(i) Increased participation in regional law enforcement cooperation, such as the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and the Gulf Centre for Criminal Intelligence, with UNODC assistance | UN | `1` زيادة المشاركة في التعاون الإقليمي على إنفاذ القوانين، كالتعاون مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومركز الخليج للمعلومات الجنائية، بمساعدة من المكتب |
Invites Member States to provide the necessary resources to UNODC to support the work of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. | UN | يدعو الدول الأعضاء إلى توفير الموارد الضرورية للمكتب لدعم عمل المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى. |
The Triangular Initiative has recently been linked up to a similar cooperative platform, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. | UN | وجرى ربط المبادرة الثلاثية مؤخراً بإطار تعاون مشابه، يتمثل في المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى. |
Italy was also funding several multilateral projects in the fields of counter-terrorism and transnational organized crime with several international organizations, including the United Nations Office on Drugs and Crime, the African Union and the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. | UN | ومولت إيطاليا أيضا العديد من المشاريع المتعددة الأطراف في مجالات مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية مع العديد من المنظمات الدولية، بما في ذلك مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والاتحاد الأفريقي والمركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في وسط آسيا. |
Information and updates were also provided on related initiatives by the Central Asia Regional Information and Coordination Centre (CARICC), the NATO-Russia Council and the International Police Organization (INTERPOL). | UN | وتمَّ أيضاً توفير المعلومات والتحديثات المتعلقة بالمبادرات ذات الصلة، التي أطلقها المركز الإقليمي للإعلام والتنسيق في آسيا الوسطى، ومجلس الناتو-روسيا والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول). |
The Central Asia Regional Information and Coordination Centre (CARICC) will provide the legal framework and mechanism for sharing the information. | UN | وسوف يوفّر المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى الإطار القانوني والآلية اللازمة للتشارك في المعلومات. |
2. Central Asian Regional Information and Coordination Centre (CARICC) | UN | 2- المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى |
- " Establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre (CARICC) " -- AD/RER/H22 | UN | - " إنشاء المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى " - AD/RER/H22 |
Since 2012, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre has had access to the INTERPOL databases mentioned below. | UN | وقد أصبح بمقدور المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، منذ عام 2012، الوصول إلى قواعد بيانات تابعة للمنظمة الدولية للشرطة الجنائية ويرد ذكرها أدناه. |
The efforts of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and of the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia were key in that regard. | UN | وتؤدي جهود المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية في وسط آسيا دورا محوريا في ذلك الصدد. |
We commend in this regard the activities of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre for Combating the Illicit Trafficking of Narcotic Drugs, Psychotropic Substances and their Precursors (CARICC) in Almaty, Kazakhstan. | UN | ونُشيد في هذا الصدد بأنشطة المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها في ألمآتي، بكازاخستان. |
In September 2010 the Shanghai Cooperation Organization signed a cooperation agreement with the Central Asian Regional Information and Coordination Centre. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2010، وقّعت منظمة شنغهاي للتعاون على اتفاق للتعاون مع المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى. |
International cooperation in the framework of the Central Asia Regional Information and Coordination Centre and the Turkish International Academy against Drugs and Organized Crime was also mentioned. | UN | وأُشير أيضا إلى التعاون الدولي في إطار المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى والأكاديمية الدولية التركية لمكافحة المخدرات والجريمة المنظمة. |
During its pilot phase, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre supported the dismantling of 12 transnational heroin smuggling networks and the seizure of more than 200 kilograms of heroin. | UN | وقدم المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، خلال مرحلته التجريبية، الدعم من أجل تفكيك 12 شبكة من شبكات تهريب الهيروين عبر الحدود الوطنية وضبط ما يزيد على 200 كيلوغرام من الهيروين. |
1. Central Asian Regional Information and Coordination Centre | UN | 1- المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى |
UNODC/Central Asian Regional Information and Coordination Centre | UN | مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة/ المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى |
The Council of Arab Ministers of the Interior, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre, the Criminal Information Centre to Combat Drugs and the European Union were also represented. | UN | 49- وحضر أيضا ممثِّلون عن مجلس وزراء الداخلية العرب، والمركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى، ومركز المعلومات الجنائية لمكافحة المخدِّرات، والاتحاد الأوروبي. |
In addition, the Central Asian Regional Information and Coordination Centre, a central coordinating mechanism for fighting transborder drug trafficking, had been strengthened in August 2011 by the CSTO decision to increase cooperation among law enforcement, border and customs authorities in member States. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم في آب/أغسطس 2011 تعزيز المركز الإقليمي للإعلام والتنسيق لآسيا الوسطى، وهو آلية تنسيق مركزية لمكافحة الاتجار بالمخدرات عبر الحدود، وذلك بالقرار الذي اتخذته منظمة معاهدة الأمن الجماعي بزيادة التعاون فيما بين سلطات إنفاذ القانون والسلطات الجمركية في الدول الأعضاء. |
1. Central Asian Regional Information and Coordination Centre | UN | 1- المركز الإقليمي للمعلومات و التنسيق في آسيا الوسطى |
Establishment of a Regional Information and Coordination Centre in Central Asia | UN | إنشاء مركز إقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى |
Called for a full operationalization of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre (CARICC) as an important tool in combating illicit trafficking in narcotic drugs, psychotropic substances and their precursors; | UN | ودعوا إلى التشغيل الكامل لمركز المعلومات والتنسيق الإقليمي لدول آسيا الوسطى بوصفه أداة مهمة في مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية وسلائفها؛ |
Capacity was developed through support provided to the Central Asian Regional Information and Coordination Centre and the workshops for heads of national drug law enforcement agencies, among other activities. | UN | وجرى تطوير القدرات من خلال تقديم الدعم إلى مركز المعلومات والتنسيق الإقليمي لوسط آسيا وعقد حلقات عمل شارك فيها رؤساء الوكالات الوطنية لإنفاذ القوانين المتعلقة بالمخدرات، في جملة أنشطة أخرى. |
The Central Asian programme will increase significantly with the upcoming focus on the Central Asia Regional Information and Coordination Centre and the expansion of regional programmes. | UN | وسوف يزداد برنامج آسيا الوسطى زيادة كبيرة مع الاهتمام الذي سيولى في الفترة القادمة للمركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى ولتوسيع البرامج الإقليمية. |