"regulations and rules governing programme planning" - Translation from English to Arabic

    • الأساسي والإداري لتخطيط البرامج
        
    • الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج
        
    • الأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج
        
    • النظم والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج
        
    • تخطيط البرامج وميزنتها ورصدها وتقييمها
        
    • والنظامين الأساسي والإداري اللذين يحكمان تخطيط البرامج
        
    • الأساسي لتخطيط البرامج
        
    • الأساسي والإداري الذي يحكم عملية تخطيط البرامج
        
    • الأنشطة التي تنظم تخطيط البرامج
        
    • الأنظمة والقواعد المنظمة لتخطيط البرامج
        
    • للوائح والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج
        
    • نظام تخطيط البرامج وميزنتها
        
    Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    The Regulations and Rules Governing Programme Planning also provide that all programmed activities shall be evaluated. UN وينص النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج على تقييم أنشطة جميع البرامج.
    Priorities, according to the Regulations and Rules Governing Programme Planning, should be based on the importance of the objective to Member States, the Organization's capacity to achieve that objective and the real effectiveness and usefulness of the results. UN وتقضي الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج بأن تحدد الأولويات استنادا إلى أهمية الهدف المنشود للدول الأعضاء، وقدرة المنظمة على تحقيقه، ومدى الفعالية الحقيقية للنتائج وفائدتها من منظور الواقع.
    These improvements have greatly enhanced the key elements of results-based budgeting, and have taken into consideration the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN وقد عززت هذه التحسينات بقدر كبير العناصر الرئيسية للميزنة على أساس النتائج وأخذت في الاعتبار الأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج.
    Definitions as per the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation UN التعاريف حسب النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم
    Because of their unique characteristics, special political missions are not treated in accordance with the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ولا تعامل هذه البعثات، بسبب خصائصها الفريدة، وفقا للنظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    Indeed, the aim was merely to clarify and to apply more broadly the provisions already set out in the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN فلا يتعلق الأمر في نهاية المطاف إلا بتوضيح وتطبيق أكثر عمومية للأحكام الواردة في النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    The definitions of a number of key terms, as set out in the Regulations and Rules Governing Programme Planning, are highlighted in table 9. UN ويورد الجدول 9 التعاريف المتصلة بعدد من المصطلحات الأساسية بالصيغة التي ترد بها في النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج.
    A number of programmes reported evaluation activities that do not exhibit the characteristics of a systematic and objective exercise set out in the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN والتقارير التي قدمها عدد من البرامج عن أنشطة التقييم لا تُظهر خصائص دالة على الممارسة المنتظمة والموضوعية المنصوص عليها في النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج.
    As provided for in the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Evaluation Section of the Office of Internal Oversight Services would review these evaluation plans and provide the methodological support needed. UN وسيستعرض قسم التقييم التابع لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، خطط التقييم تلك ويقدّم إليها الدعم المنهجي اللازم كما ينص على ذلك النظامان الأساسي والإداري لتخطيط البرامج.
    In view of their unique characteristics, special political missions are not treated in accordance with the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ولا تعامل هذه البعثات، بسبب خصائصها الفريدة، وفقا للنظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    Recalling further the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, and the Financial Regulations and Rules of the United Nations, UN وإذ تشير كذلك إلى النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم، وإلى النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة،
    Recalling further the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation, and the Financial Regulations and Rules of the United Nations, UN وإذ تشير كذلك إلى النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم، وإلى النظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة،
    The Board noted, however, that the expected accomplishments were not quantified so that actual performance against expectation could not be determined, as required under rule 105.4 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN غير أن المجلس لاحظ أن الإنجازات المتوقعة لم تقدّر كميا، لذا لم يتسن، تحديد مستوى الأداء الفعلي مقارنا بالتوقعات حسب ما تقتضيه القاعدة 105-4 من النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج.
