"regard to agenda item" - Translation from English to Arabic

    • يتعلق بالبند
        
    • يتصل بالبند
        
    • يخص البند
        
    With regard to agenda item 122, we reiterate the need for an urgent and far-reaching reform of the Security Council. UN وفيما يتعلق بالبند 122 من جدول الأعمال، نؤكد على الحاجة إلى الاضطلاع بإصلاح عاجل وبعيد الأثر لمجلس الأمن.
    Also with regard to agenda item 132, the Committee considered and recommended the adoption of four statements of programme budget implications. UN وفيما يتعلق بالبند 132 من جدول الأعمال، نظرت اللجنة في أربعة بيانات للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، وأوصت باعتمادها.
    Also with regard to agenda item 118, the Committee considered eight statements on programme budget implications. UN وفيما يتعلق بالبند 118 من جدول الأعمال، نظرت اللجنة في ثمانية بيانات بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    With regard to agenda item 113, “Human resources management”, the report of the Fifth Committee is contained in document A/49/802. UN وفيما يتعلق بالبند ١١٣ من جدول اﻷعمال، " إدارة الموارد البشرية " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/49/802.
    With regard to agenda item 137, “Financing of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan”, the report of the Fifth Committee is contained in document A/50/828/Add.1. UN وفيما يتصل بالبند ١٣٧ من جدول اﻷعمال، " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/50/828/Add.1.
    With regard to agenda item 4, he expressed satisfaction at the improvement in the Organization's financial situation, as reflected in the operational budget surplus and in the sound regular budget cash balance as at 31 March 2002. UN 73- وفيما يخص البند 4 من جدول الأعمال، أعرب عن ارتياحه لتحسّن وضع المنظمة المالي، كما تجسد ذلك في فائض الميزانية التشغيلية وفي الرصيد النقدي للميزانية العادية حتى 31 آذار/مارس 2002.
    With regard to agenda item 58 on the report of the Human Rights Council, she reiterated Egypt's position, which was aligned with the position of the African Group in 2006 and 2007, that the report should be allocated to the Third Committee. UN وفيما يتعلق بالبند 58 من جدول الأعمال بشأن تقرير مجلس حقوق الإنسان، أعادت تأكيد موقف مصر، الذي يتوافق مع موقف المجموعة الأفريقية في سنتي 2006 و 2007، بضرورة أن يحال التقرير إلى اللجنة الثالثة.
    With regard to agenda item 4, he thanked the external evaluation team, as well as the Government of Norway for its generous financial support for the evaluation. UN 2- وفيما يتعلق بالبند 4 من جدول الأعمال، وجَّه الشكر إلى فريق التقييم الخارجي، وكذلك إلى حكومة النرويج على دعمها المالي السخي لعملية التقييم.
    With regard to agenda item 4, he said that service industries in developing countries had not reached a stage where they were able to take full advantage of the trade and investment opportunities in other countries. UN ٠٤- وفيما يتعلق بالبند ٤ من جدول اﻷعمال، قال إن صناعات الخدمات في البلدان النامية لم تصل إلى مرحلة تستطيع فيها أن تستفيد استفادة كاملة من فرص التجارة والاستثمار المتاحة في بلدان أخرى.
    With regard to agenda item 123, entitled “Joint Inspection Unit”, the report of the Committee is in document A/54/507. UN وفيما يتعلق بالبند ١٢٣ من جدول اﻷعمال المعنون " وحدة التفتيش المشتركة " يرد تقرير اللجنة في الوثيقة A/54/507.
    I am loath to let slip this opportunity to commend your predecessor, His Excellency Mr. Julian Hunte, on a very fruitful presidency of the fifty-eighth session, particularly with regard to agenda item 53, which is now before us for discussion. UN ولن أفوت هذه الفرصة للإشادة بسلفكم، معالي السيد جوليان هنت، على رئاسته المثمرة للدورة الثامنة والخمسين، وخاصة فيما يتعلق بالبند 53 من جدول الأعمال المعروض علينا حاليا للنقاش.
    With regard to agenda item 3, his Group joined with the Group of 77 and China in expressing its deep regret that no consensus had been reached on the adoption of the draft agreed conclusions that had been submitted. UN وفيما يتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال، فإن مجموعته تنضم إلى مجموعة ال77 والصين في الإعراب عن أسفها العميق لعدم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن اعتماد مشروع الاستنتاجات المتفق عليها التي قدمتها تلك المجموعة.
    63. With regard to agenda item 91 (d), he stressed the need for a reform of the international financial architecture. UN 63 - وفيما يتعلق بالبند 91 (دال) من جدول الأعمال أكد على الحاجة إلى إصلاح البنية المالية الدولية.
    With regard to agenda item 3, the main focus of the secretariat's documentation was the establishment of effective supervision to ensure the financial stability and long-term viability of insurers in the context of privatization and liberalization. UN وفيما يتعلق بالبند ٣ من جدول اﻷعمال، تركز وثائق اﻷمانة بصورة رئيسية على إيجاد إشراف فعال يضمن الاستقرار المالي لشركات التأمين وقدرتها على البقاء في اﻷجل الطويل في سياق الخصخصة والتحرير.
    With regard to agenda item 116, “Programme budget for the biennium 1996-1997”, the report of the Fifth Committee is contained in document A/50/842/Add.4. UN وفيما يتعلق بالبند ١١٦، " الميزانية البرنامجية عن فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/50/842/Add.4.
    With regard to agenda item 125, “Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara”, the report of the Fifth Committee is contained in document A/50/819/Add.2. UN وفيما يتعلق بالبند ١٢٥ من جدول اﻷعمال، " تمويل بعثـة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/50/819/Add.2.
    With regard to agenda item 114, “Programme planning”, the report of the Fifth Committee is contained in document A/51/748. UN وفيما يتعلق بالبند ١١٤ من جدول اﻷعمال، " تخطيط البرامج " ، فإن تقرير اللجنة الخامسة وارد في الوثيقة A/51/748.
    With regard to agenda item 108, entitled " Programme budget for the biennium 2004-2005 " , the report of the Fifth Committee is contained in document A/59/448/Add.3. UN وفي ما يتعلق بالبند 108 من جدول الأعمال، المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/59/448/Add.3.
    With regard to agenda item 116, “Programme budget for the biennium 1996-1997”, the Fifth Committee's report is contained in document A/50/842/Add.3. UN فيما يتصل بالبند ١١٦ من جدول اﻷعمال، " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/50/8420/Add.3.
    With regard to agenda item 135, “Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda”, the report of the Fifth Committee is contained in document A/50/848/Add.1. UN وفيما يتصل بالبند ١٣٥ من جدول اﻷعمال، " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا " ، يرد تقرير اللجنة الخامسة في الوثيقة A/50/848/Add.1.
    49. With regard to agenda item 104, Albania, as a Balkan country, was deeply concerned about the violation of the right of the peoples of the peninsula to self-determination. UN ٤٩ - وفيما يخص البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال، يلاحظ أن ألبانيا، وهي من بلدان البلقان، تشعر ببالغ القلق إزاء انتهاك حق شعوب شبه جزيرة البلقان في تقرير المصير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more