"reflecting a net increase" - Translation from English to Arabic

    • مما يعكس زيادة صافية
        
    • تعكس زيادة صافية
        
    • الذي يعكس زيادة صافية
        
    • يمثل زيادة صافية
        
    • وتعكس زيادة صافية
        
    • الذي يعكس زيادة صافيها
        
    • مما يعكس زيادة صافيها
        
    • وهو ما يعكس زيادة صافية
        
    • أي بزيادة صافية
        
    • التي تعكس زيادة
        
    • التي تمثل زيادة
        
    • والتي تعكس زيادة
        
    • مما يعكس زيادة بمقدار وظيفة
        
    • والذي يعكس زيادة
        
    7. Provisions under staff assessment amount to $7,090,100, reflecting a net increase of $30,300, which is offset under income from staff assessment. UN 7 - وتبلغ الاعتمادات المدرجة تحت بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 100 090 7 دولار، مما يعكس زيادة صافية قدرها 300 30 دولار عُوّضت تحت بند الإيرادات الآتية من تلك الاقتطاعات.
    IX.1. As indicated in tables 28.1S and 28.2 of the proposed programme budget, the total level of resources requested is $18,885,000 before recosting, reflecting a net increase of $943,500, or 5.3 per cent over the previous biennium. UN تاسعا - ١ كما هو مبين في الجدولين ٨٢-١ و ٢٨-٢ الواردين في الميزانية البرنامجية المقترحة، فإن الحجم الكلي للموارد المطلوبـــة يبلغ ٠٠٠ ٨٨٥ ١٨ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة صافية قدرها ٥٠٠ ٩٤٣ دولار أو بنسبة ٥,٣ في المائة خلال فترة السنتين المنصرمتين.
    27B.8 The overall level of resources for the Office under the regular budget amounts to $22,367,800 before recosting, reflecting a net increase of $158,000 against the revised appropriation for 2000-2001. UN 27 باء - 8 ويبلغ المستوى الإجمالي للموارد للمكتب في إطار الميزانية العادية 800 367 22 دولار قبل إعادة تقدير التكاليــف، مما يعكس زيادة صافية تبلغ 000 158 دولار بالمقارنة بالاعتماد المنقح في الفترة 2000-2001.
    A.9.1 In the context of preparing for and servicing the special conferences to be held in 2002-2003, new and non-recurrent provisions of $441,100, reflecting a net increase of $72,200, are proposed to cover anticipated requirements under general temporary assistance and overtime. UN ألف-9-1 في سياق الإعداد وتقديم الخدمات للمؤتمرات الخاصة التي ستعقد في الفترة 2002-2003، يُقترح رصد اعتمادات جديدة وغير متكررة قدرها 100 441 دولار، تعكس زيادة صافية قدرها 200 72 دولار، وذلك لتغطية الاحتياجات المتوقعة في إطار بندي المساعدة المؤقتة العامة والعمل الإضافي.
    15A.52 An estimate of $19,300, reflecting a net increase of $9,100, would cover the cost of external printing of publications on various aspects of natural resources and energy development in Africa. 8. INFRASTRUCTURAL AND STRUCTURAL TRANSFORMATION UN ١٥ ألف - ٥٢ يغطي التقدير البالغ ٣٠٠ ١٩ دولار، الذي يعكس زيادة صافية قدرها ١٠٠ ٩ دولار، تكلفة الطباعة الخارجية للمنشورات المتعلقة بمختلف جوانب تنمية الموارد الطبيعية والطاقة في افريقيا.
    Other categories A.19.7 The amount of $3,902,200, reflecting a net increase of $435,900, relates to the posts shown in table A.19.6. UN م - 19-7 مبلغ 200 902 3 دولار، الذي يمثل زيادة صافية مقدارها 900 435 دولار، يتعلق بالوظائف المبينة في الجدول م - 19-6.
    23.93 Non-post resources totalling $2,646,200 for the operations of the Office, reflecting a net increase of $87,600, would provide for other staff costs, travel of staff, contractual services, general operating expenses and other operational requirements. UN 23-93 وتغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف، التي يبلغ مجموعها 200 646 2 دولار لعمليات المكتب، وتعكس زيادة صافية قدرها 600 87 دولار، تكاليف الموظفين الأخرى وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية ومصروفات التشغيل العامة وغيرها من متطلبات التشغيل.
    29B.6 The overall level of resources for the Office under the regular budget amounts to $26,592,300 before recosting, reflecting a net increase of $263,800, or 1.0 per cent against the revised appropriation for 2002-2003. UN 29 باء-6 ويبلغ المستوى الإجمالي للموارد للمكتب في إطار الميزانية العادية 300 592 26 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة صافية تبلغ 800 263 دولار، أو 1 في المائة، بالمقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2002-2003.
