You know what I'm talking about, Agent Alison Regan. | Open Subtitles | أنت تعرف ما أتحدث عنه، وكيل أليسون ريغان. |
- Hi. - Hi, Regan! You're right on time. | Open Subtitles | مرحبا مرحبا ريغان , تأتى دائما فى الميعاد |
I'm right about that, aren't I, Regan, so quiet in the back. | Open Subtitles | أنا محقة في ذلك أليس كذلك ريغان هادئة جدا في الخلف. |
Now the Regan Band-Aid's off, and you're pouring salt into your open, gaping Karma wound. | Open Subtitles | الآن ضمادة ريجن إتخلعت و الملح إنسكب على جرح كارما المفتوح |
One thing is for certain, police investigators are still looking for that van, and more importantly, they want to know the whereabouts of Regan Pearce. | Open Subtitles | مُحقّقو الشُرطة لازالوا يبحثون عن تلك السيّارة الكبيرة و الأكثر أهمية يُريدون معرفة مكان ريجان بيرس |
Regan then became White House Chief of Staff as the president started to fade. | Open Subtitles | اصبح ريغن مدير الهيئة في البيت الابيض بعد ابتعاد الرئيس |
And if Regan's father wasn't blowing smoke up everyone's asses, pretending to help us. | Open Subtitles | وإذا الد ريغان لم تهب الدخان حتى الحمير الجميع، والتظاهر لمساعدتنا. |
Did Regan explain to you about the par-tay tonight? | Open Subtitles | هل ريغان شرحت لك عن مثل هذا اليوم؟ |
Well, as angry as I was that you admitted Regan into Marbury instead of our Wesley, it's all worked out for the best. | Open Subtitles | حَسناً، غاضب مِثْلي كَانَ بأنّك أدخلتَ ريغان إلى ماربيري بدلاً مِنْ ويزلينا، هو جميعاً مَحْسُوب نحو الأفضل. |
Regan suffered a severe trauma by that experience. | Open Subtitles | ريغان , تعانى من صدمة حادة بسبب تلك التجربة |
Regan's guilt was so great, she repressed everything. | Open Subtitles | شعور ريغان بالذنب كان عظيم لقد طمست كل شىء |
Regan, do you remember the time Father Merrin came up to you? | Open Subtitles | ريغان , هل تتذكرى الوقت الذى جاء فيه الاب مارين اليك ؟ |
Regan, you will now respond to Father Lamont. | Open Subtitles | ريغان , انتى ستجيبى الان على الاب لامونت |
You must let me synch with Regan! | Open Subtitles | تستطيعى ان تتركنى ان و ريغان نقوم بالاتصال و بتلك الطريقة , تستطيعى السيطرة عليها |
That Regan will suddenly remember. That she'll go into shock. | Open Subtitles | بانه لو تذكرت ريغان فجاة فأنها ستصاب بصدمة |
Now, Regan, Father Lamont is hypnotized too. | Open Subtitles | الان , ريغان الاب لامونت نائم مغناطيسى ايضا |
He has a power over evil. Regan recognized one of those places. | Open Subtitles | له تأثير على الشر ريغان عرفت احد الاماكن |
You know, Regan, it's very dangerous to fool with other people's heads. | Open Subtitles | تعرفى ريغان انه خطر جدا العبث بعقول اشخاص اخريين |
Regan got us to Mrs. Slavich in the first place. | Open Subtitles | لقد احضرتنا (ريجن) الى السيده (سلافك) فى المقام الاول |
(Regan Rodriguez) He never said anything about being disappointed. | Open Subtitles | ريجان رودريقز : لم يذكر أبداً شيئاً بكونه مخيّب الأمل |
The Devil in My Daughter, which she says is the true story of a time several years ago when young Regan was possessed by a demon. | Open Subtitles | الشيطان داخل إبنتي، و التي قالت هي قصى حقيقية وقعت مند سنوات حينما كانت الصبية (ريغن) يستحود عليها الشيطان |
About 100 missed calls, texts. "Regan, it's Caroline. | Open Subtitles | حوالى 100 مكالمة رسائل ريجين هذا انا كارول |
Regan's in there. | Open Subtitles | وريغان في هناك. |