    Since the establishment in 1982 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the proposed programme budget for each biennium has included a listing of outputs discontinued or detailed information on the reorientation and rationalization of work following significant restructuring and reform efforts. UN ومنذ وضع النظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج في عام 1982، كانت الميزانية البرنامجية المقترحة لكل فترة سنتين، تتضمن قائمة بالنواتج الملغاة أو معلومات تفصيلية عن إعادة توجيه أو إعادة تبرير أعمال في أعقاب القيام بجهود كبيرة لإعادة الهيكلة والإصلاح.
    45. Paragraph 50. The reporting on programme performance falls within the framework of regulations 5.1, 5.2 and 5.3 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN ٤٥ - الفقرة ٥٠ - إن الإبلاغ عن الأداء البرنامجي يقع في إطار المواد ٥-١ و ٥-٢ و ٥-٣ من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم.
    279. Clarification was requested regarding any review process undertaken of the usefulness of outputs in accordance with regulation 5.6 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN 279 - وطُلب توضيح أي عملية استعراض لجدوى النواتج وفقا للبند 5-6 من الأنظمة والقواعد التي تنظم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods UN الأنظمة والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم
    The definitions of a number of key terms, as set out in the Regulations and Rules Governing Programme Planning, are highlighted in table 10. UN ويتضمن الجدول 10 تعريفات لعدد من المصطلحات الرئيسية، على النحو المبين في النظم والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج.
    Any changes to the budget methodology should be made only with the prior endorsement of the General Assembly, and should not affect the Regulations and Rules Governing Programme Planning or the financial regulations. UN ولا يمكن أن يسري أي تغيير لمنهجية الميزنة قبل أن تُعطي الجمعية العامة موافقتها، أو أن يؤدي إلى أي تعديل لعملية تخطيط البرامج وميزنتها ورصدها وتقييمها أو للنظام المالي.
    24.11 Accomplishments would include better implementation by departments and offices of the Secretariat with the Financial Regulations and Rules and the Regulations and Rules Governing Programme Planning and General Assembly resolutions and decisions. UN 24-11 تشمل الإنجازات قيام إدارات الأمانة العامة ومكاتبها بتنفيذ النظامين الأساسي والإداري الماليين والنظامين الأساسي والإداري اللذين يحكمان تخطيط البرامج وقرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة على نحو أفضل.
    The terms used in the Regulations and Rules Governing Programme Planning would continue to be used and should be considered for possible change by the General Assembly only after considerable experience had been gained. UN وسيستمر استخدام الصيغ الواردة في النظام الأساسي لتخطيط البرامج ولن تغير الجمعية العامة الصيغ أو النظام الأساسي إلا بعد اكتساب خبرة طويلة في هذا المجال.
    34. On a topic related to the proposed medium-term plan, a question was raised on the implementation of the recommendations of the Committee regarding revisions to the Rules of the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN 34 - وأثير سؤال بشأن أحد مواضيع الخطة المتوسطة الأجل المقترحة يتعلق بمسألة تنفيذ توصيات اللجنة المتعلقة بشأن تنقيح قواعد النظام الأساسي والإداري الذي يحكم عملية تخطيط البرامج.
    In this connection, the Advisory Committee cautions that rule 107.3 (e) of the Regulations and Rules Governing Programme Planning should be respected; UN وفي هذا الصدد، ينبغي للجنة الاستشارية ضرورة احترام البند 107-3 (هـ) من الأنشطة التي تنظم تخطيط البرامج.
    Emphasizes the role of the plenary and the Main Committees in reviewing and taking action on the appropriate recommendations of the Committee for Programme and Coordination relevant to their work, in accordance with regulation 4.10 of the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programmatic Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation; UN وإذ تؤكد دور الجلسات العامة واللجان الرئيسية في استعراض التوصيات المناسبة المتصلة بعملها من لجنة البرنامج والتنسيق وفي اتخاذ إجراء بشأن هــذه التوصيات، وفـقــا للبند 4-10 من الأنظمة والقواعد المنظمة لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم()؛
    453. In paragraph 122, the Board recommended that UNODC develop achievement indicators aimed at measuring the direct effects of the technical cooperation projects and activities implemented in line with the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN 453 - في الفقرة 122، أوصى المجلس بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بوضع مؤشرات للإنجاز لقياس الآثار المباشرة المترتبة على ما نُفذ من مشاريع التعاون التقني وأنشطته، وذلك طبقا للوائح والقواعد التي تحكم تخطيط البرامج.
    Since the goal of results-based budgeting should be to strengthen the existing procedures, there was no immediate need to amend the financial regulations or the Regulations and Rules Governing Programme Planning. UN ولأن هدف الميزنة على أساس النتائج هو تعزيز الإجراءات القائمة، فلا مجال في الوقت الحالي لتعديل النظام المالي أو نظام تخطيط البرامج وميزنتها ورصدها وتقييمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more