"reimbursement for services provided to" - Translation from English to Arabic

    • المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة
        
    • وسداد تكاليف الخدمات المقدمة إلى
        
    • المبالغ المستردة نظير الخدمات المقدمة
        
    • المبالغ المسددة عن الخدمات المقدمة
        
    • مستردة لقاء الخدمات المقدمة إلى
        
    B. Reimbursement for services provided to specialized agencies and others UN المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالة المتخصصة ولغيرها
    Table IS2.4 Reimbursement for services provided to specialized agencies and others UN المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالة المتخصصة ولغيرها المقر
    Table IS2.4 Reimbursement for services provided to specialized agencies and others UN المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالة المتخصصة ولغيرها
    The estimated income relates to rental of premises, Reimbursement for services provided to specialized agencies and others, bank interest, sale of used equipment, refund of previous years' expenditures, contributions of non-member States, television and similar services and miscellaneous income. UN وترتبط الإيرادات المقدرة باستئجار المباني، وسداد تكاليف الخدمات المقدمة إلى الوكالات المتخصصة وغيرها، والفوائد المصرفية، وبيع المعدات المستخدمة، واسترداد نفقات السنوات السابقة، ومساهمات الدول غير الأعضاء، والتلفاز والخدمات المماثلة والإيرادات المتنوعة.
    Since the establishment of unified conference services in Vienna in 1995, the United Nations has included these costs in full in its own regular budget, and Reimbursement for services provided to other organizations has been reported as income. UN فمنذ أن أنشئ في فيينا في عام ٥٩٩١، المرفق الموحد لخدمات المؤتمرات، واﻷمم المتحدة تدرج تلك التكاليف كاملة في ميزانيتها العادية وتدرج، في باب اﻹيرادات، المبالغ المستردة نظير الخدمات المقدمة للمنظمات اﻷخرى.
    Table IS2.3 Reimbursement for services provided to specialized agencies and others UN المبالغ المسددة عن الخدمات المقدمة للوكالات المتخصصة وغيرها
    2.10 The regular budget resources under this section will be supplemented by extrabudgetary resources estimated at $26,642,600 for the biennium 2006-2007, which will consist largely of income received as Reimbursement for services provided to extrabudgetary activities and to United Nations funds and programmes, as well as contributions to fund certain activities in the conference-servicing area. UN 2-10 وستُستكمل موارد الميزانية العادية في إطار هذا الباب بموارد خارجة عن الميزانية تُقدر بمبلغ 600 642 26 دولار لفترة السنتين 2006-2007، ستتألف إلى حد كبير من الإيرادات المتسلمة كتكاليف مستردة لقاء الخدمات المقدمة إلى الأنشطة الممولة من خارج الميزانية وإلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، فضلا عن المساهمات المقدمة لتمويل أنشطة محددة في مجال خدمات المؤتمرات.
    B. Reimbursement for services provided to specialized agencies UN المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالات المتخصصة ولغيرها
    B. Reimbursement for services provided to specialized agencies and others 2 UN المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالات المتخصصة ولغيرها
    B. Reimbursement for services provided to 20 567.5 34 237.7 13 670.2 UN المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالات المتخصصة ولغيرها
    B. Reimbursement for services provided to specialized agencies and others. 3 UN باء - المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالات المتخصصة ولغيرها
    B. Reimbursement for services provided to 33 529.8 7 565.9 (25 963.9) UN المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالات المتخصصة ولغيرها
    B. Reimbursement for services provided to specialized agencies and others 620 UN المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالات المتخصصة ولغيرها
    B. Reimbursement for services provided to specialized agencies and others UN المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالات المتخصصة ولغيرها
    B. Reimbursement for services provided to specialized agencies and others UN باء - المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالات المتخصصة ولغيرها
    B. Reimbursement for services provided to specialized agencies and others UN باء - المبالغ المستردة عن خدمات مقدمة للوكالات المتخصصة ولغيرها
    The estimated income relates to rental of premises, Reimbursement for services provided to specialized agencies and others, bank interest, sale of used equipment, refund of previous years' expenditures, contributions of non-member States, television and similar services and miscellaneous income. UN وترتبط الإيرادات المقدرة بتأجير الأماكن، وسداد تكاليف الخدمات المقدمة إلى الوكالات المتخصصة وغيرها، والفوائد المصرفية، وبيع المعدات المستخدمة، واسترداد نفقات السنوات السابقة، ومساهمات الدول غير الأعضاء، وخدمات التلفاز والخدمات المماثلة والإيرادات المتنوعة.
    32. Other decreases under this heading are attributable to the reimbursement expected for ICSC ($349,200) and the Joint Inspection Unit ($113,000), Reimbursement for services provided to specialized agencies and others at Geneva ($176,100) and cancellation of the debt of UNITAR in accordance with General Assembly resolution 47/227 ($200,000). UN ٣٢ - وتعزى أوجه النقصان اﻷخرى تحت هذا البند إلى ما يتوقع من سداد التكاليف للجنة الخدمة المدنية الدولية )٢٠٠ ٣٤٩ دولار( وحدة التفتيش المشتركة )٠٠٠ ٣١١ دولار( وسداد تكاليف الخدمات المقدمة إلى الوكالات المتخصصة وغيرها في جنيف )١٠٠ ١٧٦ دولار( وشطب الدين المستحق على معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )اليونيتار(، وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٧/٢٢٧ )٠٠٠ ٢٠٠ دولار(.
    Since the establishment of unified conference services in Vienna in 1995, the United Nations has included these costs in full in its own regular budget, and Reimbursement for services provided to other organizations has been reported as income. UN فمنذ أن أنشئ في فيينا في عام ٥٩٩١، المرفق الموحد لخدمات المؤتمرات، واﻷمم المتحدة تدرج تلك التكاليف كاملة في ميزانيتها العادية وتدرج، في باب اﻹيرادات، المبالغ المستردة نظير الخدمات المقدمة للمنظمات اﻷخرى.
    Reimbursement for services provided to specialized agencies and others UN بـاء - المبالغ المسددة عن الخدمات المقدمة للوكالات المتخصصة وغيرها
    2.12 The regular budget resources under this section will be supplemented by extrabudgetary resources estimated at $24,179,800 for the biennium 2008-2009, which will consist largely of income received as Reimbursement for services provided to extrabudgetary activities and to United Nations funds and programmes, as well as contributions to fund certain activities in the area of conference services. UN 2-12 ستستكمل موارد الميزانية العادية في إطار هذا الباب بموارد خارجة عن الميزانية تقدر بمبلغ 800 179 24 دولار لفترة السنتين 2008-2009، ستتألف إلى حد كبير من الإيرادات المتسلمة كتكاليف مستردة لقاء الخدمات المقدمة إلى الأنشطة الممولة من خارج الميزانية وإلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، فضلا عن المساهمات المقدمة لتمويل أنشطة محددة في مجال خدمات المؤتمرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more