"regarding communications" - Translation from English to Arabic

    • بشأن البلاغات
        
    • تتعلق بالبلاغات
        
    • بشأن الرسائل
        
    The working group was entrusted with the task of making recommendations regarding communications received under the Optional Protocol. UN وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري.
    The working group was entrusted with the task of making recommendations regarding communications received under the Optional Protocol. UN وعُهدت إلى الفريق بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري.
    The working group was entrusted with the task of making recommendations regarding communications received under the Optional Protocol. UN وعُهد إلى الفريق بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري.
    12. The working group established under rule 89 was entrusted with the task of making recommendations to the Committee regarding communications received under the Optional Protocol. UN ٢١ - وعهد إلى الفريق العامل الذي أنشئ بموجب المادة ٩٨ بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة تتعلق بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    Working groups were entrusted with the tasks of making recommendations to the Committee regarding communications received under the Optional Protocol and of preparing concise lists of issues concerning the initial, second, third and fourth periodic reports scheduled for examination by the Committee. UN وعُهد إلى تلك اﻷفرقة بمهمتي تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن الرسائل التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري وإعداد قوائم موجزة بالمسائل المتعلقة بالتقارير اﻷولية والتقارير الدورية الثانية والثالثة والرابعة المقرر أن تنظر فيها اللجنة.
    The working group was entrusted with the task of making recommendations regarding communications received under the Optional Protocol. UN وعُهد إلى الفريق بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري.
    Furthermore, it was understood that judges were broadly influenced by all the Views adopted by the Committee regarding communications submitted under the Optional Protocol in connection with New Zealand. UN ومن المفهوم إضافة إلى ذلك، أن يستلهم القضاة على نطاق واسع، جميع الآراء التي اعتمدتها اللجنة بشأن البلاغات المقدمة ضد نيوزيلندا التي أُحيلت عليها بموجب البروتوكول الاختياري.
    The delegation should indicate whether lawyers in Slovenia were aware of that complaints procedure, and whether a system was in place to implement any future recommendations the Committee might make regarding communications. UN وينبغي أن يبين الوفد ما إذا كان المحامون في سلوفينيا على علم بإجراء تقديم الشكاوى وما إذا كان هناك نظام قائم يتيح تنفيذ أي توصيات قد تصدر عن اللجنة بشأن البلاغات.
    Thirdly, he noted that the SBSTA would resume consideration of the item on non-Annex I Party communications, at its next session, considering the position paper of the Group of 77 and China regarding communications from non-Annex I Parties as the principal basis. UN ثالثاً، أشار الى أن الدورة القادمة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ستستأنف النظر في البند المتعلق بالبلاغات الواردة من الدول اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول، مستندة بصورة رئيسية الى ورقة الموقف المقدمة من مجموعة اﻟ٧٧ والصين بشأن البلاغات الواردة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول.
    (d) To prepare draft recommendations for the twenty-fifth session of the Working Group regarding communications Nos. 33/2012, 35/2011 and 40/2012; UN (د) إعداد مشاريع توصيات للدورة الخامسة والعشرين للفريق العامل بشأن البلاغات رقم 33/2012 ورقم 35/2011 ورقم 40/2012؛
    (e) To request the secretariat to prepare draft recommendations for the twenty-ninth session of the Working Group regarding communications Nos. 30/2011, 46/2012 and 47/2012; UN (هـ) أن يطلب إلى الأمانة أن تعد مشاريع توصيات لدورة الفريق العامل التاسعة والعشرين بشأن البلاغات رقم 30/2011 ورقم 46/2012 ورقم 47/2012؛
    The working group established under rule 89 (Working Group on Communications) was entrusted with the task of making recommendations to the Committee regarding communications received under the Optional Protocol. UN وعُهد إلى الفريق العامل الذي أُنشئ بموجب المادة ٩٨ )الفريق العامل المعني بالبلاغات( بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة بشأن البلاغات التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري.
