"reimnitz" - Translation from English to Arabic

    • رايمنيتز
        
    • رايمنتز
        
    • ريمينتز
        
    • ريمنيتز
        
    At its sixty-second session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. McDonough, Ms. Ploix and Mr. Reimnitz. UN وفي الدورة الحادية والستين، سيُـطلب إلى الجمعية العامة إقرار تعيين الأمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ عند انتهاء مدة عضوية السيد ماكدونا، والسيدة بلوا، والسيد رايمنيتز.
    At its fifty-sixth session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN وفي الدورة السادسة والخمسين سيُـطلب إلى الجمعية العامة أن تصدق على قيام الأمين العام بتعيين ثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ عند انتهاء مدة عضوية السيد أولترامار والسيد أومابو والسيد رايمنيتز.
    At its fifty-third session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN في الدورة الثالثة والخمسين، سيُطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أولترامار، والسيد أومابو، والسيد رايمنيتز.
    Mr. Oltramare has served on the Committee since 1974, Mr. E. N. Omaboe since 1980 and Mr. Reimnitz since 1975. UN وقد عمل السيد أولترامار في اللجنة منذ عام ١٩٧٤، والسيد أومابوا منذ عام ١٩٨٠، والسيد رايمنتز منذ عام ١٩٧٥.
    Mr. Reimnitz has served on the Committee since 1975. UN ويعمل السيد يورغن ريمينتز في اللجنة منذ عام 1975.
    Mr. Reimnitz has met the limit, so his term may not be renewed. UN وقد استوفى السيد ريمنيتز هذا الحد، ولذا لا يجوز تجديد عضويته.
    At its fifty-third session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN وفي الدورة الثالثة والخمسين سيطلب إلى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد اولترامار والسيد أومابو والسيد رايمنيتز.
    At its fiftieth session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of three members to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz. UN وفي الدورة الخمسين، سيطلب الى الجمعية العامة أن تقر تعيين اﻷمين العام لثلاثة أعضاء لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد اولترامار والسيد اومابو والسيد رايمنيتز.
    Mr. J. Y. Pillay (Singapore),* Ms. Hélène Ploix (France)** and Mr. Jürgen Reimnitz (Germany).** UN بيلاي (سنغافورة)*، السيدة هيلين بلوا (فرنسا)**، السيد يورغن رايمنيتز (ألمانيا)**.
    Mr. Juergen Reimnitz (Germany)** UN السيد يورغن رايمنيتز (ألمانيا)**
    Mr. Juergen Reimnitz (Germany)*** UN السيد يورغن رايمنيتز )المانيا(***
    Mr. Juergen Reimnitz (Germany)** UN السيد يورغن رايمنيتز )المانيا(**
    3. Since the terms of office of Mr. Oltramare, Mr. Omaboe and Mr. Reimnitz will expire on 31 December 1995, it will be necessary for the General Assembly at its fiftieth session to confirm the appointment by the Secretary-General of three persons to fill these vacancies. UN ٣ - وبما أن مدة عضوية السيد أولترامار والسيد أومابو والسيد رايمنيتز ستنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، فسيكون من الضروري أن تقر الجمعية العامة في دورتها الخمسين تعيين اﻷمين العام لثلاثة أشخاص لملء هذه الشواغر.
    Mr. Juergen Reimnitz (Germany)*** UN السيد يورغن رايمنيتز )المانيا(***
    Mr. Juergen Reimnitz (Germany)* UN السيد يورغن رايمنيتز )المانيا(*
    As a result, the Investments Committee is composed as follows: Mr. Ahmad Abdullatif (Saudi Arabia),*** Ms. Francine J. Bovich (United States of America),** Mr. Fernando G. Chico Pardo (Mexico),*** Mr. Takeshi Ohta (Japan),** Mr. Yves Oltramare (Switzerland),* Mr. Emmanuel Noi Omaboe (Ghana),* Mr. J. Y. Pillay (Singapore),*** Mr. Jüergen Reimnitz (Germany)* and Mr. Peter Stormonth-Darling (United Kingdom of Great Britain and Nothern Ireland).** UN تشيكو باردو )المكسيك(***، السيد جورغن رايمنتز )ألمانيا(*، السيد بيتر ستورمونث دارلنغ )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(**، والسيد أحمد عبد اللطيف )المملكة العربية السعودية(***.
    30. The Committee decided to recommend the reappointment of Mr. Oltramare (Switzerland), Mr. Omaboe (Ghana) and Mr. Reimnitz (Germany) and the appointment of Mr. Ohta (Japan) to the Investments Committee. UN ٣٠ - وقررت اللجنة أن توصي بإعادة تعيين السيد أولترامار )سويسرا( والسيد أومابو )غانا( والسيد رايمنتز )ألمانيا( وتعيين السيد اوهتا )اليابان( في لجنة الاستثمارات.
    Mr. J. Reimnitz (Germany) UN السيد ج. رايمنتز )المانيا(
    3. At the same meeting, the Fifth Committee decided, by acclamation, to recommend to the General Assembly that it confirm the appointment of William J. McDonough (United States of America), Hélène Ploix (France) and Jürgen Reimnitz (Germany) as members of the Investments Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2005 (see para. 5). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بإقرار تعيين ويليام ج. ماكدونوغ (الولايات المتحدة الأمريكية) وهيلين بلوا (فرنسا) ويورغن ريمينتز (ألمانيا) أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 (انظر الفقرة 5).
    Mr. Jürgen Reimnitz (Germany) UN السيد يورغن ريمينتز (ألمانيا)
    The terms of office of William McDonough (United States of America), Hélène Ploix (France), Jürgen Reimnitz (Germany) and Ivan Pictet (Switzerland) will expire on 31 December 2007. UN فمدة عضوية كل من ويليام ماك دوناو (الولايات المتحدة الأمريكية) وهيلين بلوا (فرنسا) ويورجن ريمنيتز (ألمانيا) وإيفان بيكتيه (سويسرا) ستنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    J. Reimnitz (Germany) UN ريمنيتز (ألمانيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more