممارسات، بما في ذلك عن طريق الشبكة المشار إليها في الفقرتين ٣ و٤
    C. recommendations to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN جيم - توصيات إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف
    III. recommendations to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol 21 - 26 6 UN ثالثاً - التوصيات المقدمة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو 21-26 8
    III. recommendations to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN ثالثاً- التوصيات المقدمة إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    The Convenor of the group of Friends of the Chair, the representative of Australia, reported to the Committee on the deliberations of the Group on the three outstanding issues and introduced a conference room paper containing its proposals for recommendations to the Conference of the Parties. UN 130- قدم المسؤول عن عقد مجموعة أصدقاء الرئيس، وهو ممثل استراليا، تقريراً إلى اللجنة عن مداولات الفريق بشأن ثلاث مسائل بارزة وقدم ورقة قاعة اجتماع تشتمل على مقترحاته بتوصيات إلى مؤتمر الأطراف.
    3. Requests the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, at its first session in 2006, to assess the results of the training programme for members of expert review teams for the technical review of greenhouse gas inventories and to make recommendations to the Conference of the Parties on the further development and implementation of the training programme; UN 3- يطلب من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تقيّم، في دورتها الأولى في عام 2006، نتائج برنامج تدريب أعضاء أفرقة خبراء الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة، والتقدم بتوصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن مزيد تطوير وتنفيذ برنامج التدريب؛
    (c). The recommendations to the Conference of the Parties on interpretation of and possible measures to improve compliance with the Convention; UN (ج) توصيات لمؤتمر الأطراف بشأن تفسير أية تدابير والتدابير المحتملة لتحسين الامتثال للاتفاقية؛
    recommendations to the Conference of the Parties and other decisions and conclusions of the Committee UN توصيات مؤتمر اﻷطراف ومقررات واستنتاجات اخرى للجنة
    recommendations to the Conference of the Parties: Endosulfan UN توصيات مقدمة إلى مؤتمر الأطراف: الإندوسلفان
    recommendations to the Conference of the Parties UN توصية مؤتمر الأطراف
    Review of the work of the forum and preparation of recommendations to the Conference of the Parties UN استعراض عمل المنتدى وإعداد التوصيات لمؤتمر الأطراف
    43. The SBI may wish to adopt decisions, recommendations to the Conference of the Parties or texts of substantive conclusions under the relevant items and sub-items of the agenda and, as at previous sessions, authorize the Rapporteur, in cooperation with the Chairman, to complete the report after the session. UN ٣٤- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في اعتماد مقررات أو التقدم بتوصيات لمؤتمر اﻷطراف أو بنصوص استنتاجات فنية في إطار بنود وبنود جدول اﻷعمال الفرعية ذات الصلة واﻹذن للمقرر، كما كان الحال في الدورات السابقة، بالتعاون مع الرئيس، على إكمال التقرير بعد الدورة.
    Adoption of recommendations to the Conference of the Parties UN - إعداد التقرير الموجه إلى مؤتمر الأطراف
    She suggested that in its discussions on that issue and in its recommendations to the Conference of the Parties, the Working Group should consider the financial resources that would be required to make implementation of the Convention more effective. UN واقترحت أن يعمد الفريق العامل، في مناقشاته بشأن هذه المسألة وفي توصياته إلى مؤتمر الأطراف، إلى النظر في الموارد المالية التي ستلزم لجعل تنفيذ الاتفاقية يتسم بمزيد الفعالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more