    He also refers to the Committee's Views regarding communications No. 747/1997 Des Fours Walderode of 2 November 2001, No. 757/1997 Pezoldova of 9 December 2002, No. 945/2000 Marik of 4 August 2005, and No. 1054/2002 Kriz of 18 November 2005. UN ويشير أيضاً إلى آراء اللجنة بشأن البلاغات رقم 747/1997، ديس فورس فالدرود المؤرخ 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، ورقم 757/1997 بيزولدوفا المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2002، ورقم 945/2000 ماريك المؤرخ 4 آب/ أغسطس 2005، ورقم 1054/2002 كريتز المؤرخ 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    (e) To request the secretariat to prepare draft recommendations for the twenty-eighth session of the Working Group regarding communications No. 34/2012 concerning the Philippines, No. 36/2012 concerning the Netherlands, and No. 37/2011 concerning Denmark; UN (هـ) أن يطلب إلى الأمانة إعداد مشاريع توصيات، لعرضها على الدورة الثامنة والعشرين للفريق العامل، بشأن البلاغات رقم 34/2012، المتعلق بالفلبين، ورقم 36/2012، المتعلق بهولندا، ورقم 37/2011، المتعلق بالدانمرك؛
    Working groups were entrusted with the task of making recommendations (a) regarding communications received under the Optional Protocol; and (b) for the purposes of article 40, including the preparation of concise lists of issues concerning the initial or periodic reports scheduled for consideration by the Committee. UN وعُهد إلى تلك الأفرقة بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة (أ) بشأن البلاغات التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري؛ و(ب) لأغراض المادة 40، بما في ذلك إعداد قوائم موجزة بالمسائل المتعلقة بالتقارير الأولية أو التقارير الدورية المقرر أن تنظر فيها اللجنة.
    Working groups were entrusted with the task of making recommendations (a) regarding communications received under the Optional Protocol; and (b) for the purposes of article 40, including the preparation of concise lists of issues concerning the initial or periodic reports scheduled for consideration by the Committee. UN وعُهد إلى تلك الأفرقة بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة (أ) بشأن البلاغات التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري؛ و(ب) لأغراض المادة 40، بما في ذلك إعداد قوائم موجزة بالمسائل المتعلقة بالتقارير الأولية أو التقارير الدورية المقرر أن تنظر فيها اللجنة.
    11. The working group established under rule 89 was entrusted with the task of making recommendations to the Committee regarding communications received under the Optional Protocol. UN ١١ - وعهد الى الفريق العامل الذي أنشئ بموجب المادة ٩٨ بمهمة تقديم توصيات الى اللجنة تتعلق بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    12. The working group established under rule 89 was entrusted with the task of making recommendations to the Committee regarding communications received under the Optional Protocol. UN ٢١ - وعهد إلى الفريق العامل الذي أنشئ بموجب المادة ٩٨ بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة تتعلق بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري.
    Mr. Gloumov was also requested to present the position of his Government regarding communications addressed to the Secretary-General by Canada, Denmark, Japan, Norway and the United States of America, which had been circulated by the Secretariat to all members of the Commission as well as to States Members of the United Nations. UN كما طُلب إلى السيد غلوموف عرض موقف حكومته بشأن الرسائل الموجهة إلى الأمين العام من الدانمرك وكندا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية واليابان، والتي عممتها الأمانة العامة على جميع أعضاء اللجنة وكذلك على الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    Working groups were entrusted with the task of making recommendations (a) regarding communications received under the Optional Protocol; and (b) for the purposes of article 40, including the preparation of concise lists of issues concerning the initial or periodic reports scheduled for examination by the Committee. UN وعُهد إلى تلك الأفرقة بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة (أ) بشأن الرسائل التي ترد بموجب البروتوكول الاختياري (ب) بشأن المادة 40 بما في ذلك إعداد قوائم موجزة بالمسائل المتعلقة بالتقارير الأولية أو التقارير الدورية المقرر أن تنظر فيها اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more