"recovery handbook" - Translation from English to Arabic

    • دليل استرداد
        
    During the reporting period, Asset Recovery Handbook: A Guide for Practitioners became available in Arabic and Russian. UN وخلال فترة تقديم التقرير، أصبح دليل استرداد الموجودات: دليل خاص بالممارسين متاحاً باللغتين العربية والروسية.
    Training materials were derived from the Asset Recovery Handbook and related knowledge products. UN واستُمِدَّت المواد التدريبية من دليل استرداد الموجودات ومن المنتجات المعرفية ذات الصلة.
    Training materials will be derived as far as possible from the Asset Recovery Handbook and related knowledge products. UN وستُستمد المواد التدريبية بالقدر الممكن من دليل استرداد الموجودات ومن المنتجات المعرفية ذات الصلة.
    Also, the asset Recovery Handbook includes a chapter dedicated to tracing assets that emphasizes the importance of securing stolen assets as quickly as possible. UN ويتضمّن دليل استرداد الموجودات أيضا فصلا مخصَّصا لتعقُّب الموجودات يشدِّد على أهمية تحريز الموجودات المسروقة بأسرع ما يمكن.
    Also, the Asset Recovery Handbook includes a chapter dedicated to tracing assets that emphasizes the importance of securing stolen assets as quickly as possible. UN وأيضا، يتضمّن دليل استرداد الموجودات فصلا مخصصا لتعقُّب الموجودات يشدِّد على أهمية التحفظ على الموجودات المسروقة بأسرع ما يمكن.
    In the meantime, the asset Recovery Handbook will include a chapter dedicated to tracing assets that will emphasize the importance of securing stolen assets as quickly as possible, whether through a freezing, restraint or seizure order, or through another type of legal instrument. UN وفي الوقت ذاته، فإن دليل استرداد الموجودات سيتضمن فصلاً مخصصاً لتعقُّب الموجودات يؤكد على أهمية تأمين الموجودات المسروقة بأسرع ما يمكن سواء من خلال أمر بتجميدها أو تقييدها أو ضبطها أو من خلال نوع آخر من الأدوات القانونية.
    For example, the asset Recovery Handbook and the good practice guide to income and asset declaration can be useful in supporting the prosecution of cases of corruption and assisting financial institutions in identifying politically exposed persons. UN فعلى سبيل المثال، يمكن أن يكون دليل استرداد الموجودات ودليل الممارسات الجيدة بشأن الإعلان عن الإيرادات والموجودات مفيدَيْن في دعم ملاحقة قضايا الفساد وفي مساعدة المؤسسات المالية على استبانة الأشخاص المعرَّضين سياسيا.
    The asset Recovery Handbook will include a chapter dedicated to tracing assets that will emphasize the importance of securing stolen assets as quickly as possible. UN وسوف يتضمن دليل استرداد الموجودات فصلا مخصصا لتعقُّب الموجودات يشدد على أهمية تحريز الموجودات المسروقة على أسرع نحو ممكن.
    For example, for the drafting of the Asset Recovery Handbook, a workshop was organized for practitioners in May 2010 in Marseille (France). UN فعلى سبيل المثال، من أجل إعداد دليل استرداد الموجودات عُقدت في مرسيليا (فرنسا) في أيار/مايو 2010 حلقة عمل للاختصاصيين الممارسين.
    For example, the asset Recovery Handbook and the good practice guide to income and asset declaration can be useful in supporting the prosecution of cases of corruption and assisting financial institutions in identifying politically exposed persons. UN فعلى سبيل المثال، يمكن أن يكون دليل استرداد الموجودات ودليل الممارسات الجيدة للتصريح بالدخل والموجودات مفيدين في دعم الملاحقة القضائية لحالات الفساد ومساعدة المؤسسات المالية على تحديد الشخصيات السياسية البارزة.
    Speakers welcomed work done to develop practical guides and practitioners' tools, including an asset Recovery Handbook, the adaptation of the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool to asset recovery and policy studies. UN ورحّب المتكلمون بالجهود المبذولة من أجل وضع أدلة عملية وأدوات للممارسين، ومنها دليل استرداد الموجودات وتكييف أداة كتابة طلبات المساعدة القانونية المتبادلة بما يتفق مع استرداد الموجودات وإعداد دراسات عن السياسات العامة.
    The step-by-step manual entitled Asset Recovery Handbook: A Guide for Practitioners provides practical guidance for asset recovery cases. UN ويوفر الدليل المعنون دليل استرداد الموجودات: كتيب إرشادي للاختصاصيين الممارسين، القائم على نهج " خطوة فخطوة " ، إرشادات عملية بشأن قضايا استرداد الموجودات.
    Asset Recovery Handbook UN دليل استرداد الموجودات
    (a) Asset Recovery Handbook: A Guide for Practitioners. UN (أ) دليل استرداد الموجودات: إرشادات للممارسين.
    Some of the key products will be used to develop training materials, notably the Asset Recovery Handbook and the Income and Asset Declaration Guide. UN 12- وستُستخدَم بعض المنتجات الرئيسية لإعداد مواد تدريبية، ولا سيما دليل استرداد الموجودات ودليل التصريح بالموجودات والدخل.
    It has published several research reports and tools for practitioners including the Asset Recovery Handbook: A Guide for Practitioners. UN ونشرت المبادرة عدة تقارير وأدوات بحثية لصالح الأخصائيين بما فيها دليل استرداد الأموال: دليل للأخصائيين (Asset Recovery Handbook: A Guide for Practitioners)().
    Asset Recovery Handbook: A Guide for Practitioners (available online) UN :: Asset Recovery Handbook: A Guide for Practitioners (دليل استرداد الموجودات: دليل للممارسين) (متاح بالاتصال الحاسوبي المباشر)
    These activities have attracted a high degree of interest and contributed in the considerable success of StAR publications: the Politically Exposed Persons study is in second place and the Asset Recovery Handbook in fourth place among best-selling publications of the World Bank Group. UN وقد حظيت هذه الأنشطة بدرجة عالية من الاهتمام وأسهمت في النجاح الكبير الذي لقيته منشورات مبادرة " ستار " : فقد احتلت الدراسة المتعلقة بالشخصيات البارزة سياسيا المرتبة الثانية واحتل دليل استرداد الموجودات المرتبة الرابعة بين منشورات مجموعة البنك الدولي الأكثر رواجا.
    The Asset Recovery Handbook: A Guide for Practitioners, developed in collaboration with the World Bank within the Stolen Asset Recovery (StAR) Initiative, is designed as a guidance tool for prosecutors on how to deal effectively with legal, investigative and practical aspects of asset recovery. UN 31- دليل استرداد الموجودات: إرشادات للممارسين، الذي جرى استحداثه بالتعاون مع البنك الدولي والمبادرة الخاصة باسترداد الموجودات المسروقة، مُصمَّم كأداة لتوجيه أعضاء النيابة العامة بشأن كيفية التصدي بفاعلية للجوانب القانونية والتحقيقية والعملية لاسترداد الموجودات.
    For example, the asset Recovery Handbook (para. 18) consolidates the experience from and reflects the requirements of key jurisdictions representing a range of legal traditions and institutional arrangements. UN وعلى سبيل المثال، يجمِّع دليل استرداد الموجودات (الفقرة 18) خبرة ولايات قضائية رئيسية تمثل طائفة من التقاليد القانونية والترتيبات المؤسسية ويعكس متطلباتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more