"regular resources funding" - Translation from English to Arabic

    • بتمويل الموارد العادية
        
    • تمويل الموارد العادية
        
    • من الموارد العادية
        
    • لتمويل الموارد العادية
        
    • للتمويل بالموارد العادية
        
    2005/23 Status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2005 and onwards UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه في عام 2005 وما بعده
    Adopted decision 2012/10 on the status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2012 and onwards; UN اتخذ المقرر 2012/10 بشأن حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية للبرنامج الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده؛
    Adopted decision 2012/10 on the status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2012 and onwards. UN اتخذ المقرر 2012/10 بشأن حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية للبرنامج الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده.
    2012/10 Status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2012 and onwards UN 2012/10 حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده
    She noted that, despite unforeseen challenges, a significant increase in regular resources funding was now forecast. UN وأشارت إلى أنه، على الرغم من التحديات غير المتوقعة، يتوقع الآن حدوث زيادة كبيرة في تمويل الموارد العادية.
    In that event, UNDP would review the regular resources funding of physical presence. UN وفي هذه الحالة، فإن البرنامج الإنمائي سيعيد النظر في تمويل الوجود المادي من الموارد العادية.
    Status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2012 and onwards (DP/2012/8) UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده (DP/2012/8)
    Adopted decision 2012/10 on the status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2012 and onwards. UN اتخذ المقرر 2012/10 بشأن حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية للبرنامج الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده.
    Status of regular resources funding commitments to UNDP and its associated funds and programmes for 2003 and onward UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2003 وما بعده
    Status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2009 and onwards UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2009 وما بعده
    2009/10 Status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2009 and onwards UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2009 وما بعده
    Status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2005 and onwards UN حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2005 وما بعده
    60. The Executive Board adopted decision 2006/24 on the status of regular resources funding commitments to UNDP and its associated funds and programmes for 2006 and onwards (DP/2006/18). UN 60 - اعتمد المجلس التنفيذي القرار 2006/24، بشأن الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لعام 2006 وما بعده DP/2006/18)).
    The Executive Board adopted decision 2009/10 on the status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2009 and onwards. UN 22 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2009/10 بشأن حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية للبرنامج الإنمائي وصناديقه وبرامجه عن عام 2009 وما بعده.
    2009/10 Status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2009 and onwards UN 2009/10 حالة الالتزامات بتمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به في عام 2009 وما بعده
    She noted that, despite unforeseen challenges, a significant increase in regular resources funding was now forecast. UN وأشارت إلى أنه، على الرغم من التحديات غير المتوقعة، يتوقع الآن حدوث زيادة كبيرة في تمويل الموارد العادية.
    Status of regular resources funding commitments to UNDP and its funds and programmes for 2013 and onwards (DP/2013/13) UN حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2013 وما بعده (DP/2013/13)
    The resolution also sought to encourage full cost recovery, proportionally from regular resources and non-core resources, and provide incentives to increase regular resources funding. UN وسعى القرار أيضاً إلى تشجيع استرداد التكلفة الشاملة، بصورة نسبية من الموارد العادية والموارد غير الأساسية الأخرى، وتقديم حوافز لزيادة تمويل الموارد العادية.
    To facilitate this growth in LDC coverage, regular resources funding was planned to be around $18 million and non-core resources $33 million, on average, per year. UN ولتيسير هذا النمو في تغطية أقل البلدان نمواً، تقرر أن يبلغ حجم التمويل 18 مليون دولار من الموارد العادية و 33 مليون دولار من الموارد غير الأساسية، في المتوسط، في السنة.
    Most of the delegations addressing this issue stressed the importance of a strong core of regular resources funding to ensure the impartial and multilateral character of UNICEF. UN وأكدت معظم الوفود التي تناولت هذه المسألة أهمية توفر أساس متين لتمويل الموارد العادية لضمان طابع اليونيسيف المتجرد المتعدد الأطراف.
    125. The Executive Director thanked the delegations for being strong advocates for regular resources funding. UN 125 - وشكر المدير التنفيذي الوفود لكونها من المناصرين الأقوياء للتمويل بالموارد العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more