    98. The overall level of resources for the Investment Management Service amounts to $68,054,500 before recosting, reflecting a net increase of $16,909,100, or 33.1 per cent, from the revised appropriations for the biennium 2006-2007. The net increase as shown in table 20 below can be summarized as follows: UN 98 - ويبلغ المستوى الإجمالي لموارد دائرة إدارة الاستثمارات 500 054 68 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة صافية قدرها 100 909 16 دولار، أو 33.1 في المائة عن الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2006-2007 ويمكن إيجاز الزيادة الصافية، على النحو المبين في الجدول 20 أدناه، كما يلي:
    7. Provisions under staff assessment amount to $11,914,200, reflecting a net increase of $1,488,300, which is offset by the same amount under income from staff assessment. UN 7 - وتبلغ المخصصات في إطار الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين 200 914 11 دولار، مما يعكس زيادة صافية قدرها 300 488 1 دولار، يقابلها مبلغ بنفس القيمة في إطار الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    194. Non-post resources proposed for the Office of Central Support Services amount to $3,880,400, reflecting a net increase of $574,700 (17.4 per cent) as compared with the apportionment for 2010/11. UN 194 - تبلغ الموارد غير المتعلقة بالوظائف لمكتب خدمات الدعم المركزية 400 880 3 دولار، مما يعكس زيادة صافية قدرها 700 574 دولار (17.4 في المائة) مقارنة بالمبلغ المخصص للفترة 2010/2011.
    63. The overall level of resources for administrative costs amounts to $90,532,900 before recosting, reflecting a net increase of $14,633,700, or 19.3 per cent, from the revised appropriations for the 2008-2009 biennium. UN 63 - ويصل المستوى الإجمالي للموارد المخصصة للتكاليف الإدارية إلى 900 532 90 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة صافية قدرها 700 633 14 دولار، أو 19.3 في المائة، عن الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2008-2009.
    104. The overall level of resources for the Investment Management Service amounts to $79,483,000 before recosting, reflecting a net increase of $4,845,500, or 6.5 per cent, from the revised appropriations for the 2008-2009 biennium. UN 104 - ويبلغ المستوى الإجمالي لموارد دائرة إدارة الاستثمار 000 483 79 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة صافية قدرها 500 845 4 دولار، أو 6.5 في المائة، عن الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2008-2009.
    14. Provisions under staff assessment amount to $14,193,500, reflecting a net increase of $110,500, which is offset under income from staff assessment. UN 14 - والاعتمادات المدرجة تحت بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين تبلغ 500 193 14 دولار، وهي تعكس زيادة صافية قدرها 500 110 دولار تقابلها إيرادات تحت بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    9.51 The amount of $16,426,800, reflecting a net increase of $150,200, provides for 60 posts, including 40 Professional and above and 20 General Service posts. UN 9-51 يغطي مبلغ 800 426 16 دولار، الذي يعكس زيادة صافية قدرها 200 150 دولار، 60 وظيفة تشمل 40 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و 20 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    19.40 The amount of $3,894,100, reflecting a net increase of $7,100, is required for the continuation of 13 posts and related non-post resources, comprising consultants and experts, travel of staff and contractual services. UN 19-40 يلزم مبلغ قدره 100 894 3 دولار، يمثل زيادة صافية قدرها 100 7 دولار، لتمويل استمرار 13 وظيفة وما يتصل بها من موارد غير متصلة بالوظائف تشمل الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    315. The overall resource requirements for UNOCA for the period from 1 January to 31 December 2013 are estimated at $6,235,400 (net of staff assessment), as shown in the table above, reflecting a net increase of $1,834,400. UN 315 - تقدر الاحتياجات الكلية لمكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا من الموارد للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 بمبلغ 400 235 6 دولار (بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين)، كما هو مبين في الجدول أعلاه، وتعكس زيادة صافية تبلغ 400 834 1 دولار.
    The amount of $86,700, reflecting a net increase of $80,000, in non-post resources, would provide primarily for travel of staff, general operating expenses and other operational requirements. UN أما مبلغ الـ 700 68 دولار، الذي يعكس زيادة صافيها 000 80 دولار في الموارد غير المتصلة بالوظائف فيغطي أساسا: تكاليف سفر الموظفين ومصروفات التشغيل العامة وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية.
