"regular budget appropriations" - Translation from English to Arabic

    • اعتمادات الميزانية العادية
        
    • مخصصات الميزانية العادية
        
    • مخصّصات الميزانية العادية
        
    • باعتمادات الميزانية العادية
        
    • الاعتمادات في الميزانية العادية
        
    Statement IV shows the status of regular budget appropriations. UN ويبين البيان الرابع حالة اعتمادات الميزانية العادية.
    Additional mission costs have also been absorbed and the level of regular budget appropriations today is lower than in 1994. UN كما تم استيعاب التكاليف اﻹضافية للبعثات، وأصبح مستوى اعتمادات الميزانية العادية أقل اليوم مما كان عليه في عام ١٩٩٤.
    Statement IV shows the status of regular budget appropriations. UN ويبين البيان الرابع حالة اعتمادات الميزانية العادية.
    The direct costs exclude those already financed from regular budget appropriations. UN وتستثنى من التكاليف المباشرة تلك التكاليف الممولة بالفعل من مخصصات الميزانية العادية.
    After taking into account miscellaneous income of Euro0.81 million, which was not subject to estimation in decision GC.14/Dec.19, the total net expenditure of Euro141.2 million represents 92.2 per cent of the net regular budget appropriations of Euro153.2 million. UN وعندما تؤخذ في الحسبان الإيرادات المتفرقة البالغة 0.81 مليون يورو، التي لم تخضع للتقدير في المقرَّر م ع-١٤/م-١٩، فإن النفقات الإجمالية الصافية البالغة 141.2 مليون يورو تمثل 92.2 في المائة من صافي مخصّصات الميزانية العادية البالغ 153.2 مليون يورو.
    Statement IV shows the status of regular budget appropriations. UN ويبين البيان الرابع حالة اعتمادات الميزانية العادية.
    Statement IV shows the status of regular budget appropriations. UN ويبين البيان الرابع حالة اعتمادات الميزانية العادية.
    This, in combination with increased technical cooperation delivery, higher utilization of regular budget appropriations and high collection rate of assessed contributions, augurs well for the Organization's financial stability and its future programmes. UN وتوفر هذا الرصيد، مع زيادة أنشطة التعاون التقني والتوسع في استخدام اعتمادات الميزانية العادية وعظم معدل تحصيل الاشتراكات المقرّرة، إنما هو علامة تبشر بالخير فيما يتعلّق باستقرار المنظمة المالي وبرامجها المقبلة.
    UBs are defined as the difference between regular budget appropriations and actual expenditures. UN 5- يُقصد بأرصدة الاعتمادات غير المنفَقة الفَرقُ بين اعتمادات الميزانية العادية والنفقات الفعلية.
    Unutilized balances of appropriations are defined as the differences between regular budget appropriations and actual expenditures. UN 2- تُعرَّف أرصدة الاعتمادات غير المنفقة بأنها الفرق بين اعتمادات الميزانية العادية والنفقات الفعلية.
    Despite the strategic importance of human rights for the United Nations, the resources allocated through regular budget appropriations have not reflected such strategic importance. UN وبالرغم من الأهمية الاستراتيجية لحقوق الإنسان بالنسبة للأمم المتحدة، فإن الموارد المخصصة لها من خلال اعتمادات الميزانية العادية لم تعكس هذه الأهمية الاستراتيجية.
    This, in combination with increased technical cooperation delivery, higher utilization of regular budget appropriations and increased collection rate of assessed contributions, augurs well for the Organization's financial stability and its future programmes. Results-based management UN وهذه الزيادة، مقرونة بارتفاع مستوى تنفيذ التعاون التقني وزيادة الاستفادة من اعتمادات الميزانية العادية وارتفاع معدل تحصيل الاشتراكات المقررة، تبشر بالخير لاستقرار المنظمة المالي ولبرامجها المقبلة.
    13. Unutilized balances of appropriations are defined as the difference between regular budget appropriations and actual expenditures. UN 13- يُقصد بأرصدة الاعتمادات غير المنفقة الفرق بين اعتمادات الميزانية العادية والنفقات الفعلية.
    Under those arrangements, the regular budget appropriations for the security-related projects were allotted and the related funds transferred for utilization to the construction-in-progress account. UN وتم بموجب تلك الترتيبات تخصيص اعتمادات الميزانية العادية للمشاريع المتصلة بالأمن وتحويل الأموال ذات الصلة لاستخدامها في حساب أعمال التشييد الجارية.
    8. regular budget appropriations were $2,603 million in 1996-1997, down from $2,632 million in 1994-1995, and are $2,532 million in 1998-1999. UN ٨ - وبلغت اعتمادات الميزانية العادية ٦٠٣ ٢ ملايين دولار في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، أي أنها انخفضت من ٦٣٢ ٢ مليون دولار في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، وتبلغ ٥٣٢ ٢ مليون دولار في الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
    2. Unutilized balances of appropriations are defined as the difference between regular budget appropriations and actual expenditures. UN ٢ - وتعرف أرصدة الاعتمادات غير المستغلة بأنها الفارق بين اعتمادات الميزانية العادية والنفقات الفعلية .
    Statement IV shows the status of regular budget appropriations. Statement V includes income and expenditure of the General Fund along with its assets, liabilities, reserves and fund balances as at 31 December 2001. UN ويبين البيان الرابع حالة اعتمادات الميزانية العادية ويتضمن البيان الخامس إيرادات ونفقات الصندوق العام وأصوله وخصومه واحتياطاته وأرصدة الصندوق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    TABLE 29.6. regular budget appropriations AND REMAINING REQUIREMENTS UN الجدول ٢٩ - ٦ - مخصصات الميزانية العادية والاحتياجات الباقية
    TABLE 29.6. regular budget appropriations AND REMAINING REQUIREMENTS UN الجدول ٢٩ - ٦ - مخصصات الميزانية العادية والاحتياجات الباقية
    Accordingly, the total net expenditures of Euro133.7 million represent 92.5 per cent of the net regular budget appropriations of Euro144.6 million, inclusive of the supplementary estimates for security enhancements. UN وتبعا لذلك فإن النفقات الإجمالية الصافية البالغة 133.7 مليون يورو تمثل نسبة 92.5 في المائة من مخصصات الميزانية العادية الصافية البالغة 144.6 مليون يورو، تشمل التقديرات التكميلية الخاصة بالتعزيزات الأمنية.
    After taking into account the miscellaneous income not estimated in decision GC.13/Dec.14, the total net expenditures of Euro147.3 million represent 94.10 per cent of the net regular budget appropriations of Euro156.6 million. UN وعندما تؤخذ الإيرادات المتنوعة التي لم تقدّر في المقرّر م ع-13/م-14 في الحسبان، تمثل النفقات الإجمالية الصافية البالغة 147.3 مليون يورو نسبة 94.10 في المائة من مخصّصات الميزانية العادية الصافية البالغة 156.6 مليون يورو.
    (b) Budgetary control of both regular budget appropriations and extrabudgetary resources for the said offices, including certification and staffing table control functions; UN )ب( مراقبة الميزانية فيما يتعلق باعتمادات الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية للمكاتب المذكورة، بما في ذلك مهام التصديق ومراقبة الملاك؛
    Details of the regular budget appropriations are provided in statement IV. UN وترد في البيان الرابع تفاصيل الاعتمادات في الميزانية العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more