Enhance institutional record management and archival capabilities | UN | تعزيز القدرات لعموم المنظمة على إدارة السجلات والمحفوظات. |
Enhance institutional record management and archival capabilities. | UN | تحسين القدرات المؤسسية على إدارة السجلات والمحفوظات. |
Following the UNTAC example, the standard mission organizational structure now includes a records management unit, and record management procedures are being promulgated. | UN | وبحذو ما اتبع في السلطة أصبح الهيكل التنظيمي الموحد للبعثات يتضمن وحدة ﻹدارة السجلات، ويجري حاليا إصدار إجراءات إدارة السجلات. |
Self-evaluation of archives and record management was undertaken. | UN | اضطلع بتقييم ذاتي للمحفوظات وإدارة السجلات. |
The basic elements of a records management policy framework, including an overall record management policy document and supporting guidelines, have been developed. | UN | كما أعدت العناصر الأساسية لوضع إطار لسياسة إدارة السجلات، بما في ذلك وثيقة للسياسة العامة لإدارة السجلات ومبادئ توجيهية مساندة. |
4-day training course for 30 prison staff on basic prison duties, human rights and prison record management in Sector Central | UN | دورة تدريبية لمدة أربعة أيام لفائدة 30 من موظفي السجون بشأن أداء المهام الأساسية للسجون وحقوق الإنسان وإدارة سجلات السجون في القطاع الأوسط |
Cases of pretrial, prolonged and arbitrary detention were also reduced owing to advocacy and enhanced prison record management. | UN | ونتيجة لجهود الدعوة وتحسين إدارة سجلات السجون، تم أيضا تخفيض عدد حالات الاحتجاز الاحتياطي والمطول والتعسفي. |
The Commonwealth Secretariat provided support in several areas, ranging from debt record management to the elaboration of environmental management plans for the conduct of environmental impact assessments. | UN | وقدمت أمانة الكومنولث الدعم في عدة مجالات، تراوحت من ادارة سجلات الديون الى صياغة خطط للادارة البيئية لتنفيذ عمليات تقييم اﻷثر البيئي. |
Formulate, in coordination with Programme Planning and Budget Division, a results-based budgeting logical framework for the record management and Archives component of the Tribunal | UN | 1 - صياغة إطار منطقي للميزنة القائمة على النتائج لعنصر إدارة السجلات والمحفوظات في المحكمة، وذلك بالتنسيق مع شعبة تخطيط البرامج والميزانية. |
In that respect, it was also said that the parties might not necessarily be identified in the electronic transferable record management system, but could remain identifiable depending on the features of that system or the technology used. | UN | وقيل أيضاً في هذا الصدد إنَّه قد لا يلزم تحديد هوية الأطراف في نظام إدارة السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل، ولكن يمكن أن تظلّ تلك الهوية قابلة للتحديد تبعاً لسمات ذلك النظام أو للتكنولوجيا المستخدمة. |
Public authorities should be required to meet minimum record management standards. | UN | - ينبغي إلزام السلطات العامة باستيفاء الحد الأدنى من معايير إدارة السجلات. |
Specifically, the three posts will focus on the processing of incoming and outgoing mail, responding to requests and providing ad hoc assistance to officers, as well as maintain the electronic and paper record management and archiving duties of the office. | UN | وتركز المهام المسندة إلى الوظائف الثلاث بالتحديد على معالجة البريد الوارد والصادر، والرد على الطلبات، وتقديم المساعدة المناسبة إلى الموظفين، فضلا عن تعهد نظام إدارة السجلات الإلكترونية والورقية، والاضطلاع بمهام حفظ وثائق المكتب. |
The Service should also develop a user manual for the record management database system (AS2001/96/1/03). | UN | كما ينبغي أن تقوم الدائرة بإعداد دليل لمستعملي نظام قاعدة بيانات إدارة السجلات (AS2001/96/1/03). |
