147. The regional directorates are located throughout the country. | UN | 147- تنتشر المديريات الإقليمية في شتّى أنحاء البلاد. |
regional directorates of law enforcement agencies were regularly informed about the latest trends and situation regarding ATS trafficking. | UN | ويجري بانتظام إطلاع المديريات الإقليمية لأجهزة إنفاذ القوانين على آخر الاتجاهات والوضع في الاتجار بالمنشطات الأمفيتامينية. |
Rolling out to all regional directorates the smart-card scheme for the payment of social security allowances, based on guidance from the pilot project tested in Suez governorate. | UN | تعميم مشروع البطاقة الذكية على جميع المديريات الإقليمية لصرف المعاشات الضمانية استرشاداً بتجربة محافظة السويس في هذا الشأن. |
146. The decentralized level consists of regional directorates and local offices. | UN | 146- يتألف المستوى اللامركزي من مديريات إقليمية وهيئات محلية أساسية. |
49. Botswana commended Burkina Faso for the implementation of recommendations, and the creation of regional directorates and counselling and documentation centres. | UN | 49- وأشادت بوتسوانا ببوركينا فاسو على تنفيذ التوصيات وعلى إنشاء مديريات إقليمية ومراكز للاستشارة والتوثيق. |
Closely connected with the reorganization of headquarters was the restructuring of operations in Africa, with the creation of three field-based regional directorates. | UN | ومن اﻷمور المرتبطة على نحو واضح بعملية إعادة تنظيم المقر ما تمثل في إعادة هيكلة العمليات في أفريقيا مع إنشاء ثـلاث إدارات إقليمية مقرهـا في الميدان. |
All offices having police powers in the Sofia and the regional directorates of MoI should be made aware of the possibility to make inquiries about the protection orders issued. | UN | وينبغي أن تكون جميع المكاتب التي لها سلطات الشرطة في صوفيا، وكذلك المديريات الإقليمية التابعة لوزارة الداخلية، على علم بأنه من الممكن أن تُجرى تحرّيات بالنسبة لأوامر الحماية الصادرة. |
The creation of the regional directorates implied the delegation by headquarters of the authority to take decisions and manage human and financial resources related to delegated functions. | UN | وكان إنشاء المديريات الإقليمية ينطوي على تفويض السلطة من جانب المقر باتخاذ القرارات وإدارة الموارد البشرية والمالية المتعلقة بالمهام التي فوضت السلطة بشأنها. |
The creation of the regional directorates implied the delegation by headquarters of the authority to take decisions and manage human and financial resources related to delegated functions. | UN | وكان إنشاء المديريات الإقليمية ينطوي على تفويض السلطة من جانب المقر باتخاذ القرارات وإدارة الموارد البشرية والمالية المتعلقة بالمهام التي فوضت السلطة بشأنها. |
The 16 regional directorates can be found in most of the regional administrative centres (see table of regional directorates of the Ministry of the Family, Women and Social Affairs, annex 1). | UN | ويمكن العثور على 16 مديرية إقليمية في معظم المراكز الإدارية الإقليمية. انظر جدول المديريات الإقليمية لوزارة الأسرة والمرأة والشؤون الاجتماعية، الملحق 1. |
ISHP collaborates with the regional directorates of Primary Health Services, and organizes the preventive measures. | UN | ويتعاون معهد الصحة العامة مع المديريات الإقليمية التابعة لإدارة خدمات الصحة الأولية ويقوم بتنظيم تنفيذ التدابير الوقائية. |
54. Ms. Kwaku said she would like to know how the regional directorates for the advancement of women were established, how they functioned, and whether they were helping rural women to participate in decision-making. | UN | 54- السيدة كواكو قالت إنها تود معرفة كيف أنشئت المديريات الإقليمية للنهوض بالمرأة، وكيف تعمل، وما إذا كانت تساعد الريفيات على المشاركة في عملية اتخاذ القرارات. |
100. In 2006 the regional directorates of the Ministry for the Advancement of Women and Protection of Children estimated the number of street children to be 11,042. | UN | 100- أما فيما يخص أطفال الشوارع، فقد أحصت المديريات الإقليمية لوزارة النهوض بالمرأة وحماية الطفل 042 11 طفلاً من أطفال الشوارع. |
83. There is a more equitable distribution of qualified teachers, as shown by the impact reports from the regional directorates on the `hardship allowances' currently paid to teachers. | UN | 83- ويوجد توزيع أكثر عدالة للمدرسين المؤهلين، على نحو ما تبينه تقارير تقييم الأثر الواردة من المديريات الإقليمية عن " بدلات المشقة " التي تُدفع حالياً للمدرسين. |
regional directorates' expenditures | UN | نفقات المديريات الإقليمية |
regional directorates' expenditures | UN | نفقات المديريات الإقليمية |
85. In 2006 the regional directorates of the Ministry for the Advancement of Women and the Protection of Children estimated the number of street children to be 11,042. | UN | 85- أما فيما يخص أطفال الشوارع، فقد أحصت المديريات الإقليمية التابعة لوزارة النهوض بالمرأة وحماية الطفل 042 11 طفلاً من أطفال الشوارع. |
Provide support for the modules' application to the regional directorates of the Ministry of Public Education and participating educational centres in order to ensure that appropriate training activities, advisory services, coaching or mentoring, and follow-up are put in place; | UN | تقديم الدعم من أجل تطبيق الوحدات على المديريات الإقليمية التابعة لوزارة التعليم العام والمراكز التعليمية المشارِكة بغية كفالة إعداد أنشطة التدريب، والخدمات الاستشارية، والتوجيه أو الإرشاد، والمتابعة على النحو الملائم؛ |
179. The Directorate General of Customs includes 16 central directorates, among them two field branches supervising six regional directorates that head customs offices and border posts. | UN | 179 - تضم المديرية العامة للجمارك 16 مديرية مركزية، من بينها فرعان ميدانيان يُشرفان على ستة مديريات إقليمية ترأس المكاتب الجمركية والمراكز الحدودية. |
Three regional directorates have been created: West and Central Africa; The Great lakes, East, Horn of Africa; and Southern Africa. | UN | وأنشئت ثلاث مديريات إقليمية هي: أفريقيا الغربية والوسطى؛ والبحيرات الكبرى وشرق أفريقيا والقرن الأفريقي؛ والجنوب الأفريقي. |
The Institution of Cultural Monuments, with six regional directorates for Cultural Monuments in Shkodra, Tirana, Durres, Gjirokastra, Berat and Saranda; | UN | :: مؤسسة النُّصب التذكارية الثقافية، وتتالف من ست مديريات إقليمية معنية بالنُّصب التذكارية الثقافية في شكودرا وتيرنا ودورس وجيروكاسترا وبيرات وسارندا؛ |
Closely connected with the reorganization of headquarters was the restructuring of operations in Africa, with the creation of three field-based regional directorates. | UN | ومن الأمور المرتبطة على نحو واضح بعملية إعادة تنظيم المقر ما تمثل في إعادة هيكلة العمليات في أفريقيا مع إنشاء ثلاث إدارات إقليمية مقرها في الميدان. |