"regard to states that" - Translation from English to Arabic

    • يتعلق بالدول التي
        
    With regard to States that have not supplied the follow-up information at all, she requests the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، فإن المقررة تطلب منها تقديم المعلومات المتأخرة.
    With regard to States that have not supplied the followup information at all, she requests the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، تتوجه خطياً لطلب المعلومات المتأخرة.
    With regard to States that have not supplied the followup information at all, she requests the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، تتوجه خطياً لطلب المعلومات المتأخرة.
    With regard to States that have not supplied the follow-up information at all, she requests the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، تطلب المقررة المعلومات المتأخرة.
    With regard to States that have not supplied the follow-up information at all, she requests the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، تطلب المقررة المعلومات المتأخرة.
    With regard to States that have not supplied the followup information at all, she requests the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، تتوجه خطياً لطلب المعلومات المتأخرة.
    With regard to States that have not supplied the followup information at all, she requests the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، تتوجه خطياً لطلب المعلومات المتأخرة.
    With regard to States that have not supplied the followup information at all, she writes to solicit the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، تتوجه خطياً لطلب المعلومات العالقة.
    With regard to States that have not supplied the followup information at all, she writes to solicit the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، تتوجه خطياً لطلب المعلومات العالقة.
    With regard to States that have not supplied the follow-up information at all, she requests the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، فإن المقررة تطلب منها تقديم المعلومات المتأخرة.
    With regard to States that have not supplied the follow-up information at all, she requests the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، فإن المقررة تطلب منها تقديم المعلومات المتأخرة.
    With regard to States that have not supplied the followup information at all, she writes to solicit the outstanding information. UN وفيما يتعلق بالدول التي لم تقدم معلومات المتابعة على الإطلاق، تتوجه خطياً إلى الدولة الطرف المعنية لطلب المعلومات العالقة.
    With regard to States that replied after the submission of the interim report, Guatemala in particular emphasized the degree to which kidnapping was considered to be a serious crime. UN 9- وفيما يتعلق بالدول التي ردت بعد تقديم التقرير المرحلي، شددت غواتيمالا بصورة خاصة على الدرجة التي يعتبر فيها الاختطاف جريمة خطيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more