"regular guy" - Translation from English to Arabic

    • رجل عادي
        
    • رجل منتظم
        
    • شخص عادي
        
    • شاب عادي
        
    • الرجل العادي
        
    • شخصٌ عادي
        
    • رجلاً عادياً
        
    I'm a regular guy, just trying to live life on his own terms, one day at a time. Open Subtitles بل رجل عادي, أحاول عيش حياتي بطريقتي, يوماً بيوم.
    I'm just a regular guy, jamming with my buds. Open Subtitles ما أنا إلا رجل عادي يعزف الروك مع أصدقائه
    But I fell in love with a regular guy, with an apartment and a job and clean clothes. Open Subtitles ولكنّي وقعتُ في حبّ رجل منتظم لديه شقة ووظيفة وملابس نظيفة
    With a regular guy who has a regular paycheck and a visa. Open Subtitles مع شخص عادي و الذي لديه دفتر شيكات و فيزا
    You know, I'm just a regular guy who grew up with posters of these guys on my walls. Open Subtitles أنتم تعرفون,أنا مجرد شاب عادي كبرت وانا اشاهد ملصقات هؤلاء الرجال على الجدراني.
    I did some picture frame modeling back when that whole "regular guy" phase was sweeping the picture frame modeling industry. Open Subtitles لقد كنت عارضاً لصور الأغلفة قديماً عندما كنا في مرحلة الرجل العادي الذي يكتسح صناعة عرض إطارات الصور
    I know what people say about Mark Johnson, but he's a regular guy. Open Subtitles أعرف ما يقوله الناس عن (مارك جونسن)، لكنه شخصٌ عادي.
    I mean, if you were a regular guy solving these crimes, that'd really be impressive. Open Subtitles أعني، إن كنت رجل عادي يحلّ هذه الجرائم سيكون ذلك رائع حقـًا
    Just a regular guy here, okay, trying to make a dollar, that's it. Open Subtitles أنا مجرد رجل عادي هنـا، مفهوم أحاول كسب معيشتي هذا كل ما في الأمر
    There was a sergeant on our force, a regular guy, just like you and me, who had no idea he was that way until his trip to Hawaii. Open Subtitles رجل عادي مثلك ومثلي لم يكن يعلم أنه كذلك إلى أن سافر إلى هاواي ماذا تقصد ؟
    I'm not a hero, I'm not a working class hero, I'm just a regular guy. Open Subtitles لست بالبطل , ولا أقوم بالأعمال البطوليه ,أنا فقط رجل عادي
    I'm just a regular guy trying to make it in this business. Open Subtitles أنا مجرد رجل عادي يحاول النجاح في هذا المجال
    I need a regular guy, not the guy on the Old Spice commercial. Open Subtitles أحتاج إلى رجل منتظم ليس الرجل الذي على إعلان البهار التجاري القديم
    And I'm enjoying being a regular guy myself. Open Subtitles وأَتمتّعُ به أنْ يَكُونَ a رجل منتظم نفسي.
    [Pete] He's a regular guy with a routine. You'll find him. Open Subtitles إنه رجل منتظم على روتين سوف تجدونه
    So I wanted to show you it's not so bad living like a regular guy. Open Subtitles لذا أردت أن أُريك ليس من السيء العيش مثل شخص عادي
    I'm just a regular guy, no more or less special than any of you. Open Subtitles أنا فقط شخص عادي لا أكثر أو أقل تميزاً , من أي منكم
    Not a monster, just a regular guy defending his home. Open Subtitles ليس وحشاً , فقط شخص عادي يدافع عن منزله
    I'm interviewing all these annoying little overachievers and finally this kid walks in, Steven Koren, a regular guy. Open Subtitles أجري مقابلات مع أولئك المتفوقين المزعجين وأخيراً يدخل ذلك الفتى، ستيفن كورين، شاب عادي.
    These days, a regular guy can't afford to be a regular. Open Subtitles هذه الأيام، الرجل العادي لا يمكن أن يكون عاديًا.
    He's just a regular guy. Back off, watch my car! Open Subtitles إنه مجرد شخصٌ عادي تراجع، إنتبه سيارتي!
    That was his name, after all. regular guy, girlfriend, likes his sport, likes a beer. Open Subtitles ، فقد كان هذا اسمه رغم كل شئ كان رجلاً عادياً له خليلة ويحب الرياضة وشرب الجعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more