The Service should also develop a user manual for the record management database system (AS2001/96/1/03). | UN | كما ينبغي أن تقوم الدائرة بإعداد دليل لمستعملي نظام قاعدة بيانات إدارة السجلات (AS2001/96/1/03). |
:: record management | UN | :: إدارة السجلات |
10 procurement assistance visits to field operations, namely: UNMIS, UNLB, UNFICYP, support for AMISOM, MINUSTAH, UNOCI, UNMIL, MINURSO, MONUSCO and UNAMID Implementation of record management programmes in compliance with United Nations record-keeping requirements at MONUSCO, UNDOF and UNIFIL | UN | تنفيذ برامج إدارة السجلات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، امتثالا لمتطلبات حفظ السجلات في الأمم المتحدة |
In collaboration with the legislature, UNMIL engaged a consultant to train legislative staff on research methodology, legislative drafting and record management. | UN | بالتعاون مع الهيئة التشريعية، استعانت البعثة بخدمات خبير استشاري لتدريب موظفي الهيئة التشريعية على منهجية البحث، وصياغة التشريعات، وإدارة السجلات. |
Review of archives and record management functions done to identify outsourcing possibilities so as to reduce costs while maintaining service delivery. | UN | وأجري استعراض لمهام المحفوظـــات وإدارة السجلات لتحديد إمكانيات إسناد العقود ﻷطراف خارجية مـــن أجلهــا لتخفيض التكاليف مع الاستمرار في إنجاز الخدمات. |
12. The restructuring process has been supported by information management and information technology in terms of creating new correspondence and record management, as well as archiving and routing systems to reflect the establishment of the Department of Field Support. | UN | 12 - وعملية إعادة الهيكلة تحظى بدعم من إدارة المعلومات وتكنولوجيا المعلومات في ما يتصل بإنشاء نظم جديدة للمراسلات وإدارة السجلات ونظم لحفظ البيانات وتوجيه مسارها بما يعكس إنشاء إدارة الدعم الميداني. |
In addition, some suggestions were made with respect to the practical aspects of operating an electronic transferable record management system. | UN | وإضافة إلى ذلك، قُدِّمت اقتراحات خاصة بالجوانب العملية لتشغيل نظامٍ لإدارة السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل. |
Discussions focused on job mentoring on treatment and care of prisoners in compliance with international standards, general security in prisons and record management of inmates | UN | وركزت المناقشات على التوجيه الوظيفي المتعلق بعلاج ورعاية السجناء وفقاً للمعايير الدولية، والأمن العام في السجون، وإدارة سجلات السجناء |
(iii) Court record management ($34,000): a provision is requested for the project to automate court records, based on 12 work-months (General Service (Other level)); | UN | `3 ' إدارة سجلات المحكمة (000 34 دولار): مطلوب تخصيص مبلغ لمشروع التشغيل التلقائي لسجلات المحكمة، يحدد على أساس 12 شهر عمل في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))؛ |
63. Among the intergovernmental organizations, the Commonwealth Secretariat provided support in several areas, ranging from debt record management to the elaboration of environmental management plans for the conduct of environmental impact assessments. | UN | ٦٣ - وعلى صعيد المنظمات الحكومية الدولية، قدمت أمانة الكومنولث الدعم في عدة مجالات، تراوحت من ادارة سجلات الديون الى صياغة خطط للادارة البيئية لتنفيذ عمليات تقييم اﻷثر البيئي. |
The Tribunal, although part of the United Nations, is unique in the nature of its activities in that it requires a more carefully evaluated approach towards the creation of the coordinated record management system and archival policy. | UN | والمحكمة، رغم أنها جزء من اﻷمم المتحدة، فإن ﻷنشطتها طابعا فريدا حيث أنها تتطلب اعتماد نهج يقيم بقدر أكبر من الدقة إزاء إنشاء نظام منسق ﻹدارة السجلات وسياسة المحفوظات. |