"regional trade in" - Translation from English to Arabic

    • التجارة الإقليمية في
        
    • للتجارة الإقليمية في
        
    regional trade in construction services should be promoted as well as movement of construction resources, firms and personnel. UN وينبغي تعزيز التجارة الإقليمية في خدمات التشييد وأيضاً تشجيع حركة الموارد والشركات والعاملين في مجال التشييد.
    regional trade in Central America and the Caribbean is also beginning to play an increasingly important role. UN وبدأت أيضاً التجارة الإقليمية في أمريكا الوسطى والكاريبي تلعب دوراً متزايد الأهمية.
    In particular, it is not a sufficient condition for fostering regional trade in Africa. UN وتحديداً، فإنها لا تمثل شرطاً كافياً لتعزيز التجارة الإقليمية في أفريقيا.
    While there is evidence that monetary unions can enhance regional trade in Africa, it should be noted that the relationship between monetary unions and trade can be bidirectional. UN ورغم توفر الدلائل على أن الاتحادات النقدية يمكن أن تعزز التجارة الإقليمية في أفريقيا، لا بد من الإشارة إلى أن العلاقة بين الاتحادات النقدية والتجارة قد تكون علاقة ثنائية الاتجاه.
    II. Making monetary unions foster regional trade in Africa UN ثانياً- تعزيز التجارة الإقليمية في أفريقيا عن طريق الاتحادات النقدية
    The composition of regional trade in Africa tends to be skewed towards manufacturing and so regional trade is seen as having the potential to promote diversification, thereby increasing the prospects for growth and development on the continent. UN والمتمعن في تركيبة التجارة الإقليمية في أفريقيا يلاحظ أنها موجهة نحو التصنيع، وبالتالي يرى الكثيرون أن التجارة الإقليمية قادرة على دفع عجلة التنويع، ومن ثم على زيادة فرص النمو والتنمية في القارة.
    Enhancing regional trade in Africa will help to bridge the gap between food surplus and deficit areas, and facilitate the operations of the emergency food reserves. UN وسيساعد تعزيز التجارة الإقليمية في أفريقيا على سد الفجوة بين مناطق الفائض والعجز الغذائي وتيسير عمليات الاحتياطيات الغذائية لحالات الطوارئ.
    2. It was now clear that those analyses had failed to take into account the increasing importance of regional trade in Asia. UN ٢ - واستطرد قائلا إنه قد غدا من الواضح الآن أن تلك التحليلات لم تأخذ في الاعتبار تزايد أهمية التجارة الإقليمية في آسيا.
    The role of regional trade in health services is particularly pronounced because of cultural and linguistic affinities. UN 23- ويتضح دور التجارة الإقليمية في الخدمات الصحية بشكل خاص بسبب الصلات الثقافية واللغوية.
    Table 2. Trends in regional trade in electronics between 1990 and 2003, selected years Product UN الجدول 2- الاتجاهات السائدة في التجارة الإقليمية في الإلكترونيات في الفترة ما بين 1990 و2003، سنوات مختارة
    3. regional trade in food staples UN 3 - التجارة الإقليمية في المواد الغذائية الأساسية
    Seminar on exploring regional information and communication technology complementarities and cooperation on regional trade in information and communication technology-related goods and services (20 participants) UN حلقة دراسية بشأن استكشاف التكاملات الإقليمية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتعاون في مجال التجارة الإقليمية في البضائع والخدمات المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (20 مشاركا)
    However, there are still considerable barriers to regional trade in energy goods and services, namely lack of financial resources to build an efficient infrastructure for energy generation, political instability and differing tariff systems among the three countries. UN 73- على أنه لا تزال هناك عقبات كبيرة تعترض التجارة الإقليمية في سلع وخدمات الطاقة، ألا وهي قلة الموارد المالية لبناء هياكل أساسية فعالة لتوليد الطاقة، وعدم استقرار الأوضاع السياسية، وتفاوت نظم التعريفة فيما بين البلدان الثلاثة.
    Promoting regional trade in services among developing countries through harmonized legislation in selected services sectors for regional liberalization. UN (د) تنشيط التجارة الإقليمية في الخدمات بين البلدان النامية من خلال تنسيق التشريعات في قطاعات خدمات مختارة من أجل تحريرها إقليمياً؛
    Promoting regional trade in services among developing countries through harmonized legislation in selected services sectors for regional liberalization; UN (د) تنشيط التجارة الإقليمية في الخدمات بين البلدان النامية من خلال تنسيق التشريعات في قطاعات خدمات مختارة من أجل تحريرها إقليمياً؛
    (d) Regional strategies implemented to increase regional trade, in the context of open regionalism, through rationalization of cross-border procedures and the creation of regional chains of competitive suppliers UN (د) تنفيذ استراتيجيات إقليمية لزيادة حجم التجارة الإقليمية في سياق الإقليم المنفتحة على الاقتصاد العالمي، وذلك بترشيد الإجراءات العابرة للحدود وتكوين سلاسل إقليمية من موردين متنافسين
    regional trade in health services may be further promoted by removing visa requirements and limitations on the movement of natural persons as patients and service providers; by establishing common curricula for medical professionals regionally; by easing the requirements for obtaining permits and authorizations for regional health firms; and by opening up public procurement regionally. UN ويمكن زيادة تعزيز التجارة الإقليمية في الخدمات الصحية بإلغاء شروط الحصول على التأشيرات والقيود المفروضة على تنقل الأشخاص الطبيعيين من مرضى وموردي الخدمات وذلك بوضع مناهج دراسية مشتركة على الصعيد الإقليمي لصالح المهنيين العاملين في مجال الطب؛ وتيسير شروط حصول الشركات الإقليمية المعنية بالصحة على التصاريح والتراخيص؛ وبفتح باب الشراء العلني على الصعيد الإقليمي.
    The global trend towards regionalism also manifests itself in IS, with regional trade in IS increasing (including South - South) and regional trade agreements (RTAs) covering IS (particularly through services and/or investment liberalization chapters). UN 11- كما يتجلى الاتجاه العالمي نحو الإقليمية في خدمات الهياكل الأساسية أيضاً، حيث تتزايد التجارة الإقليمية في هذه الخدمات (بما في ذلك بين بلدان الجنوب) كما تشمل اتفاقات التجارة الإقليمية هذه الخدمات (خاصةً في الفصول المتعلقة بتحرير الخدمات و/أو الاستثمارات).
    These two trends indicate that there is a potential and ready market for regional trade in goods and services. UN ويشير هذان الاتجاهان إلى وجود سوق ممكنة وجاهزة للتجارة الإقليمية في السلع والخدمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more