"refurbished or" - Translation from English to Arabic

    • تجديدها أو
        
    • تجديد أو
        
    Such a unit is now automatically installed where stations are refurbished or to be constructed. UN ويتم إنشاء هذه الوحدة حالياً بشكل أوتوماتيكي في المخافر التي يتم تجديدها أو بناؤها.
    4.2.2.6 Refurbishment and repair facilities should ensure that proper labelling or documentation of refurbished or repaired equipment is undertaken. UN 4-2-2-6 ينبغي أن تكفل مرافق التجديد والإصلاح الوسم أو التوثيق السليمين للمعدات التي يتم تجديدها أو إصلاحها.
    4.2.2.6 Refurbishment and repair facilities should ensure that proper labelling or documentation of refurbished or repaired equipment is undertaken. UN 4-2-2-6 ينبغي أن تكفل مرافق التجديد والإصلاح الوسم أو التوثيق السليمين للمعدات التي يتم تجديدها أو إصلاحها.
    4.2.2.6 Refurbishment and repair facilities should ensure that proper labelling or documentation of refurbished or repaired equipment is undertaken. UN 4-2-2-6 ينبغي أن تكفل مرافق التجديد والإصلاح الوسم أو التوثيق السليمين للمعدات التي يتم تجديدها أو إصلاحها.
    Step three: RefurbishRefurbishment or repair: Computing equipment that can still be used as computing equipment after evaluation may need to be refurbished or repaired. UN الخطوة الثالثة: جدِّدالتجديد أو الإصلاح: قد تحتاج المعدات الحاسوبية التي لا يزال من الممكن استخدامها كمعدات حاسوبية، بعد التقييم، إلى تجديد أو إصلاح.
    Refurbishment or reconditioning: The process of creating a refurbished or reconditioned mobile phone. UN إعادة تجديد الهواتف النقالة أو إعادة تهيئتها: عملية تصنيع هواتف نقالة معاد تجديدها أو معاد تهيئتها.
    Equipment and other technical installations are damaged as a result of wear and tear over the years and need to be refurbished or replaced with current standards and modern conference-servicing standards. UN وقد أصاب التلف المعدات والمنشآت التقنية اﻷخرى نتيجة للبلى على مدى السنوات، وهي تحتاج الى إعادة تجديدها أو استبدالها وفقا للمعايير الحالية، والمعايير الحديثة لخدمات المؤتمرات.
    A design analysis project commissioned in 2000 and carried out by an experienced team of landscape planners covered 14 parks and squares in Vienna that had been refurbished or redesigned over the past few years. UN وكان هناك تفويض للقيام بمشروع تصميم تحليلي في عام 2000، اضطلع به فريق لديه خبرة في تخطيط المناظر الطبيعية ويشمل 14 حديقة وساحة في فيينا ت أعيد تجديدها أو تصميمها خلال السنوات القليلة الماضية.
    The labelling or documentation should cover, where appropriate and possible, the type of equipment, the model and serial numbers, the year manufactured, the refurbishment or repair date, possible evaluation and testing that was performed, and an overall confirmation that the refurbished or repaired equipment is fit for reuse. UN وينبغي أن يشمل الوسم أو التوثيق، حيثما يكون ذلك مناسباً وممكناً، نوع المعدات، والطراز والأرقام التسلسلية، وسنة الصنع، وتاريخ التجديد أو الإصلاح، والتقييم والاختبار الممكنين اللذين تم تنفيذهما، وتأكيداً عاماً بأن المعدات التي تم تجديدها أو إصلاحها صالحة لإعادة الاستخدام.
    Used computing equipment: Computing equipment, whose owner does not intend to use it any longer but which is capable of being reused by another owner, recycled, refurbished or upgraded by another owner. UN المعدات الحاسوبية المستعملة (Used computing equipment): المعدات الحاسوبية، التي لم يعد صاحبها يعتزم استخدامها، ولكنها صالحة لإعادة استخدامها أو إعادة تدويرها أو تجديدها أو تحسينها من جانب مالك آخر.
    Refurbishable: A [used] good that can be refurbished or reconditioned (see below). (2) UN قابلة لإعادة التجديد: سلعة [مستعملة] يمكن إعادة تجديدها أو إعادة تهيئتها (أنظر أدناه). (2)
    The labelling or documentation should cover, where appropriate and possible, the type of equipment, the model and serial numbers, the year manufactured, the refurbishment or repair date, possible evaluation and testing that was performed, and an overall confirmation that the refurbished or repaired equipment is fit for reuse. UN وينبغي أن يشمل الوسم أو التوثيق، حيثما يكون ذلك مناسباً وممكناً، نوع المعدات، والطراز والأرقام التسلسلية، وسنة الصنع، وتاريخ التجديد أو الإصلاح، والتقييم والاختبار الممكنين اللذين تم تنفيذهما، وتأكيداً عاماً بأن المعدات التي تم تجديدها أو إصلاحها صالحة لإعادة الاستخدام.
