| For these reasons, Ivorian Customs officials have taken the decision to mark exported petrol with a red dye. | UN | ولهذه الأسباب، اتخذ مسؤولو الجمارك الإيفواريين قرارا بإضافة صبغة حمراء إلى البنزين المصدَر. |
| Another ingredient that was in the drug is organic red dye. | Open Subtitles | عنصر آخر كان في المخدرات صبغة حمراء عضوية |
| Is that red dye in your hair, or did a blood demon take a shit on your head, poser? | Open Subtitles | هل هذه صبغة حمراء في شعرك أم أن شيطان تغوط على رأسك، يا متصنع؟ |
| I don't think the girl with the red dye should've been released from custody. | Open Subtitles | فلا أعتقد الفتاة صاحبة الصبغة الحمراء كان عليها التسريح من الحجز اليوم |
| Thin-layer chromatography tells us the red dye is consistent with a standard coda pen. | Open Subtitles | طبقة رفيعة من التلوين تخبرنا عن الصبغة الحمراء المتوافقة مع قلم " كودا " بسيط |
| Just corn syrup, red dye 40, yellow dye six, caffeine. | Open Subtitles | فقط ، عصير الذرة و صبغة حمراء برقم 40 و صبغة صفراء رقم 6 و كافيين |
| I've got no red dye,'cause I know it drives them crazy, right? | Open Subtitles | ليست لدي صبغة حمراء, لأني أعلم بأنها ستقودهم إلى الجنون, صحيح؟ |
| red dye on the leaves. | Open Subtitles | هناك صبغة حمراء علي أوراق الشجر |
| red dye, palmed. | Open Subtitles | صبغة حمراء مثبّتة في الكفّ |
| red dye number six. | Open Subtitles | صبغة حمراء رقم ستة |
| red dye. | Open Subtitles | صبغة حمراء |