"regional and other organizations" - Translation from English to Arabic

    • المنظمات الإقليمية وغيرها
        
    • الإقليمية والمنظمات الأخرى
        
    • الإقليمية وغيرها من المنظمات
        
    • إقليمية ومنظمات أخرى
        
    • منظمات إقليمية وغيرها
        
    • الاقليمية والمنظمات اﻷخرى
        
    • والمنظمات اﻹقليمية وغيرها
        
    It also organizes joint training sessions with a number of regional and other organizations on a broad range of peace and security issues. Figure I UN كما تنظم دورات تدريبية مشتركة مع عدد من المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات تشمل طائفة واسعة من قضايا السلام والأمن.
    regional and other organizations play a key role in various parts of our world. UN وتلعب المنظمات الإقليمية وغيرها دورا رئيسيا في أجزاء عديدة من عالمنا.
    In that regard, the United Nations should continue to strengthen its cooperation with regional and other organizations. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تواصل الأمم المتحدة تعزيز تعاونها مع المنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى.
    Item 122. Cooperation between the United Nations and regional and other organizations: UN البند 122 - التعـــــاون بين الأمــــم المتحـــدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى:
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات
    The Charter of the United Nations provides a role for regional and other organizations in the maintenance of peace and security in their respective regions. UN إن ميثاق الأمم المتحدة يقضي بقيام المنظمات الإقليمية وغيرها بدور في صون السلم والأمن، كل في منطقتها.
    regional and other organizations have undoubtedly become pillars of development. UN لا شك في أن المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات أصبحت دعامات للتنمية.
    The Department of Political Affairs now runs formalized annual desk-to-desk dialogues or cooperation meetings with six regional organizations, in addition to regular informal meetings with a number of other regional and other organizations. UN وتدير الإدارة حاليا حوارات أو اجتماعات تعاون سنوية بين المكاتب أضفي عليها طابع رسمي مع ست منظمات إقليمية، بالإضافة إلى عقد اجتماعات منتظمة غير رسمية مع عدد من المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات.
    Coordination with neighbouring States and regional and other organizations UN خامسا - التنسيق مع الدول المجاورة ومع المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات
    3. Calls upon the administering Power, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, as well as regional and other organizations, to continue to provide assistance to the Territory in alleviating the consequences of the volcanic eruption. UN 3 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وكذلك المنظمات الإقليمية وغيرها أن تواصل تقديم المساعدة إلى الإقليم لتخفيف آثار الانفجار البركاني.
    3. Calls upon the administering Power, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, as well as regional and other organizations, to continue to provide assistance to the Territory in alleviating the consequences of the volcanic eruption; UN 3 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة، والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة فضلا عن المنظمات الإقليمية وغيرها أن تواصل تقديم المساعدة للإقليم لتخفيف آثار الانفجار البركاني؛
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations: cooperation between the United Nations and the African Union UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations: cooperation between the United Nations and the African Union UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations: cooperation between the United Nations and the Shanghai Cooperation Organization UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة شانغهاي للتعاون
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations: cooperation between the United Nations and the Caribbean Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الكاريبية
    I would like to conclude by underlining the essential role that cooperation between the United Nations and regional and other organizations can play in the achievement of international peace and prosperity, including the MDGs. UN وأود أن أختتم بتأكيد الدور الضروري الذي يمكن أن يؤديه التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات في تحقيق السلام والازدهار الدوليين، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    48. I commend efforts by regional and other organizations, coalitions of States and individual Governments aimed at achieving a political solution in Kosovo. UN ٤٨ - وأود أن أثني على الجهود التي تبذلها منظمات إقليمية ومنظمات أخرى وائتلافات من الدول، وحكومات منفردة، بهدف بلوغ حل سياسي في كوسوفو.
    2. Requests the secretariat, using the regional facilities of the United Nations Environment Programme and the Food and Agriculture Organization of the United Nations, to strengthen cooperation with regional and other organizations, where appropriate, on technical assistance and capacity-building, and to develop a proposal for the Conference of the Parties at its first meeting on the regional delivery of technical assistance to Parties; UN 2 - تطلب من الأمانة العمل، بالاستعانة بالمرافق الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، على تعزيز التعاون مع منظمات إقليمية وغيرها حسبما يتناسب، بشأن المساعدة التقنية وبناء القدرات، ووضع مقترح لمؤتمر الأطراف في أول اجتماع له بشأن توفير المساعدة التقنية للأطراف على المستوى الإقليمي؛
    Commending the work done by the General Assembly, relevant United Nations organs and specialized agencies and regional and other organizations to combat international terrorism, UN وإذ يثني على ما قامت به الجمعية العامة وأجهزة اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ذات الصلة والمنظمات اﻹقليمية وغيرها في مكافحة اﻹرهاب الدولي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more