"regional cooperative agreement" - Translation from English to Arabic

    • اتفاق التعاون الإقليمي
        
    • الاتفاق التعاوني الإقليمي
        
    • لاتفاق التعاون الإقليمي
        
    • واتفاق التعاون الإقليمي
        
    Regional Cooperative Agreement for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America and the Caribbean. UN اتفاق التعاون الإقليمي لتعزيز العلوم والتكنولوجيات النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    :: Regional Cooperative Agreement for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America and the Caribbean UN :: اتفاق التعاون الإقليمي لتعزيز العلم والتكنولوجيا النوويين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Regional Cooperative Agreement (RCA) for Asia and the Pacific: projects with significant Australian involvement UN اتفاق التعاون الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ: المشاريع التي تشارك فيها أستراليا بشكل كبسر
    We support regional activities organized under the Regional Cooperative Agreement for the Asia Pacific region. UN وندعم الأنشطة الإقليمية التي يتم تنظيمها في إطار الاتفاق التعاوني الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    In that regard, Cuba has actively participated throughout the 26 years since the establishment of the Regional Cooperative Agreement for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America and the Caribbean (ARCAL). UN في ذلك الصدد، شاركت كوبا بنشاط طيلة الأعوام الـ 26 التي مرت منذ التوصل إلى الاتفاق التعاوني الإقليمي لترويج العلم والتكنولوجيا النوويين في أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    She reiterated her Government's support for the Regional Cooperative Agreement for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America and the Caribbean (ARCAL). UN وكررت الإعراب عن دعم حكومة بلدها لاتفاق التعاون الإقليمي لتعزيز العلم والتكنولوجيا النوويين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    It notes the contributions of the African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training (AFRA), the Regional Cooperative Agreements for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America (ARCAL), the Regional Cooperative Agreement for Asia and the Pacific (RCA), as well as the regional technical cooperation programme in Central and Eastern Europe. UN وينوه بالمساهمات التي يشكلها اتفاق التعاون الإقليمي الأفريقي، واتفاقات التعاون الإقليمي لأمريكا اللاتينية واتفاق التعاون الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ علاوة على برنامج التعاون التقني الإقليمي في وسط وشرق أوروبا.
    Myanmar was a party to the Regional Cooperative Agreement for the Asia and Pacific region, under the auspices of IAEA. UN وميانمار طرف في اتفاق التعاون الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ تحت رعاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    My country's participation in the Regional Cooperative Agreement's projects on the environment, such as those on air pollution, has enabled us to undertake several environmental studies using nuclear techniques. UN ومشاركة بلدي في المشاريع التي تنفذ في إطار اتفاق التعاون الإقليمي في مجال البيئة، مثل تلك المعنية بتلوث الهواء، مكنتنا من إجراء العديد من الدراسات البيئية باستعمال التقنيات النووية.
    A project in energy assessment has been launched under the African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training related to Nuclear Science and Technology (AFRA). UN وأطلق مشروع في تقييم الطاقة بموجب اتفاق التعاون الإقليمي الأفريقي للبحث والتنمية والتدريب فيما يتعلق بالعلم والتكنولوجيا النوويين.
    Australia makes a substantial contribution to the IAEA Technical Cooperation Fund, and contributes significant extrabudgetary funding to the Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology. UN وتقدم أستراليا مساهمة كبيرة في صندوق التعاون التقني للوكالة، وتساهم بتمويل كبير من خارج الميزانية في اتفاق التعاون الإقليمي للبحث والتنمية والتدريب فيما يتعلق بالعلم والتكنولوجيا النوويين.
