"reka" - Translation from English to Arabic

    • ريكا
        
    Two coordination centres are established as RC1 sub-stations, in the towns of Orahovac and in Suva Reka. UN وجرى إنشاء مركزي تنسيق إقليميين بوصفهما محطتين فرعيتين تابعتين للمركز اﻹقليمي اﻷول في بلدتي أوراهوفاك وسوفا ريكا.
    For example, international observers witnessed Serb troops looting and burning houses in the Suva Reka area on 27 September. UN فقد شاهـد مراقبــون دوليــون، مثــلا، جنـــودا صربا ينهبون ويحرقون منازل في منطقة سوفا ريكا يوم ٢٧ أيلول/سبتمبر.
    A total of 786 identified bodies were returned to families for re-burial and 220 unidentified bodies have been buried at a temporary central holding cemetery in Suva Reka. UN وأعيد ما مجموعه 786 جثة تم التعرف عليها إلى عائلاتها لإعادة دفنها كما دُفنت 220 جثة مجهولة الهوية في مقبرة مركزية مؤقتة في سوفا ريكا.
    While visiting a refugee camp in Albania, the Special Rapporteur had the opportunity to speak with a woman refugee from a village close to Suva Reka. UN ولدى قيام المقررة الخاصة بزيارة مخيم للاجئين في ألبانيا أتيحت لها الفرصة للتحدث مع إحدى اللاجئات من قرية تقع بالقرب من سوفا ريكا.
    Other ethnic Albanians had reportedly been ill-treated by police at Suva Reka police station. UN وأفيد أن أشخاصا آخرين ألبانيي اﻷصل أسيئت معاملتهم على أيدي الشرطة في مخفر شرطة سوفا ريكا.
    Investigation is complicated by the interconnected nature between the crimes committed in Suva Reka and the mass grave and corpses found in Batajnica. UN ويتسم التحقيق بالتعقيد بسبب الترابط بين الجرائم المرتكبة في سوفا ريكا والمقبرة الجماعية والجثث التي عُثِرَ عليها في باتاينيتسا.
    Investigation is complicated by the interconnected nature between the crimes committed in Suva Reka and the mass grave and corpses found in Batajnica. UN ويتسم التحقيق بالتعقيد بسبب الترابط بين الجرائم المرتكبة في سوفا ريكا والمقبرة الجماعية والجثث التي عُثِرَ عليها في باتاينيتسا.
    Following his detention, protests were held in Suharekë/Suva Reka demanding his immediate release. UN وبعد اعتقاله، نُظمت مظاهرات في سوهاريك/سوفا ريكا تطالب بالإفراج عنه فوراً.
    Trinity Monastery, Mushtisht/Mušutište, Suharekë/Suva Reka UN دير الثالوث، موشتيشت/موتشوتيشتي، سوهاريكي/سوفا ريكا
    Church of the Holy Virgin Hodegetria, Mushtisht/Mušutiste, Suharekë/Suva Reka UN كنيسة السيدة العذراء في هوديغيتريا، موشتيشت/موتشوتست، سوهاريكي/ سوفا ريكا
    On 21 April 1999, security forces allegedly surrounded the village of Dragacin, in Suva Reka municipality. UN فقد جاء أن قوات الأمن قامت في 21 نيسان/أبريل 1999 بتطويق قرية دراغاسين، في بلدية سوفا ريكا.
    In mid-July and early August, heavy fighting occurred in the towns of Orahovac and Malisevo, as well as in the Suva Reka and Stimlje areas. UN وفي منتصف تموز/يوليه وأوائل آب/أغسطس جرى قتال مكثف في مدينتي أوراهوفاتش وماليسوفو وكذلك في منطقتي سوفا ريكا وستيمليي.
    At the time of writing, the municipalities in Kosovo affected by the conflict include Decane, Djakovica, Glogovac, Istok, Klina, Lipljan, Orahovac, Pec, Srbica, Stimlje and Suva Reka. UN وحتى وقت إعداد هذا التقرير، كانت بلديات كوسوفو المتأثرة بالصراع تشمل ديكان، ودياكوفيتشا، وغلوغوفاتش، وإيستوك، وكلينا، وليبليان، وأوراهوفاتش، وبك، سربيتشا، وستيملي، وسوفا ريكا.
    22. Immediately after the beginning of the NATO campaign, paramilitary forces undertook a brutal offensive against the Albanian population in the city of Suva Reka. UN 22- لم تكد حملة الناتو تبدأ حتى شنت القوات شبه العسكرية هجوما وحشيا على السكان الألبان في مدينة سوفا ريكا.
    Serb forces entered the area in the middle of May and IDPs were forced to move to Suva Reka. UN ودخلت القوات الصربية المنطقة في أواسط أيار/مايو وأُجبر المشردون داخليا على التحرك صوب سوفا ريكا.
    19. On 12 April 1999 at 12 noon, 1.15 p.m. and 1.30 p.m., targets at Suva Reka, municipality of Prizren, were struck with 6 cluster bombs, one of them destroying a mosque, while another fell in a nearby field; UN ١٩ - وفي ١٢ نيسان/أبريل ٩٩٩١ في الساعة ٠٠/١٢، وفي الساعة ١٥/١٣ والساعة ٣٠/١٣، ضربت أهداف في سوفا ريكا إحدى بلديات بريزرن، بست قنابل عنقودية دمرت إحداها مسجدا، بينما سقطت قنبلة أخرى في حقل قريب؛
    VJ/MUP operations in Suva Reka and Stimlje. UN الجيش اليوغوسلافي/الشرطة الخاصة يضطلعان بعمليات في سوفا ريكا وستيملي.
    Federal Republic of Yugoslavia operations around Podujevo, Suva Reka have displaced over 7,000 persons. UN تسببت العمليات التي اضطلعت بها جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في المناطق المحيطة ببودويفو وسوفا ريكا في تشريد ما يزيد عن ٧ ٠٠٠ شخص.
    11. On 7 December, a rocket propelled grenade was fired at a store in Suva Reka/Suharekë Municipality. UN 11 - وفي 7 كانون الأول/ديسمبر، أطلقت قنبلة يدوية ذات دفع صاروخى على متجر في بلدية ريكا/سوهاريكي.
    The Russian airborne battalion, which had arrived at the end of April 2008 and was stationed near Reka village in the restricted weapons zone, withdrew from the zone of conflict in November. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر انسحبت من منطقة النزاع الكتيبة الروسية المحمولة جوا التي كانت قد وصلت في نهاية نيسان/أبريل 2008 وتمركزت بالقرب من قرية ريكا في منطقة الحد من الأسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more