"regional and subregional inputs" - Translation from English to Arabic

    • المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
        
    • مدخلات إقليمية ودون إقليمية
        
    • والمدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
        
    Report of the Secretary-General on regional and subregional inputs UN تقرير الأمين العام عن المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
    Report of the Secretary-General on regional and subregional inputs UN تقرير الأمين العام عن المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
    regional and subregional inputs also emphasized the minor value attached to environmental products and services. UN وأكدت بعض المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية أيضا على القيمة الضئيلة التي تولى للمنتجات والخدمات البيئية.
    regional and subregional inputs UN المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
    In addition, the Assembly may consider enriching its discussions through seeking regional and subregional inputs. UN وبالإضافة إلى ذلك، قد ترغب الجمعية في أن تنظر في إثراء مناقشاتها من خلال التماس مدخلات إقليمية ودون إقليمية.
    Report of the Secretary-General on regional and subregional inputs (E/CN.18/2013/3) UN تقرير الأمين العام عن المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية (E/CN.18/2013/3)
    regional and subregional inputs UN المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
    40. The Forum secretariat prepared a questionnaire to facilitate regional and subregional inputs to the Forum at its tenth session. UN 40 - وأعدت أمانة المنتدى استبيانا لتيسير تقديم المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية إلى المنتدى في دورته العاشرة.
    The reports from regional and subregional organizations are clear indications of the growing relationship between the Forum and regional and subregional organizations, and are invaluable to the reports of the Secretary-General on regional and subregional inputs. UN وتدل التقارير الواردة من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية دلالة واضحة على العلاقة المتنامية بين المنتدى والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية، ولها فائدة قيّمة في إعداد تقارير الأمين العام عن المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية.
    regional and subregional inputs UN الفصل الثالث - المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
    Report of the Secretary-General on regional and subregional inputs (E/CN.18/2013/3) UN تقرير الأمين العام عن المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية (E/CN.18/2013/3)
    Report of the Secretary-General on regional and subregional inputs (E/CN.18/2011/3) UN تقرير الأمين العام عن المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية (E/CN.18/2011/3)
    regional and subregional inputs UN المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
    regional and subregional inputs UN المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
    regional and subregional inputs UN المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
    Report of the Secretary-General on regional and subregional inputs (E/CN.18/2009/3) UN تقرير الأمين العام عن المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية (E/CN.18/2009/3)
    regional and subregional inputs UN المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية
    62. In preparation for the sixteenth session, major groups participated in the five regional implementation meetings organized by the regional commissions in order to promote effective consideration of regional and subregional inputs throughout the two-year cycle. UN 62 - وبصدد الإعداد للدورة السادسة عشرة، شاركت المجموعات الرئيسية في خمسة اجتماعات تنفيذ إقليمية نظمتها اللجان الإقليمية من أجل تعزيز النظر بصورة فعالة في المدخلات الإقليمية ودون الإقليمية طوال فترة دورة السنتين.
    4. regional and subregional inputs. UN 4 - مدخلات إقليمية ودون إقليمية.
    regional and subregional inputs UN مدخلات إقليمية ودون إقليمية
    Follow-up actions taken by the Collaborative Partnership on Forests in response to the eighth session of the United Nations Forum on Forests resolution on forests in a changing environment, enhanced cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination, regional and subregional inputs. UN إن إجراءات المتابعة التي اتخذتها الشراكة، استجابة لقرار الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن الغابات في بيئة متغيرة، قد أفضت إلى تعزيز التعاون، وتنسيق السياسات والبرامج الشاملة لعدة قطاعات، والمدخلات الإقليمية ودون الإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more