"refugees from bosnia and herzegovina" - Translation from English to Arabic

    • اللاجئين من البوسنة والهرسك
        
    • لاجئ من البوسنة والهرسك
        
    • للاجئين من البوسنة والهرسك
        
    • اللاجئين في البوسنة والهرسك
        
    • لاجئا من البوسنة والهرسك
        
    • لاجئون من البوسنة والهرسك
        
    • لاجئي البوسنة والهرسك
        
    • لاجئين من البوسنة والهرسك
        
    In Montenegro, the number of displaced persons from Kosovo, when combined with refugees from Bosnia and Herzegovina and Croatia, represents about 10 per cent of the total population. UN وفي الجبل اﻷسود، يمثل عدد المشردين من كوسوفو عندما يضاف عددهم إلى عدد اللاجئين من البوسنة والهرسك وكرواتيا حوالي ١٠ في المائة من مجموع السكان.
    At the beginning of 1998, the number of refugees from Bosnia and Herzegovina in need of durable solutions had decreased to some 602,000. UN وفــي بداية عام ٨٩٩١، انخفض عدد اللاجئين من البوسنة والهرسك الذين يحتاجون إلى حلول دائمة إلى نحو ٠٠٠ ٢٠٦ لاجئ.
    These four countries sheltered almost 80 per cent of the refugees from Bosnia and Herzegovina who fled the country. UN وقد قدمت هذه البلدان الأربعة المأوى لقرابة 80 في المائة من اللاجئين من البوسنة والهرسك الذين فروا إلى الخارج.
    The Republic of Croatia continues to host 160,000 refugees from Bosnia and Herzegovina and 198,000 IDPs. UN وتواصل جمهورية كرواتيا استضافة ٠٠٠ ٠٦١ لاجئ من البوسنة والهرسك و٠٠٠ ٨٩١ مشرد.
    The report further notes that some 14,000 refugees from Bosnia and Herzegovina also are currently being accommodated in abandoned houses in the former Sectors. UN ويشير التقرير كذلك إلى أنه يجري إيواء نحو ٠٠٠ ١٤ لاجئ من البوسنة والهرسك في منازل مهجورة في القطاعات السابقة.
    In this context, the Committee is of the view that repatriation programmes for refugees from Bosnia and Herzegovina should be considered with caution until such protection can be guaranteed. UN وفي هذا السياق، ترى اللجنة أن برامج العودة إلى الوطن بالنسبة للاجئين من البوسنة والهرسك يجب أن ينظر فيها بعناية إلى أن يتسنى ضمان تلك الحماية.
    It referred to Indigenous peoples rights and commended Australia's efforts to help refugees from Bosnia and Herzegovina. UN وأشارت البوسنة والهرسك إلى حقوق الشعوب الأصلية وأشادت بجهود أستراليا لمساعدة اللاجئين من البوسنة والهرسك.
    Croatia has provided a home or provisional accommodation to hundreds of thousands of refugees from Bosnia and Herzegovina. UN وقد قدمت كرواتيا المسكن أو المأوى المؤقت لمئات اﻵلاف من اللاجئين من البوسنة والهرسك.
    In 1993, refugees from Bosnia and Herzegovina were given temporary permits in anticipation of a possible return to their country of origin. UN وفي عام ٣٩٩١، تم منح اللاجئين من البوسنة والهرسك تراخيص اقامة مؤقتة توقعا ﻹمكانية عودتهم إلى بلدهم اﻷصلي.
    The increase was mainly due to the arrival of refugees from Bosnia and Herzegovina. UN وتُعزى الزيادة بصورة رئيسية إلى وصول اللاجئين من البوسنة والهرسك.
    The residual caseload of refugees from Bosnia and Herzegovina and from Kosovo are assisted to repatriate voluntarily. UN * تقدم المساعدة إلى الحالات المتبقية من اللاجئين من البوسنة والهرسك ومن كوسوفو للعودة طوعاً إلى الوطن.
    66. Third Objective: Promote local integration activities for refugees from Bosnia and Herzegovina and Croatia. UN 66- الهدف الثالث: تعزيز أنشطة اندماج اللاجئين من البوسنة والهرسك وكرواتيا محلياً.
    Thus, although the number of refugees from Bosnia and Herzegovina in countries of asylum has steadily decreased since 1996, the number of internally displaced in Bosnia and Herzegovina has not. UN وبالتالي، فرغم أن عدد اللاجئين من البوسنة والهرسك في بلدان اللجوء انخفض انخفاضاً مطرداً منذ 1996، لم ينخفض عدد المشردين داخلياً في البوسنة والهرسك.