    Used computing equipment: Computing equipment, whose owner does not intend to use it any longer but which is capable of being reused by another owner, recycled, refurbished or upgraded by another owner. UN المعدات الحاسوبية المستعملة (Used computing equipment): المعدات الحاسوبية، التي لم يعد صاحبها يعتزم استخدامها، ولكنها صالحة لإعادة استخدامها أو إعادة تدويرها أو تجديدها أو تحسينها من جانب مالك آخر.
    The labelling or documentation should cover, where appropriate and possible, the type of equipment, the model and serial numbers, the year manufactured, the refurbishment or repair date, possible evaluation and testing that was performed, and an overall confirmation that the refurbished or repaired equipment is fit for reuse. UN وينبغي أن يشمل الوسم أو التوثيق، حيثما يكون ذلك مناسباً وممكناً، نوع المعدات، والطراز والأرقام التسلسلية، وسنة الصنع، وتاريخ التجديد أو الإصلاح، والتقييم والاختبار الممكنين اللذين تم تنفيذهما، وتأكيداً عاماً بأن المعدات التي تم تجديدها أو إصلاحها صالحة لإعادة الاستخدام.
    4.2.2.2 Facilities that refurbish or repair used computing equipment should take steps to identify and sort used computing equipment that is to be refurbished or repaired from that which should undergo recycling and materials recovery. UN 4-2-2-2 ينبغي أن تتخذ المرافق التي تقوم بتجديد المعدات الحاسوبية المستعملة أو إصلاحها خطوات لتحديد المعدات الحاسوبية المستعملة التي سيتم تجديدها أو إصلاحها وتلك التي ينبغي أن تخضع لإعادة التدوير واسترداد المواد، وفرز النوعين من المعدات.
    4.2.3.2 Documentation accompanying used and refurbished or repaired equipment should certify the testing performed on the equipment to verify that it is in working condition and is fit for its intended end use (appendix 7). UN 4-2-3-2 ينبغي أن تشهد الوثائق المرافقة للمعدات المستعملة والتي تم تجديدها أو إصلاحها بأنه تم إجراء اختبار للمعدات بغية التحقق من أنها صالحة للعمل ومناسبة للاستخدام النهائي المقصود (التذييل 7).
    Refurbishable: Computing equipment that can be refurbished or reconditioned, returning it to a working condition performing the essential functions it was designed for. UN قابلة للتجديد (Refurbishable): المعدات الحاسوبية التي يمكن تجديدها أو إعادة تكييفها، بحيث تعود إلى حالة صلاحية للعمل تؤدي فيها المهام الأساسية التي صممت من أجلها.
    4.2.2.2 Facilities that refurbish or repair used computing equipment should take steps to identify and sort used computing equipment that is to be refurbished or repaired from that which should undergo recycling and materials recovery. UN 4-2-2-2 ينبغي أن تتخذ المرافق التي تقوم بتجديد المعدات الحاسوبية المستعملة أو إصلاحها خطوات لتحديد المعدات الحاسوبية المستعملة التي سيتم تجديدها أو إصلاحها وتلك التي ينبغي أن تخضع لإعادة التدوير واسترداد المواد، وفرز النوعين من المعدات.
    Step three: Refurbishment or repair: Computing equipment that can still be used as computing equipment after evaluation may need to be refurbished or repaired. UN الخطوة الثالثة: التجديد أو الإصلاح: قد تحتاج المعدات الحاسوبية التي لا يزال من الممكن استخدامها كمعدات حاسوبية، بعد التقييم، إلى تجديد أو إصلاح.
    So far in 2011, 177 classrooms have been refurbished or constructed and 10 safe learning spaces set up to ensure the security of 800 preschool children. UN وحتى الآن، تم في عام 2011 تجديد أو بناء 177 غرفة دراسة، وأنشئت 10 مواقع آمنة للتعلم لضمان أمن 800 طفلا من الأطفال الذين هم دون سن الدراسة.
    It is likely that those releases will be more significant in the future; particularly from about 2025 onwards, as increasing number of buildings containing HBCD will be refurbished or demolished. UN ومن المرجح أن تكون هذه التسربات أكبر حجماً في المستقبل، خصوصاً من العام 2025 فصاعداً، نظراً لأنه سيتم تجديد أو هدم أعداد متزايدة من المباني المحتوية على الدوديكان الحلقي السداسي البروم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more