"regular budget component of the" - Translation from English to Arabic

    • عنصر الميزانية العادية
        
    In line with that resolution, the strengthening of the regular budget component of the Division is reflected in the present budget proposals. UN ووفقا لمقتضيات ذلك القرار، تتضمن مقترحات الميزانية هذه تعزيز عنصر الميزانية العادية للشعبة.
    Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN خطة لزيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    3. Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN 3 - خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    I. Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN أولا - خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    A. Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN ألف - خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    I. Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi UN أولا - خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    The increase is proposed to strengthen the regular budget component of the High Commissioner's administrative expenditures, which, in accordance with Article 20 of the Statute of UNHCR, is financed under the regular budget. UN واقترحت هذه الزيادة لتعزيز عنصر الميزانية العادية لنفقات المفوض السامي الإدارية، التي تمول في إطار الميزانية العادية، وفقا للمادة 20 من النظام الأساسي للمفوضية.
    Since then, and with a view to easing the administrative costs levied on the substantive programmes of the United Nations Environment Programme (UNEP) and UN-Habitat, the Secretary-General has made a commitment to gradually increase the regular budget component of the programme budget of the United Nations Office at Nairobi. UN ومنذ ذلك الوقت، وسعيا إلى تخفيف التكاليف الإدارية التي تتحملها البرامج الفنية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة، التزم الأمين العام بالقيام تدريجيا بزيادة عنصر الميزانية العادية من الميزانية البرنامجية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The increase of $2,500,000 is proposed to strengthen the regular budget component of the High Commissioner's administrative expenditures, pursuant to section III of General Assembly resolution 59/276. UN وتُقترح الزيادة البالغة 000 500 2 دولار من أجل تعزيز عنصر الميزانية العادية لنفقات المفوض السامي الإدارية، عملا بالجزء الثالث من قرار الجمعية العامة 59/276.
    In response to that request and with a view to easing the administrative costs levied on the substantive programmes of UNEP and UN-Habitat, the Secretary-General has made a commitment to gradually increase the regular budget component of the programme budget of the Office. UN واستجابة لذلك الطلب وبهدف تخفيف التكاليف الإدارية المفروضة على البرنامجين الموضوعيين لبرنامج البيئة وموئل الأمم المتحدة، آلى الأمين العام على نفسه أن يعمل على زيادة عنصر الميزانية العادية في الميزانية البرنامجية لمكتب نيروبي بشكل تدريجي.
    28G.3 In line with the directives of the General Assembly, the further strengthening of the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi is reflected in the proposed programme budget for the biennium 2008-2009. UN 28 زاي-3 وينعكس تواصل تعزيز عنصر الميزانية العادية المتعلق بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009، بشكل يتماشى مع توجيهات الجمعية العامة.
    Draft resolution A/C.5/57/L.23 (Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi) UN مشروع المقرر A/C.5/57/L.23 (خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي)
    Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi: Supplement No. 7 (A/57/7/Add.3, sect. A) UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي: الملحق رقم 7 (A/57/7/Add.3، الفرع ألف)
    69. With regard to the plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi (A/57/362), he emphasized that progress in providing greater resources had been slow. UN 69 - وفيما يتعلق بالخطة الرامية إلى زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي (A/57/362)، أشار إلى أن التقدم في توفير المزيد من الموارد يتسم بالبطء.
    Plan to increase the regular budget component of the United Nations Office at Nairobi (continued) UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي (تابع)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more