    In addition, Cuba wishes to reiterate its support for the Regional Cooperative Agreement for the Advancement of Nuclear Science and Technology in Latin America and the Caribbean. UN كما تود كوبا أن تعيد التأكيد على تأييدها اتفاق التعاون الإقليمي لتعزيز العلم والتكنولوجيا النوويين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    We have contributed $1.09 million to the Technical Cooperation Fund and $110,000 to activities of the Regional Cooperative Agreement for the Asia-Pacific region. UN وقد ساهمنا بمبلغ 1.09 مليون دولار في صندوق التعاون التقني، و 000 110 دولار لأنشطة اتفاق التعاون الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    My Government welcomes the entry into force of the Regional Cooperative Agreement for the Advancement of Nuclear Science and Technology in Latin America and the Caribbean. UN وترحب حكومتي ببدء نفاذ اتفاق التعاون الإقليمي للنهوض بالعلوم والتكنولوجيا النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Australia also contributes significant extra-budgetary funding to the IAEA's Regional Cooperative Agreement for the Asia-Pacific (RCA). UN وتقدم أستراليا كذلك تمويلا مهما خارج الميزانية في إطار اتفاق التعاون الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Japan will continue to take an active part in international cooperation in the peaceful uses of nuclear energy through various schemes, including the Regional Cooperative Agreement for Asia and the Pacific as well as the Forum for Nuclear Cooperation in Asia. UN وستواصل اليابان المشاركة في التعاون الدولي في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية من خلال برامج متعددة، بما فيها اتفاق التعاون الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ وكذلك منتدى التعاون النووي في آسيا.
    It would also continue to take an active part in international and regional technical cooperation schemes, such as the Regional Cooperative Agreement for Asia and the Pacific and the Forum for Nuclear Cooperation in Asia. UN وسوف تواصل أيضا القيام بدور نشط في المشاريع الدولية والإقليمية للتعاون التقني مثل الاتفاق التعاوني الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ ومحفل التعاون النووي في آسيا.
    It would also continue to take an active part in international and regional technical cooperation schemes, such as the Regional Cooperative Agreement for Asia and the Pacific and the Forum for Nuclear Cooperation in Asia. UN وسوف تواصل أيضا القيام بدور نشط في المشاريع الدولية والإقليمية للتعاون التقني مثل الاتفاق التعاوني الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ ومحفل التعاون النووي في آسيا.
    62. Within the framework of the intergovernmental African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training related to Nuclear Science and Technology, IAEA supports African countries in their efforts to strengthen the utilization of nuclear science and technology in peaceful applications. UN 62 - وفي إطار الاتفاق التعاوني الإقليمي الأفريقي الحكومي الدولي للبحث والتطوير والتدريب فيما يتعلق بالعلوم والتكنولوجيا النوويين، تدعم الوكالة الدولية للطاقة الذرية البلدان الأفريقية في جهودها الرامية إلى تعزيز استخدام العلوم والتكنولوجيا النوويين في الأغراض السلمية.
    :: African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training Related to Nuclear Science and Technology (September 2010) UN :: الاتفاق التعاوني الإقليمي الأفريقي للبحث والتنمية والتدريب في مجال العلم والتكنولوجيا النوويين (أيلول/سبتمبر 2010)
    Australia also contributes significant extra-budgetary funding to the IAEA's Regional Cooperative Agreement for the Asia-Pacific (RCA). UN :: كما تسهم استراليا أيضا إسهاما كبيرا في التمويل الخارج عن الميزانية لاتفاق التعاون الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    6. In addition to Australia's contributions to the IAEA's Technical Cooperation Fund, Australia provides significant support, including extrabudgetary funding, to the Regional Cooperative Agreement (RCA) for Asia and the Pacific. UN 6 - وبالإضافة إلى تبرعات أستراليا لصندوق التعاون التقني التابع للوكالة، تقدم أستراليا دعما ملموسا لاتفاق التعاون الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك التمويل من خلال الموارد الخارجة عن الميزانية.
    It notes the contributions of the African Regional Cooperative Agreement for Research, Development and Training (AFRA), the Regional Cooperative Agreements for the Promotion of Nuclear Science and Technology in Latin America (ARCAL), the Regional Cooperative Agreement for Asia and the Pacific (RCA), as well as the regional technical cooperation programme in Central and Eastern Europe. UN وينوه المؤتمر بالمساهمات التي يشكلها اتفاق التعاون الإقليمي الأفريقي من أجل البحث والتطوير والتدريب، واتفاقات التعاون الإقليمي لتعزيز العلم والتكنولوجيا النوويين في أمريكا اللاتينية واتفاق التعاون الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ علاوة على برنامج التعاون التقني الإقليمي في وسط وشرق أوروبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more