regional conferences on people of African descent | UN | مؤتمرات إقليمية بشأن السكان المنحدرين من أصل أفريقي |
40. Senegal had strengthened the capacity of the relevant institutions and had streamlined community efforts by organizing regional conferences on harmonizing the legislation of West African and Sahel States on combating drugs. | UN | 40 - واستطرد قائلا إن السنغال قامت بتعزيز قدرة المؤسسات ذات الصلة وتنسيق الجهود المجتمعية بتنظيم مؤتمرات إقليمية بشأن مواءمة تشريعات دول غرب أفريقيا ومنطقة الساحل المتعلقة بمكافحة المخدرات. |
Recognizing the outcomes of the regional conferences on human rights education organized by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, held in Turku, Finland, in 1997, in Dakar, Senegal, in 1998, in Pune, India, in 1999, in Rabat, Morocco, in 1999, and in Mexico City in 2001, | UN | وإذ تعترف بنتائج المؤتمرات الإقليمية المعنية بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان التي نظمتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المعقودة في توركو بفنلندا في عام 1997؛ وفي داكار بالسنغال في عام 1998، وفي الرباط بالمغرب في عام 1999، وفي مدينة مكسيكو بالمكسيك في عام 2001، |
regional conferences on Women in Latin America and the Caribbean 618 (XXXI) | UN | 618 (د-31) المؤتمرات الإقليمية المعنية بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
605 (XXX) regional conferences on Women in Latin America and the Caribbean | UN | 605 (د-30) المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Several regional conferences on elections, impunity, human rights and justice in West Africa have been organized. | UN | ونُظِّم العديد من المؤتمرات الإقليمية بشأن الانتخابات وظاهرة الإفلات من العقاب وحقوق الإنسان والعدالة في غرب أفريقيا. |
The Committee notes the efforts of the State party to participate in regional conferences on the rights of the child. | UN | 22- تلاحظ اللجنة الجهود التي تبذلها الدولة الطرف للمشاركة في المؤتمرات الإقليمية المتعلقة بحقوق الطفل. |
In Azerbaijan and Central Asia, UNODC collaborated with WHO and UNAIDS to organize regional conferences on HIV in the context of drug use. | UN | وفي أذربيجان وآسيا الوسطى، تعاون المكتب مع منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك في تنظيم مؤتمرات إقليمية بشأن فيروس الإيدز في سياق تعاطي المخدرات. |
There had been six regional conferences on the integration of women in economic and social development of Latin America and the Caribbean. | UN | ولقد أقيمت ستة مؤتمرات إقليمية بشأن دمج المرأة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Cooperation at the regional level was crucial, and his delegation wished to propose the holding of regional conferences on social development with a strong emphasis on the realization of the commitments of the Copenhagen Declaration and Programme of Action. | UN | والتعاون على المستوى اﻹقليمي أمر حاسم، ويود وفد بلده اقتراح عقد مؤتمرات إقليمية بشأن التنمية الاجتماعية تركز بشدة على تنفيذ التزامات إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن. |
These led to a strengthening of the capacity of local centres of excellence to deliver high-quality training in Bangladesh and India and the organizing of regional conferences on country-led monitoring and evaluation systems. | UN | وأدت هذه النُهج إلى تعزيز قدرات مراكز الامتياز المحلية على تقديم تدريب رفيع النوعية في كل من الهند وبنغلاديش وإلى تنظيم مؤتمرات إقليمية بشأن نظم الرصد والتقييم القطرية. |
Its Executive Director, Ms. Thoraya Obaid, who has just been reconfirmed in a new mandate by the Secretary-General, can count on our active involvement in promoting and defending women's rights, especially at regional conferences on population and women's rights. | UN | بوسع المديرة التنفيذية، السيدة ثريا عبيد، التي أعاد الأمين العام قبل قليل تثبيتها لولاية جديدة، أن تعتمد على مشاركتنا النشطة في تعزيز حقوق المرأة والدفاع عنها، خاصة في المؤتمرات الإقليمية المعنية بالسكان وحقوق المرأة. |
regional conferences on Women in Latin America and the Caribbean 618 (XXXI) | UN | 618 (د-31) المؤتمرات الإقليمية المعنية بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
A summary report of the regional conferences on deterrence, use of force and operational readiness will be provided in conjunction with informal briefings to the Special Committee to facilitate discussions, consolidate thoughts and incorporate the wider strategic viewpoint of the Committee in support of the development of guidance material for missions and troop-contributing countries. | UN | سيُقدم تقرير موجز عن المؤتمرات الإقليمية المعنية بالردع واستخدام القوة والاستعداد العملياتي، في إطار إحاطات غير رسمية إلى اللجنة الخاصة لتيسير المناقشات وتوحيد الأفكار وإدماج وجهة النظر الاستراتيجية الأوسع نطاقاً للجنة دعماً لوضع مواد توجيهية تسترشد بها البعثات والبلدان المساهمة بقوات. |
618 (XXXI) regional conferences on Women in Latin America and the Caribbean | UN | 618 (د-31) المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
regional conferences on Women in Latin America and the Caribbean 618 (XXXI) | UN | 618 (د-31) المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
605 (XXX) regional conferences on Women in Latin America and the Caribbean | UN | 605 (د-30) المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
In 2009 and 2010, the ICRC held a series of regional conferences on the implementation of the IHL. | UN | وفي عامي 2009 و2010، عقدت اللجنة الدولية للصليب الأحمر سلسلة من المؤتمرات الإقليمية بشأن تنفيذ هذا القانون. |
This material was distributed in English, French and Spanish at the regional conferences on AIDS in Côte d'Ivoire, the Philippines and Peru. | UN | وقد تم توزيعه باللغات الإنكليزية والفرنسية والاسبانية في المؤتمرات الإقليمية بشأن الإيدز التي عقدت في كوت ديفوار والفلبين وبيرو. |
:: Holding regional conferences on advancement on the human rights of persons with disabilities in development and incorporating a vigorous capacity-building component into all such conferences, addressing various levels of expertise | UN | :: عقد المؤتمرات الإقليمية بشأن النهوض بحقوق الإنسان للمعاقين في مجال التنمية ودمج عنصر دينامي لبناء القدرات في جميع هذه المؤتمرات على أساس المستويات المختلفة من الخبرة |
In addition, technical advice was provided to Cuba, Guatemala and the Philippines through participation in regional conferences on time-use surveys. | UN | وقُدمت الاستشارة التقنية، بالإضافة إلى ذلك، إلى غواتيمالا والفلبين وكوبا، عبر المشاركة في المؤتمرات الإقليمية المتعلقة باستقصاءات استخدام الوقت. |
" Taking note also of the regional conferences on development cooperation with middle-income countries held in Cairo on 11 and 12 March 2008, in Minsk on 16 and 17 May 2013 and in Amman on 23 May 2013, | UN | " وإذ تحيط علما أيضا بالمؤتمرات الإقليمية بشأن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل التي عُقدت في القاهرة في 11 و 12 آذار/مارس 2008، ومينسك في 16 و 17 أيار/مايو 2013، وعمان في 23 أيار/مايو 2013، |
Organized and chaired several regional conferences on human rights and humanitarian law | UN | - نظم وترأس عدة مؤتمرات إقليمية في مجال حقوق الإنسان والقانون الإنساني |
The Department also actively participates in regional conferences on preparedness in the event of attacks using chemical weapons. | UN | كما تشارك الإدارة بنشاط في المؤتمرات الإقليمية في إطار التأهب لمواجهة الهجمات المحتملة بالأسلحة الكيميائية. |