"reconstruction and development of lebanon" - Translation from English to Arabic

    • تعمير لبنان وتنميته
        
    • إعمار لبنان وتنميته
        
    Report of the Secretary-General on assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN المساعدة في تعمير لبنان وتنميته: تقرير الأمين العام
    This effort is expected to rekindle long-promised international assistance for the reconstruction and development of Lebanon. UN ومن المتوقع أن يؤدي هذا الجهد إلى إحياء المساعدة الدولية التي صدرت منذ فترة طويلة وعود بشأنها ﻷجل تعمير لبنان وتنميته.
    Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN المساعدة في تعمير لبنان وتنميته
    The Force cooperated closely on such matters with the Lebanese authorities, the Coordinator of the United Nations Programme of Assistance for the reconstruction and development of Lebanon, the United Nations Development Programme and other United Nations agencies and programmes operating in Lebanon, as well as the International Committee of the Red Cross and other non-governmental organizations. UN وتعاونت القوة تعاونا وثيقا في هذه اﻷمور مع السلطات اللبنانية ومع منسق برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في إعادة إعمار لبنان وتنميته. ومع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وغيره من وكالات اﻷمم المتحدة وبرامجها العاملة في لبنان، ومع لجنة الصليب اﻷحمر الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    6. At the economic level, we would like to reiterate the call made in resolution 1701 (2006) for the international community to consider further assistance for the reconstruction and development of Lebanon. UN 6 - على الصعيد الاقتصادي، نؤكد مجددا النداء الوارد في القرار 1701 (2006) الموجه إلى المجتمع الدولي بأن ينظر في تقديم المزيد من المساعدة اللازمة لإعادة إعمار لبنان وتنميته.
    Following the restructuring of the Secretariat, the Office of the Coordinator of Assistance for the reconstruction and development of Lebanon (UNARDOL) was integrated into the Department of Humanitarian Affairs. UN ٣ جيم - ١٧ إثر إعادة تشكيل اﻷمانة العامة، جرى دمج مكتب منسق المساعدة في تعمير لبنان وتنميته في إدارة الشؤون اﻹنسانية.
    Accordingly, resources approved for the Office of the Coordinator of Assistance for the reconstruction and development of Lebanon (UNARDOL) are proposed for transfer from the Department of Humanitarian Affairs to the Department of Political Affairs. UN وبالتالي، يقترح نقل الموارد المعتمدة لمكتب منسق المساعدة في تعمير لبنان وتنميته من إدارة الشؤون اﻹنسانية الى إدارة الشؤون السياسية.
    Draft resolution on assistance for the reconstruction and development of Lebanon (A/C.2/48/L.30) UN مشروع القرار المتعلق بتقديم مساعدة من أجل تعمير لبنان وتنميته )A/C.2/48/L.30(
    1994/35. Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN ١٩٩٤/٣٥ - المساعدة في تعمير لبنان وتنميته
    Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN المساعدة في تعمير لبنان وتنميته
    Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN المساعدة في تعمير لبنان وتنميته
    10. On the economic front, we reiterate the call in Security Council resolution 1701 on the international community to consider further assistance to contribute to the reconstruction and development of Lebanon. UN 10- وعلى الجانب الاقتصادي، نكرر الدعوة التي وُجهت في قرار مجلس الأمن 1701 إلى المجتمع الدولي لكي ينظر في تقديم المزيد من المساعدة للمساهمة في تعمير لبنان وتنميته.
    Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN المساعدة في تعمير لبنان وتنميته
    Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN المساعدة في تعمير لبنان وتنميته
    Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN المساعدة في تعمير لبنان وتنميته
    1996/32. Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN ١٩٩٦/٣٢ - المساعدة على تعمير لبنان وتنميته
    Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN المساعدة في تعمير لبنان وتنميته
    Assistance for the reconstruction and development of Lebanon UN المساعدة في تعمير لبنان وتنميته
    9. At the economic level, we would like to reiterate the call made in resolution 1701 (2006) for the international community to consider further assistance for the reconstruction and development of Lebanon. UN 9 - على الصعيد الاقتصادي، نؤكد مجددا النداء الوارد في القرار 1701 (2006) والموجه إلى المجتمع الدولي بأن ينظر في تقديم المزيد من المساعدة اللازمة لإعادة إعمار لبنان وتنميته.
    Mr. Moubarak (Lebanon) (interpretation from Arabic): The delegation of Lebanon would first like to express its appreciation for the important report submitted to us by the Secretary-General on assistance for the reconstruction and development of Lebanon. UN السيد مبارك )لبنان(: يود وفد لبنان أن يعرب أولا عن التقدير للتقرير الهام الذي قدمه لنا اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بشأن المساعدة في إعمار لبنان وتنميته. )تكلم بالانكليزية(
    Mr. MAHMOUD (Lebanon), speaking on agenda item 100, drew attention to salient points in the Secretary-General's report on assistance for the reconstruction and development of Lebanon (A/48/453). UN ٥٤ - السيد محمود )لبنان(: تحدث عن البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال، فاسترعى الانتباه الى النقاط البارزة في تقرير اﻷمين العام بشأن المساعدة لاعادة إعمار لبنان وتنميته (A/48/453).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more