"red list" - Translation from English to Arabic

    • القائمة الحمراء
        
    Uh, we need something off the Red List, Azzaca. Open Subtitles نحتاج الي شيء خارج القائمة الحمراء ، ازاكا
    Polar bears are listed on the IUCN Red List of threatened species. UN إن الدب القطبي مدرج في القائمة الحمراء للأنواع المهددة التي وضعها الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة.
    Reports show that deforestation is threatening 60 per cent of bird species classified under the Red List. UN وتُظهر التقارير أن إزالة الغابات تهدد 60 في المائة من أنواع الطيور المصنفة في القائمة الحمراء.
    The 2000 Red List includes 5,435 animal species threatened with extinction compared with 5,205 in 1996; UN وتتضمن القائمة الحمراء لعام 2000، 435 5 نوعا من الأنواع المهددة بالانقراض بالمقارنة بـ 205 5 أنواع في عام 1996؛
    The World Conservation Union's Red List catalogues and highlights species at risk of global extinction. UN وتقدم القائمة الحمراء للاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة فهارس بالأنواع المعرضة لخطر الانقراض على الصعيد العالمي وتركز عليها.
    IUCN Red List of threatened species UN القائمة الحمراء للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية التي تضم الأنواع المهددة بالانقراض
    In closing, I refer to the most recently updated IUCN Red List of Threatened Species, which shows that over 17,000 species of the 47,000 assessed are threatened with extinction. UN وختاما، أشير إلى القائمة الحمراء بالأنواع المهددة بالانقراض التي وضعها الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة، وتبين القائمة أن أكثر من 000 17 نوع من الأنواع الـ 000 47 المقيّمة مهددة بالانقراض.
    The atlas shows that, despite the dedicated efforts of many individuals and organizations, the great apes all fall into the endangered or critically endangered categories of the World Conservation Union (IUCN) Red List. UN ويوضح الأطلس أنه على الرغم من الجهود المخلصة من جانب الكثير من الأفراد والمنظمات لا تزال القردة العليا تندرج تحت الفئات المعرضة للحظر أو للخطر الشديد في القائمة الحمراء بالاتحاد العالمي للحفظ.
    (i) Distribution of all marine species on the Red List of threatened species of the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources; UN ' 1` توزّع جميع أنواع الكائنات البحرية الموجودة على القائمة الحمراء التي وضعها الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية للأنواع المهددة؛
    a Red List: http://www.redlist.org/info/tables/table1.html. UN (أ) موقع القائمة الحمراء: http://www.redlist.org/info/tables/table1.html.
    a International Union for Conservation of Nature (IUCN) Red List Index values for non-data deficient species. Target 7.C UN (أ) قيمة مؤشرات القائمة الحمراء للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية للطيور.
    a Red List Index (RLI) of species survival for vertebrate biodiversity (mammals, birds and amphibians). UN (أ) مؤشر القائمة الحمراء لبقاء الأنواع الخاص بالحيوانات الفقارية (الثدييات والطيور والبرمائيات).
    a Red List Index of species survival for vertebrate biodiversity (mammals, birds and amphibians). UN (أ) مؤشر القائمة الحمراء لبقاء الأنواع الخاص بالتنوع البيولوجي للفقاريات (الثدييات والطيور والبرمائيات).
    a Red List Index of species survival for vertebrate biodiversity (mammals, birds and amphibians). UN (أ) مؤشر القائمة الحمراء لبقاء الأنواع الخاص بالتنوع البيولوجي للفقاريات (الثدييات والطيور والبرمائيات).
    a Red List Index of species survival for vertebrates (mammals, birds and amphibians). UN (أ) مؤشر القائمة الحمراء لبقاء الأنواع الخاص بالتنوع البيولوجي للفقاريات (الثدييات والطيور والبرمائيات).
    Costa failed his genetic profile as a child and based on his brain scan, put on the Red List for psychopathic tendencies. Open Subtitles (كوستا) فشل بالشخصية الوراثية له كطفل وبناءً على المسح على عقله، وضع على القائمة الحمراء للنزعات السيكوباتي.
    According to Greenpeace, the World Conservation Union had proposed listing the southern bluefin tuna as a critically endangered species on its " Red List " of endangered species. UN ووفقا لما تذكره منظمة السلام اﻷخضر، اقترح الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية إدراج سمك التون الجنوبي اﻷزرق الزعنفة بين اﻷنواع المهددة بالانقراض بشكل خطير في " القائمة الحمراء " التي وضعها الاتحاد لﻷنواع المهددة بالانقراض.
    (b) Technical material. Updated List of substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances under international control ( " Red List " ). UN )ب( مادة تقنية - استكمال " قائمة المواد التي يكثر استخدامها في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة الدولية " ) " القائمة الحمراء " (.
    (b) Technical material. Updated List of substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances under international control ( " Red List " ). UN )ب( مادة تقنية - استكمال " قائمة المواد التي يكثر استخدامها في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة الدولية " ) " القائمة الحمراء " (.
    c. Annual updates of the list of substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances under international control ( " Red List " ); UN ج - نسخ سنوية مستكملة من قائمة المواد المستخدمة بشكل متواتر في صناعة المخدرات والمؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة الدولية بشكل غير مشروع ( " القائمة الحمراء " )؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more