    Croatia continues to host 160,000 refugees from Bosnia and Herzegovina and 198,000 internally displaced persons. UN وتواصل جمهورية كرواتيا استضافة ٠٠٠ ٠٦١ لاجئ من البوسنة والهرسك و٠٠٠ ٨٩١ مشرد.
    In Yugoslavia, where encouraging political changes had recently taken place, the Office must ensure the repatriation of half a million refugees from Bosnia and Herzegovina and from Croatia -- focusing on freedom of movement, acceleration of property restitution and quick-impact interventions to facilitate returns. UN وما زال يتعين على المفوضية أن تعمل في يوغوسلافيا، التي حدثت فيها مؤخراً تطورات سياسية مشجعة، على تأمين عودة نصف مليون لاجئ من البوسنة والهرسك وكرواتيا، مع التركيز على حرية التنقل، والتعجيل بعملية إعادة الممتلكات، وعمليات التدخل السريع لتسهيل العودة.
    Additionally there is a small group of some 400 refugees from Bosnia and Herzegovina who were present in The former Yugoslav Republic of Macedonia prior to the recent emergency. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك مجموعة صغيرة مؤلفة من قرابة 400 لاجئ من البوسنة والهرسك كانت موجودة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة قبل حالة الطوارئ الأخيرة.
    There were still approximately 140,000 refugees from Bosnia and Herzegovina in Croatia, and about 100,000 displaced persons, returnees and refugees remained under her Government’s care. UN وما زال هناك قرابة ٠٠٠ ١٤٠ لاجئ من البوسنة والهرسك في كرواتيا، ونحو ٠٠٠ ١٠٠ من المشردين والعائدين واللاجئين ما زالوا في رعاية حكومتها.
    UNHCR was grateful for the temporary protection extended in Europe and elsewhere to refugees from Bosnia and Herzegovina. UN وأعربت عن تقديرها للحماية المؤقتة التي جرى توفيرها في أوروبا وغيرها من اﻷماكن للاجئين من البوسنة والهرسك.
    G. Current situation of refugees from Bosnia and Herzegovina 48 - 50 10 UN زاي - الوضع الراهن للاجئين من البوسنة والهرسك 48-50 13
    Her delegation expressed its sincere gratitude to the Governments of countries that had offered their hospitality to refugees from Bosnia and Herzegovina and assured them of her country’s commitment to finding adequate solutions for the common problem of repatriation. UN وأردفت قائلة إن وفدها يعرب عن خالص شكره لحكومات البلدان التي استضافت اللاجئين في البوسنة والهرسك ويؤكد لها التزام بلدها بالتوصل إلى حلول كافية للمشكلة المشتركة المتعلقة باﻹعادة إلى الوطن.
    In addition, Sector West has 5,370 refugees from Bosnia and Herzegovina and the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) in the areas under Croatian control. UN وباﻹضافة الى ذلك، يوجد بالقطاع الغربي ٣٧٠ ٥ لاجئا من البوسنة والهرسك وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في المناطق الخاضعة للسيطرة الكرواتية.
    Marec Novicki, ex officio 2/04, published on 5 May 2005 -- 105 persons of Serbian nationality: 92 are the citizens of the Republic of Serbia, and others are refugees from Bosnia and Herzegovina, Croatia and Macedonia; UN وفقاً لتقرير ماريتس نوفيتسكي الصادر في 5 أيار/مايو 2005 بحكم المنصب 2/04، كان ثمة 105 أشخاص ينتمون إلى القومية الصربية، بينهم 92 مواطناً من جمهورية صربيا وآخرون لاجئون من البوسنة والهرسك وكرواتيا ومقدونيا؛
    Recently, this operation also started to target refugees from Bosnia and Herzegovina to be drafted in the Bosnian Serb army. UN وقد بدأت هذه العملية أخيرا أيضا تستهدف لاجئي البوسنة والهرسك لتجنيدهم في جيش صرب البوسنة.
    According to a July 1994 census of the Office for Displaced Persons and Refugees of the Republic of Croatia, there are 179,909 refugees from Bosnia and Herzegovina in Croatia. UN ٦٥- وفقاً لتعداد اضطلع به، في تموز/يوليه ٤٩٩١، مكتب المشردين واللاجئين بجمهورية كرواتيا، يوجد ٩٠٩ ٩٧١ لاجئين من البوسنة والهرسك في كرواتيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more