"regional liaison offices" - Translation from English to Arabic

    • مكاتب الاتصال الإقليمية
        
    • مكاتب اتصال إقليمية
        
    The Regional Affairs and Liaison Unit consolidates the existing functions dedicated to regional analysis and diplomatic liaison, and includes the three regional liaison offices in Skopje, Tirana and Podgorica. UN وتجمع وحدة الشؤون الإقليمية والاتصال المهام الحالية وهي مهام تتصل بالتحليل والاتصال الدبلوماسي على الصعيد الإقليمي، حيث تشمل مكاتب الاتصال الإقليمية الثلاثة في سكوبيي وتيرانا وبودغوريكا.
    Work with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa and Asia in collaboration with key partners. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وأفريقيا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين.
    Seminars on the extension of social security coverage were also held in eight subregions around the world under the auspices of the organization's regional liaison offices. UN وعقدت أيضا حلقات دراسية بشأن توسيع نطاق الضمان الاجتماعي في ثماني مناطق دون إقليمية في العالم تحت رعاية مكاتب الاتصال الإقليمية لدى المنظمة.
    Work with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa, Central and Eastern Europe and Asia in collaboration with key partners UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وأفريقيا ووسط وشرق أوروبا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين.
    Moreover, the establishment of regional liaison offices would not make it any more possible for staff in the peacekeeping operations, for example, to benefit from direct consultation with the ethics office, and standard-setting functions can be carried out anywhere. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن إنشاء مكاتب اتصال إقليمية لن يسمح قط للموظفين في بعثات حفظ السلام، على سبيل المثال، بالاستفادة من المشاورة المباشرة مع مكتب الأخلاقيات، أما وظائف وضع المعايير فيمكن أداؤها في أي مكان.
    Work with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa, Central and Eastern Europe and Asia in collaboration with key partners UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وأفريقيا ووسط وشرق أوروبا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين.
    Working with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa, Asia and Eastern Europe in collaboration with key partners: coordinate the delivery of technical assistance and capacity-building programmes at the regional and national levels. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في كل من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، وأفريقيا، وآسيا وشرقي أوروبا بالتعاون والتنسيق مع الشركاء الرئيسيين: تنسيق تقديم المساعدة التقنية وبرامج بناء القدرات على الصعيدين الإقليمي والوطني.
    Working with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa, Asia and Eastern Europe in collaboration with key partners: Coordinate the delivery of technical assistance and capacity-building programmes at the regional and national levels. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في كل من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، وأفريقيا، وآسيا وشرقي أوروبا بالتعاون والتنسيق مع الشركاء الرئيسيين: تنسيق تقديم المساعدة التقنية وبرامج بناء القدرات على الصعيدين الإقليمي والوطني.
    Among other things, the Committee recommended that some of the staffing requirements could be accommodated through general temporary assistance and that the regional liaison offices not be established at this stage, but that these matters be revisited in the light of experience. UN وتوصي اللجنة، في جملة أمور، بتوفير بعض الاحتياجات المتعلقة بالوظائف من خلال المساعدة المؤقتة العامة وبعدم إنشاء مكاتب الاتصال الإقليمية في هذه المرحلة، لكن إعادة النظر في هذه المسائل في ضوء التجربة.
    Among other things, the Advisory Committee recommended that some of the staffing requirements could be accommodated through general temporary assistance and that the regional liaison offices not be established at this stage, but that these matters be revisited in the light of experience. UN وتوصي اللجنة الاستشارية، في جملة أمور، بتوفير بعض الاحتياجات المتعلقة بالوظائف من خلال المساعدة المؤقتة العامة وبعدم إنشاء مكاتب الاتصال الإقليمية في هذه المرحلة، لكن إعادة النظر في هذه المسائل في ضوء التجربة.
    3. Working with regional liaison offices (paragraph 74) UN 3 - العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية (الفقرة 75)
    S19. Working with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa and Asia in collaboration with key partners UN ت 19 - العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأفريقيا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين
    Work with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa, Asia and Eastern Europe in collaboration with key partners to coordinate the delivery of technical assistance and capacity-building programmes at the regional and national levels. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في كل من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، وأفريقيا، وآسيا وشرقي أوروبا بالتعاون والتنسيق مع الشركاء الرئيسيين: تنسيق تقديم المساعدة التقنية وبرامج بناء القدرات على الصعيدين الإقليمي والوطني.
    S19. Working with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa and Asia in collaboration with key partners UN ت 19 - العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأفريقيا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين
    S5. Working with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa, Asia and Europe in collaboration with key partners UN الفرع 5 - العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأفريقيا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين
    Work with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa, Central and Eastern Europe and Asia in collaboration with key partners: coordinate the delivery of technical assistance and capacity-building programmes at the regional and national levels to ensure the optimal use of resources to benefit the parties and a synergistic approach to chemicals management at the national level. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأفريقيا، وشرق أوروبا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين: تنسيق إنجاز برامج المساعدة التقنية وبناء القدرات على المستويين الإقليمي والوطني لضمان الاستخدام الأمثل للموارد لفائدة الأطراف، ونهج تآزري لإدارة المواد الكيميائية على المستوى الوطني.
    Work with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa, Central and Eastern Europe and Asia in collaboration with key partners: coordinate the delivery of technical assistance and capacity-building programmes at the regional and national levels to ensure the optimal use of resources to benefit the parties and a synergistic approach to chemicals management at the national level. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأفريقيا، وشرق أوروبا وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين: تنسيق إنجاز برامج المساعدة التقنية وبناء القدرات على المستويين الإقليمي والوطني لضمان الاستخدام الأمثل للموارد لفائدة الأطراف، ونهج تآزري لإدارة المواد الكيميائية على المستوى الوطني.
    Work with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa, Asia and Eastern Europe in collaboration with key partners: no cost included here, as the activity is presented in the joint portion of the budget, under activity S19. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي وأفريقيا وآسيا وأوروبا الشرقية بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين: لا ينطوي هذا على أي تكلفة نظراً لأن هذا النشاط موجود في الجزء المشترك من الميزانية، تحت النشاط (ت 19).
    Working with regional liaison offices in Latin America and the Caribbean, Africa and Asia, in collaboration with key partners, coordinate the delivery of technical assistance and capacity-building programmes at the regional and national levels to ensure the optimal use of resources to benefit the parties and a synergistic approach to chemicals management at the national level. UN العمل مع مكاتب الاتصال الإقليمية في كل من أفريقيا، أمريكا اللاتينية والكاريبي، وآسيا بالتعاون مع الشركاء الرئيسيين: تنسيق إنجاز برامج المساعدة التقنية وبناء القدرات على المستويين الإقليمي والقطري لضمان الاستخدام الأمثل للموارد لما فيه نفع الأطراف ونهج تآزري في إدارة المواد الكيميائية على المستوى القطري.
    Moreover, the establishment of regional liaison offices would not make it any more possible for staff in the peacekeeping operations, for example, to benefit from direct consultation with the ethics office, and standard-setting functions can be carried out anywhere. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن إنشاء مكاتب اتصال إقليمية لن يزيد من إمكانية استفادة الموظفين في عمليات حفظ السلام، على سبيل المثال، من التشاور مباشرة مع مكتب الأخلاقيات، أما وظائف وضع المعايير فيمكن أداؤها في أي مكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more