"recordings are" - Translation from English to Arabic

    • التسجيلات
        
    • تسجيلاته
        
    Detective, none of the recordings are admissible in court. Open Subtitles أيّتها المُحققة، ولا واحدة من التسجيلات مقبولة بالمحكمة.
    However, the Mission is not satisfied that these recordings are authentic, nor has the Government of Israel made this material available to the Mission for appropriate examination. UN غير أن البعثة غير مقتنعة بصحة هذه التسجيلات ولم تتح حكومة إسرائيل هذه المواد للبعثة لفحصها بشكل ملائم.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Whoever the guilty party is, his recordings are telling. Open Subtitles أيا من كان الطرف المذنب, فإن تسجيلاته تخبرنا.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Copies of sound recordings are available for free. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية مجانا.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Copies of sound recordings are available except for closed meetings which have to be justified by the Chairman or Secretary of the meeting. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا الجلسات المغلقة التي يتعين أن يبررها رئيس الاجتماع أو أمينه.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    All audio and video recordings are disclosed to the defense counsels, without any modification or compilation. UN وتتاح جميع التسجيلات السمعية والبصرية لمحامي الدفاع دون أي تحوير أو تجميع.
    Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. UN ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة.
    Additionally, a video recording of searches must be made whenever there is a risk of abuse or violence, and all recordings are made accessible to the judicial authorities. UN وعلى نفس المنوال، يكون تصوير جميع إجراءات التفتيش إجبارياً، بما أن التجاوزات أو أعمال العنف قد تحدث خلاله، كما أن التسجيلات تبقى متاحة للسلطات القضائية.
    It's a shame we'll never meet, but these recordings are meant to guide you, to help you and your parents, Open Subtitles إنه لمن المُخزى أننا لن نتقابل لكن هذه التسجيلات تمّت لكى تُرشدك ،لكى تُساعدِك أنتى ووالديكِ
    Those recordings are kept for up to six days. Open Subtitles تلك التسجيلات تبقي لمدة أقصاها ستّة أيام
    Copies of sound recordings are available for sale. UN ويمكن شراء نسخ من التسجيلات الصوتية.
    No, but his recordings are via a deejay. Open Subtitles -نعم، لكن تسجيلاته مُتاحة عبر "دي جاي ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more