"regional and interregional cooperation in" - Translation from English to Arabic

    • التعاون الإقليمي والأقاليمي في
        
    • التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في
        
    • التعاون الإقليمي والأقاليمي على
        
    The primary purpose of the meeting was to encourage regional and interregional cooperation in combating major accidents of marine pollution. UN وكان الغرض الأولي لهذا الاجتماع يتمثل في تشجيع التعاون الإقليمي والأقاليمي في مكافحة حوادث التلوث البحري الكبرى.
    He stressed the need to strengthen regional and interregional cooperation in the field of space activities and in capacity-building, and to ensure closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the post-2015 development agenda and the establishment of sustainable development goals. UN وشدَّد على الحاجة إلى تدعيم التعاون الإقليمي والأقاليمي في ميدان الأنشطة الفضائية وفي بناء القدرات، وإلى ضمان مزيد من التنسيق الوثيق بين اللجنة وسائر الهيئات الحكومية الدولية المنخرطة في خطة التنمية لما بعد عام 2015 ووضع أهداف التنمية المستدامة.
    He also emphasized the role of regional and interregional cooperation in space activities and called for closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the global development agenda. UN وأكَّد كذلك على دور التعاون الإقليمي والأقاليمي في أنشطة الفضاء، ودعا إلى تعزيز التنسيق بين اللجنة وسائر الهيئات الحكومية الدولية المشاركة في برنامج التنمية العالمي.
    24. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;3 UN 24 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)؛
    24. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration;3 UN 24 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)؛
    The gap between developed and developing countries could be bridged only by regional and interregional cooperation in outer space activities. UN فالفجوة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية لا يمكن سدها إلا من خلال التعاون الإقليمي والأقاليمي في أنشطة الفضاء الخارجي.
    He stressed the need to strengthen regional and interregional cooperation in the field of space activities and in capacity-building, and to ensure closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the post-2015 development agenda. UN وشدّد على ضرورة تعزيز التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية وفي بناء القدرات وضرورة ضمان التنسيق على نحو أوثق بين اللجنة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى المشتركة في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    He stressed the need to support regional and interregional cooperation in the field of space activities and the need to ensure closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the global development agenda of the United Nations. UN وشدّد على ضرورة دعم التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال أنشطة الفضاء وضرورة ضمان توثيق عرى التعاون بين اللجنة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى المعنية ببرامج الأمم المتحدة العالمية للتنمية.
    Participants stressed the importance of regional and interregional cooperation in countering illicit cultivation through alternative development programmes. UN وشدّد المشاركون على أهمية التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال مكافحة الزراعة غير المشروعة من خلال برامج التنمية البديلة.
    Nuturing alliances for regional and interregional cooperation in science and technology: Mr. Abdoulie Janneh, Executive Secretary, ECA; and UN بناء التحالفات من أجل التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال العلم والتكنولوجيا: السيد عبدولي جاني، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    Nuturing alliances for regional and interregional cooperation in science and technology: Mr. Abdoulie Janneh, Executive Secretary, ECA; and UN بناء التحالفات من أجل التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال العلم والتكنولوجيا: السيد عبدولي جاني، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    Nurturing alliances for regional and interregional cooperation in science and technology: Mr. Abdoulie Janneh, Executive Secretary, ECA; and UN بناء التحالفات من أجل التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال العلم والتكنولوجيا: السيد عبدولي جاني، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    Nurturing alliances for regional and interregional cooperation in science and technology: Mr. Abdoulie Janneh, Executive Secretary, ECA; and UN بناء التحالفات من أجل التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجال العلم والتكنولوجيا: السيد عبدولي جاني، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛
    Clearly, such a capability will support the goals of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space by enabling regional and interregional cooperation in space activities, a correlation to similar benefits that are realized on Earth because of the terrestrial Internet. UN ومن الواضح أنَّ هذه القدرات سوف تدعم أهداف لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بإتاحة التعاون الإقليمي والأقاليمي في الأنشطة الفضائية، على غرار المزايا المماثلة المحققة على الأرض بفضل الإنترنت الأرضية.
    As a member of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, Ukraine supported the promotion of regional and interregional cooperation in space affairs and the sharing of space science and technology and disseminated the latest space-related findings. UN وأضاف أن أوكرانيا، بوصفها عضوا في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، تدعم العمل على إرساء التعاون الإقليمي والأقاليمي في شؤون الفضاء وتبادل علوم وتكنولوجيا الفضاء كما تنشر أحدث المكتشفات ذات الصلة بالفضاء.
    The report will assess the degree to which the organizations have so far implemented the recommendations contained in the Unit's initial report (JIU/REP/95/7, contained in A/50/721), with special emphasis on actions promoting regional and interregional cooperation in science and technology. UN وسيقيِّم التقرير مدى ما وصلت اليه المنظمات حتى الآن في تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الوحدة الأولي (JIU/REP/95/7 الوارد في الوثيقة A/50/721)، مع التركيز بشكل خاص على الإجراءات الرامية إلى تعزيز التعاون الإقليمي والأقاليمي في مجالي العلم والتكنولوجيا.
    26. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration, and to that end fosters interregional dialogue on space matters between Member States; UN 26 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)، وتشجع، تحقيقا لذلك الغرض، الحوار الأقاليمي بين الدول الأعضاء بشأن مسائل الفضاء؛
    18. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration2 and to that end fosters interregional dialogue on space matters between Member States; UN 18 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(2)، وتشجع، تحقيقا لذلك الغرض، الحوار الأقاليمي بين الدول الأعضاء بشأن مسائل الفضاء؛
    26. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration, and to that end fosters interregional dialogue on space matters between Member States; UN 26 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(3)، وتشجع، تحقيقا لذلك الغرض، الحوار الأقاليمي بين الدول الأعضاء بشأن مسائل الفضاء؛
    18. Emphasizes that regional and interregional cooperation in the field of space activities is essential to strengthen the peaceful uses of outer space, assist States in the development of their space capabilities and contribute to the achievement of the goals of the United Nations Millennium Declaration2 and to that end fosters interregional dialogue on space matters between Member States; UN 18 - تشدد على أن التعاون على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي في مجال الأنشطة الفضائية أمر أساسي لتعزيز استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية ومساعدة الدول في النهوض بقدراتها في مجال الفضاء والمساهمة في تحقيق أهداف إعلان الأمم المتحدة للألفية(2)، وتشجع، تحقيقا لذلك الغرض، الحوار الأقاليمي بين الدول الأعضاء بشأن مسائل الفضاء؛
    He stressed the need to support regional and interregional cooperation in the field of space activities and capacity-building, and the need to ensure closer coordination between the Committee and other intergovernmental bodies involved in the global development agenda of the United Nations. UN وشدّد على ضرورة دعم التعاون الإقليمي والأقاليمي على القيام بأنشطة وبناء القدرات في مجال الفضاء وضرورة ضمان توثيق التنسيق بين اللجنة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى المعنية ببرامج الأمم المتحدة العالمية للتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more