"related intergovernmental bodies" - Translation from English to Arabic

    • الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة
        
    3.6 The fourth function is the provision of secretariat services to the General Assembly, the Security Council and other related intergovernmental bodies. UN ٣-٦ وتتمثل المهمة الرابعة في تقديم خدمات السكرتارية إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وعدد من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة.
    3.6 The fourth function is the provision of secretariat services to the General Assembly, the Security Council and other related intergovernmental bodies. UN ٣-٦ وتتمثل المهمة الرابعة في تقديم خدمات السكرتارية إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن وعدد من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة.
    Some non-governmental organizations that attend the meetings of the Commission and other related intergovernmental bodies have stated that they are not provided with adequate support services. UN وذكرت بعض المنظمات غير الحكومية التي تحضر جلسات اللجنة وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة أنها لا تتلقى ما يكفي من خدمات الدعم.
    Therefore, the Committee recommends that publications proposed under general mandates be first reviewed by the related intergovernmental bodies in the context of their work programmes. UN ولذا، توصي اللجنة فيما يتعلق بالمنشورات المقترحة التي تستند إلى ولايات عامة أن تستعرضها أولا الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة في سياق برامج العمل.
    4. Requests the Secretary-General, when planning the calendar of conferences and meetings, to avoid simultaneous peak periods at the various duty stations and to avoid scheduling meetings of related intergovernmental bodies too closely together; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل، عند إعداد خطة المؤتمرات والاجتماعات، على تجنب تزامن فترات الذروة في مختلف مراكز العمل وتفادي جدولة اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة في مواعيد متقاربة؛
    4. Requests the Secretary-General, when planning the calendar of conferences and meetings, to avoid simultaneous peak periods at the various duty stations and to avoid scheduling meetings of related intergovernmental bodies too closely together; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل، عند إعداد خطة المؤتمرات والاجتماعات، على تجنب تزامن فترات الذروة في مختلف مراكز العمل وتفادي جدولة اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة في مواعيد متقاربة؛
    8. Requests the Committee on Conferences and the Secretary-General, when planning the calendar of conferences and meetings, to avoid simultaneous peak periods at the various duty stations and to avoid scheduling meetings of related intergovernmental bodies too closely together; UN 8 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات والأمين العام أن يعملا، عند إعداد خطة المؤتمرات والاجتماعات، على تجنب تزامن فترات الذروة في مختلف مراكز العمل وتفادي جدولة اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة في مواعيد متقاربة؛
    2.2 The second function of the Department is the provision of secretariat services to the General Assembly, the Security Council, the Trusteeship Council and a number of related intergovernmental bodies. UN ٢-٢ والمهمة الثانية لﻹدارة هي تقديم خدمات اﻷمانة إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن ومجلس الوصاية وعدد من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة.
    2.2 The second function of the Department is the provision of secretariat services to the General Assembly, the Security Council, the Trusteeship Council and a number of related intergovernmental bodies. UN ٢-٢ والمهمة الثانية لﻹدارة هي تقديم خدمات اﻷمانة إلى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن ومجلس الوصاية وعدد من الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة.
    5. Requests the Committee on Conferences and the Secretary-General, when planning the calendar of conferences and meetings, to avoid simultaneous peak periods at the various duty stations and also to avoid scheduling meetings of related intergovernmental bodies too close together; UN 5 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات والأمين العام أن يعملا، لدى إعداد خطة المؤتمرات والاجتماعات، على تجنب تزامن فترات الذروة في مختلف مراكز العمل وأيضا تفادي تحديد اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة في مواعيد متقاربة من بعضها البعض؛
    5. Requests the Committee on Conferences and the Secretary-General, when planning the calendar of conferences and meetings, to avoid simultaneous peak periods at the various duty stations and to avoid scheduling meetings of related intergovernmental bodies too close together; UN 5 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات والأمين العام أن يعملا، لدى إعداد خطة المؤتمرات والاجتماعات، على تجنب تزامن فترات الذروة في مختلف مراكز العمل وتفادي تحديد اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية ذات الصلة في مواعيد متقاربة من بعضها البعض؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more