    23.11 The resource requirements for the biennium 2010-2011 under this section amount to $139,161,500 before recosting, reflecting a net increase of $11,808,300 over the revised appropriation for the biennium 2008-2009, as shown in table 23.5. UN 23-11 تصل الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2010-2011 في إطار هذا الباب إلى 500 161 139 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة صافيها 300 808 11 دولار مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2008-2009 كما هو مبين في الجدول 23-5.
    46. The proposed resources for the biennium 2014-2015 for the Mechanism amount to $110,520,000 gross ($103,581,900 net) before recosting, reflecting a net increase of $55,765,400 gross, or 101.8 per cent ($51,674,600 net, or 99.6 per cent), compared to the 2012-2013 resources at revised rates. UN 46 - تصل الموارد المقترحة للآلية لفترة السنتين 2014-2015 إلى مبلغ إجماليه 000 520 110 دولار (صافيه 900 581 103 دولار) قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو ما يعكس زيادة صافية إجماليها 400 765 55 دولار، أي بنسبة 101.8 في المائة (صافيها 600 674 51 دولار، أي بنسبة 99.6 في المائة)، مقارنة بموارد الفترة 2012-2013 بالمعدلات المنقحة.
    It is further indicated in paragraph 54 that a total of 994 posts are proposed for 2012-2013, reflecting a net increase of 15 posts compared with 979 in 2010-2011. UN وأشير كذلك، في الفقرة 54، إلى أن العدد الإجمالي للوظائف المقترحة للفترة 2012-2013 يبلغ 994 وظيفة، أي بزيادة صافية قدرها 15 وظيفة مقارنة بعدد الوظائف في الفترة 2010-2011 الذي بلغ 979 وظيفة.
    The amount of $1,580,100 for non-post requirements, reflecting a net increase of $67,700, will provide for other staff costs, consultants and experts, travel of staff, contractual services, general operating expenses, supplies and materials, and furniture and equipment. UN أما الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف والبالغة 100 580 1 دولار، التي تعكس زيادة صافيه قدرها 700 67 دولار، فستغطي بنود التكاليف الأخرى للموظفين، والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد، والأثاث والمعدات.
    3.48 Other staff costs amounting to $27,800, reflecting a net increase of $14,600, include general temporary assistance to cover replacements of staff on maternity leave and extended sick leave and other staffing requirements during peak periods ($22,700), and overtime requirements ($5,100). UN ٣-٤٨ تشمل تكاليف الموظفين اﻷخرى البالغة ٨٠٠ ٢٧ دولار، التي تمثل زيادة قدرها ٦٠٠ ١٤ دولار، المساعدة المؤقتة العامة للاستعاضة عن الموظفين القائمين بإجازات أمومة وإجازات مرضية ممتدة وتغطية الاحتياجات اﻷخرى من الموظفين أثناء فترات ذروة العمل )٧٠٠ ٢٢ دولار( والاحتياجات من العمل اﻹضافي )١٠٠ ٥ دولار(.
    24.111 Non-post resources totalling $2,771,100, reflecting a net increase of $22,400 for the operations of the Office provide for other staff costs, travel of staff, contractual services, and other general operating requirements. UN 24-111 أما الموارد غير المتعلقة بالوظائف التي يبلغ مجموع قيمتها 100 771 2 دولار، والتي تعكس زيادة صافية قدرها 400 22 دولار لعمليات المكتب، فتغطي تكاليف الموظفين الأخرى، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية، وغير ذلك من الاحتياجات التشغيلية العامة.
    VIII.86 As indicated in table 27E.3, the total number of regular budget post requirements for the biennium 2002-2003 for the Division of Administration, Geneva, is 369, as compared with 368 for the biennium 2000-2001, reflecting a net increase of one temporary regular budget post at the P-4/3 level. UN ثامنا - 86 وحسب المبين في الجدول 27 هاء-3، بلغت الاحتياجات من الوظائف الممولة من الميزانية العادية، اللازمة لشعبة الإدارة عن فترة السنتين 2002-2003 ما مجموعه 369 وظيفة، مقارنة مع 368 وظيفة عن فترة السنتين 2000-2001، مما يعكس زيادة بمقدار وظيفة واحدة مؤقتة ممولة من الميزانية العادية من الرتبة ف-4/3.
    21.50 The amount of $1,437,900, for policymaking organs, reflecting a net increase of $57,700, provides for the servicing of the meetings of ECLAC intergovernmental bodies. UN 21-50 يغطي الاعتماد المخصص لأجهزة تقرير السياسة بمبلغ 900 437 1 دولار، والذي يعكس زيادة صافية قدرها 700 57 دولار، تكاليف خدمة اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للجنة الاقتصادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more