"regard to each incident" - Translation from English to Arabic

    • يتعلق بكل حادث
        
    • بالنسبة لكل حادث
        
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the loss of life or personal injury. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث وفقد الأرواح أو حدوث أضرار شخصية.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the resulting loss of income. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث ولفقد الدخل الناشئ عن ذلك.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the preventive measures taken. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث وللتدابير الوقائية التي اتخذت.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the preventive measures taken. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث والتدابير الوقائية التي اتخذت.
    Please attach, with regard to each incident, a factual description of what occurred and of the loss of life or personal injury. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث وفقد الأرواح أو حدوث أضرار شخصية.
    Please attach, with regard to each incident, a factual description of what occurred and of the resulting loss of income. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث وللتدابير الوقائية التي اتخذت.
    Please attach, with regard to each incident, a factual description of what occurred and of the preventive measures taken. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث والتدابير الوقائية التي اتخذت.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the loss of life or personal injury. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث وفقد الأرواح أو حدوث أضرار شخصية.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the resulting loss of income. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث ولفقد الدخل الناشئ عن ذلك.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the preventive measures taken. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث وللتدابير الوقائية التي اتخذت.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the preventive measures taken. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث والتدابير الوقائية التي اتخذت.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the loss of life or personal injury. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث وفقد الأرواح أو حدوث أضرار شخصية.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the resulting loss of income. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث ولفقد الدخل الناشئ عن ذلك.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the preventive measures taken. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث وللتدابير الوقائية التي اتخذت.
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred and of the preventive measures taken. UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث والتدابير الوقائية التي اتخذت.
    Please attach, with regard to each incident, a factual description of what occurred, of the loss of or damage to property and of who owned the property lost or damaged (e.g. the importer, the exporter, the disposer, third parties...). UN يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجز لما حدث من فقد للأرواح أو أضرار بالممتلكات ومن هو صاحب تلك الممتلكات التي فقدت أو تضررت (مثل المستورد والمصدر والقائم على التخليص، وأطراف ثالثة....).
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred, of the loss of or damage to property and of who owned the property lost or damaged (e.g. the importer, the exporter, the disposer, third parties...). UN إذا كان الرد بنعم يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجزاً لما حدث من فقد للأرواح أو أضرار بالممتلكات (مثل المستورد والمصدر والقائم على التخليص، وأطراف ثالثة....).
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred, of the loss of or damage to property and of who owned the property lost or damaged (e.g. the importer, the exporter, the disposer, third parties...). UN إذا كان الرد بنعم يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجزاً لما حدث من فقد للأرواح أو أضرار بالممتلكات (مثل المستورد والمصدر والقائم على التخليص، وأطراف ثالثة....).
    Please attach, with regard to each incident, a brief factual description of what occurred, of the loss of or damage to property and of who owned the property lost or damaged (e.g. the importer, the exporter, the disposer, third parties...). UN إذا كان الرد بنعم يرجى أن يرفق، فيما يتعلق بكل حادث وصف وقائعي موجزاً لما حدث من فقد للأرواح أو أضرار بالممتلكات (مثل المستورد والمصدر والقائم على التخليص، وأطراف ثالثة....).
    4. In addition, decision VI/14 contains a request to the Secretariat to continue working on gathering information related to the number of incidents arising from transboundary movements of hazardous wastes and their disposal and, with regard to each incident, the extent to which damage was not compensated by the current mechanism. UN 4 - إضافة إلى ذلك يضم المقرر 6/14 طلباً موجهاً إلى الأمانة لمواصلة العمل على جمع المعلومات المتعلقة بعدد الحوادث الناشئة عن عمليات نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، وتقدير مدى عجز التعويض عن تقدير الضرر الواقع بالنسبة لكل حادث بموجب الآلية القائمة حالياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more