"regional seas programme" - Translation from English to Arabic

    • برنامج البحار الإقليمية
        
    • لبرنامج البحار الإقليمية
        
    • برنامج بحار إقليمية
        
    • وبرنامج البحار الإقليمية
        
    • برامج البحار الإقليمية
        
    • برنامج للبحار الإقليمية
        
    • ببرنامج البحار الإقليمية
        
    • برنامج البحار الاقليمية
        
    • البرنامج المتعلق بالبحار الإقليمية
        
    • البحار الإقليمية التابع لبرنامج
        
    It works closely with the Regional Seas Programme, which has spearheaded implementation efforts at the regional level. UN وهي تعمل بصورة وثيقة مع برنامج البحار الإقليمية الذي قاد جهود التنفيذ على المستوى الإقليمي.
    The role of UNEP and the need to strengthen and revitalize its Regional Seas Programme were emphasized. UN وجرى التشديد على دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة وعلى ضرورة تعزيز وتنشيط برنامج البحار الإقليمية.
    Establishment of a Regional Seas Programme for the Central-East Pacific region UN إنشاء برنامج البحار الإقليمية لوسط وشرق منطقة المحيط الهادئ
    Recognizing the important contribution of the United Nations Environment Programme Regional Seas Programme, the Global Environment Facility and international financial institutions in implementing the Global Programme of Action and concurrently recognizing the financial constraints faced in such implementation and the consequent need for resource mobilization and support, UN وإذ يقر بالمساهمة المهمة لبرنامج البحار الإقليمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومرفق البيئة العالمي، ومؤسسات التمويل الدولية في تنفيذ برنامج العمل العالمي، والإقرار، في نفس الوقت، بالضوائق المالية التي يواجهها ذلك التنفيذ، وما يترتب عليه من الحاجة إلى حشد الموارد والدعم،
    Establishment of a Regional Seas Programme for the Central-East Pacific region UN إنشاء برنامج بحار إقليمية لمنطقة شرق المحيط الهادئ الوسطى
    As the Coordination Office and Regional Seas Programme view marine litter as a key cross-cutting issue, they promoted the development of regional action plans on marine litter to tackle the problem. UN وحيث أن مكتب التنسيق وبرنامج البحار الإقليمية ينظران إلى القمامة البحرية كقضية متشعبة وشاملة، فقد قام بترويج تطوير خطط العمل الإقليمية بشأن القمامة البحرية لأجل معالجة هذه المشكلة.
    Establishment of a Regional Seas Programme for the Central-East Pacific region UN إنشاء برنامج البحار الإقليمية لوسط وشرق منطقة المحيط الهادئ
    Establishment of a Regional Seas Programme for the Central-East Pacific region UN إنشاء برنامج البحار الإقليمية لوسط وشرق منطقة المحيط الهادئ
    UNEP delivery in the Caribbean takes place in the framework of the Caribbean small island developing States programme, together with the Caribbean Environment Programme, which serves the wider Caribbean Regional Seas Programme. UN ويؤدّي اليونيب دوره في منطقة البحر الكاريبي في إطار برنامج دول الكاريبي الجزرية الصغيرة النامية إلى جانب برنامج البيئة الكاريبي الذي يخدم برنامج البحار الإقليمية في إقليم الكاريبي الأكبر.
    Establishment of a Regional Seas Programme for the Central-East Pacific region UN إنشاء برنامج البحار الإقليمية لوسط وشرق منطقة المحيط الهادي
    This was the basis for the development of its Regional Seas Programme by UNEP. UN وهذا هو الأساس الذي استند إليه برنامج الأمم المتحدة للبيئة في وضع برنامج البحار الإقليمية التابع له.
    The implementation of those provisions could be viewed in the context of the UNEP Regional Seas Programme. UN ويمكن النظر إلى تنفيذ هذه الأحكام في إطار برنامج البحار الإقليمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Establishment of a Regional Seas Programme for the Central-East Pacific region UN إنشاء برنامج البحار الإقليمية لوسط وشرق منطقة المحيط الهادي
    In fact, the Regional Seas Programme was one of its first flagship initiatives and remains today a strong keystone programme for UNEP. UN والواقع أن برنامج البحار الإقليمية كان من أولى المبادرات البارزة له ومازال اليوم برنامجاً أساسياً قوياً من برامجه.
    The Regional Seas Programme was one of the first UNEP programmes and remains an important component of the UNEP water programme. UN وكان برنامج البحار الإقليمية واحداً من أوائل برامج اليونيب في هذا الصدد، ولا يزال أهم مكون في برنامج المياه في اليونيب.
    UNEP Regional Seas Programme UN برنامج البحار الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Still others suggested cooperation among IOC, UNEP, FAO and the regional organizations of Regional Seas Programme and regional fisheries management organizations. UN كما اقترحت وفود أخرى التعاون بين اللجنة والبرنامج منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية التابعة لبرنامج البحار الإقليمية والمنظمات التي تسهر على إدارة مصائد الأسماك الإقليمية.
    Establishment of a Regional Seas Programme for the Central-East Pacific region UN إنشاء برنامج بحار إقليمية لمنطقة شرق المحيط الهادئ الوسطى
    Thus, UNEP, its Regional Seas Programme, and others are engaged in activities to address nutrient over-enrichment and eutrophication. UN ولذلك يشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج البحار الإقليمية التابع له، وجهات أخرى، في أنشطة تهدف إلى معالجة الإفراط في الإغناء بالمغذيات والإتخام بالمغذيات.
    Each relevant Regional Seas Programme implemented activities specific to small island developing States. UN وقام كل من برامج البحار الإقليمية ذات الصلة بتنفيذ أنشطة تخص الدول الجزرية الصغيرة النامية تحديدا.
    Establishment of a Regional Seas Programme for the Central-East Pacific region UN 21/29 وضع برنامج للبحار الإقليمية لمنطقة شرق المحيط الهادئ الوسطى
    145 Further information on the work undertaken by UNEP regarding the Regional Seas Programme in 1999-2000 in general and in specific regions can be found in document UNEP (DEC) R/S 3.1.0, on the web site of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea: www.un.org/ Depts/los. UN (145) يمكن الحصول على معلومات إضافية بشأن الأعمال التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق ببرنامج البحار الإقليمية في الفترة 1999-2000 عموما وفيما يتعلق بمناطق إقليمية معينة، من الوثيقة UNEP(DEC) R/S 3.1.0، في موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على الإنترنت: www.un.org/Depts/los.
    This is one of the primary rationales for the UNEP Regional Seas Programme. UN وهذا واحد من المبررات المنطقية الرئيسية لوجود برنامج البحار الاقليمية التابع لبرنامج الامم المتحدة للبيئة.
    Furthermore, the Regional Seas Programme and the secretariat of the Convention on Migratory Species have worked jointly on a publication entitled " Review on small cetaceans: distribution, behaviour, migration and threats " , to be published in 2005. UN وعلاوة على ذلك، عمل البرنامج المتعلق بالبحار الإقليمية وأمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة معا على إعداد منشور بعنوان " Review of Small Cetaceans, Distribution, Behavior, Migration and threats " وسوف يصدر في عام 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more