"related key outputs" - Translation from English to Arabic

    • النواتج الرئيسية ذات الصلة
        
    • نواتج رئيسية ذات صلة
        
    • النواتج الرئيسية المتصلة بها
        
    • يتصل بها من نواتج رئيسية
        
    • النواتج الرئيسية المتعلقة بها
        
    • ما يتصل بذلك من نواتج رئيسية
        
    • نواتج رئيسية متصلة بذلك الهدف
        
    • عدد من النواتج الرئيسية
        
    • ما يتعلق به من نواتج رئيسية
        
    • نواتج أساسية متصلة بذلك
        
    • نواتج أساسية ذات صلة بذلك
        
    • نواتج رئيسية لها أهمية
        
    • نواتج رئيسية متصلة بالهدف
        
    • نتائج رئيسية متصلة بذلك
        
    • النواتج الأساسية المتصلة بها
        
    Within this overall objective, UNAMID will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN وفي إطار هذا الهدف العام، ستُسهم العملية المختلطة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبيَّنة في الأطر الواردة أدناه.
    During the budget period, the Office of the Under-Secretary-General will contribute to a number of expected accomplishments established by the Assembly by delivering related key outputs shown in the frameworks below. UN وخلال فترة الميزانية، سيسهم مكتب وكيل الأمين العام في تحقيق عدد من المنجزات المتوقعة التي أنشأتها الجمعية العامة وذلك بتحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    3. Within this overall objective, during the period covered by the performance report, the Mission has contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, as shown in the frameworks below. UN 3 - ساهمت البعثة أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء من أجل تحقيق هذا الهدف العام في عدد من الإنجازات وذلك لتحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في أطر العمل التالية.
    5. Within this overall objective, the Operation has, during the reporting period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت البعثة، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تحقيق نواتج رئيسية ذات صلة بذلك الهدف، على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
    5. Within this overall objective, ONUB has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت العملية خلال الفترة التي يشملها تقرير الأداء في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في أطر العمل الواردة أدناه.
    3. Within this overall objective, MINURSO will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق ما يتصل بها من نواتج رئيسية مبينة في أطر العمل الواردة أدناه.
    669. The secretariat of the Advisory Committee will during the budget period contribute to a number of expected accomplishments mandated by the General Assembly by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 669 - وستسهم أمانة اللجنة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة التي صدر بها تكليف من الجمعية العامة، وذلك عبر تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر أدناه.
    The objective of the Mission in 2011 remains the same as in 2010, and the Mission plans to contribute to the attainment of this objective by reaching a number of expected accomplishments and focusing its resources on delivering related key outputs. UN ولا يزال هدف البعثة في عام 2011 مثلما كان في عام 2010، وتزمع البعثة الإسهام في بلوغ هذا الهدف عن طريق تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة وتركيز مواردها على إنجاز النواتج الرئيسية ذات الصلة.
    7. Within this overall objective, the Logistics Base has, during the performance report period, contributed to one expected accomplishment by delivering on related key outputs, shown in the framework below. UN 7 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت قاعدة اللوجستيات، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في تحقيق أحد الانجازات المتوقعة بتنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة بالموضوع والمبينة في الإطار الوارد أدناه.
    7. Within this overall objective, the Mission has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 7 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، أسهمت البعثة، أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    4. Within this overall objective, the Logistics Base will, during the budget period, contribute to one expected accomplishment by delivering related key outputs, shown in the framework below. UN 4 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم قاعدة اللوجستيات، خلال فترة الميزانية، في تحقيق أحد الانجازات المتوقعة بتنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة بالموضوع، المبينة في إطار العمل الوارد أدناه.
    10. Within this overall objective, the Force will contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 10 - وفي إطــار هــذا الهدف العام، ستساهم القــوة في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة مــن خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    5. Within this overall objective, during the budget period UNOCI will contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق إنجاز النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في أطر العمل.
    3. Within this overall objective, the Mission has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, as shown in the frameworks below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ساهمت البعثة، خلال فترة إعداد تقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات، المتمثلة في تنفيذ نواتج رئيسية ذات صلة بمهمتها، على النحو المبين في أطر العمل الواردة أدناه.
    3. Within this overall objective, the Force will, during the budget period, contribute to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستقوم القوة خلال فترة الميزانية بالإسهام في تحقيق عدد من الإنجازات عن طريق توفير نواتج رئيسية ذات صلة يرد بيانها في الأُطُر الواردة أدناه.
    5. Within this overall objective, the Mission has during the performance report period contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت البعثة، خلال فترة إعداد تقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات، عن طريق تنفيذ نواتج رئيسية ذات صلة بمهمتها، على النحو المبين في أطر العمل الواردة أدناه.
    3. Within this overall objective, MONUC will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 3 - وضمن حدود هذا الهدف العام، ينتظر أن تساهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في أطر العمل الواردة أدناه.
    3. Within this overall objective, the Mission, during the budget period, will contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستساهم البعثة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة، وذلك بتحقيق النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في الأطر الواردة أدناه.
    8. Within this overall objective, the Mission has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 8 - وفي إطار ذلك الهدف العام، ساهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء في تحقيق عدد من الإنجازات عن طريق تنفيذ ما يتصل بها من نواتج رئيسية على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
    3. Within this overall objective, MINURSO will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم البعثة، خلال فترة الميزانية، في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق ما يتصل بها من نواتج رئيسية مبينة في أطر العمل الواردة أدناه.
    3. Within that overall objective, UNMIL will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks set out below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر المبينة أدناه.
    3. Within this overall objective, the Mission will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل تعمل البعثة، خلال فترة الميزانية، على المساهمة في تحقيق عدد من المنجزات المتوقعة من خلال تنفيذ ما يتصل بذلك من نواتج رئيسية موضَّحة في الأُطر الواردة أدناه.
    8. Within this overall objective, the Mission has, during the reporting period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below, for the peace process, security, governance, humanitarian assistance, recovery and reintegration, and support components. UN 8 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت البعثة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في عدد من الانجازات، إذ حققت نواتج رئيسية متصلة بذلك الهدف على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه المتعلقة بعنصر عملية السلام، وعنصر الأمن، وعنصر الحوكمة، وعنصر المساعدة الإنسانية، وعنصر الإنعاش وإعادة الإدماج، وعنصر الدعم.
    7. Within this overall objective, during the performance report period the Mission has contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the framework below: UN 7 - وفي سياق هذا الهدف العام، أسهمت البعثة، خلال فترة تقرير الأداء، في عدد من الإنجازات، وذلك بأداء عدد من النواتج الرئيسية ذات الصلة، المبينة في الإطار التالي أدناه:
    Within this overall objective, the Centre will, during the budget period, contribute to one expected accomplishment by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN وفي إطار هذا الهدف العام، سيساهم المركز، خلال فترة الميزانية، في تحقيق أحد الإنجازات المتوقعة عن طريق تنفيذ ما يتعلق به من نواتج رئيسية على النحو المبين في أطر العمل الواردة أدناه.
    7. Within this overall objective, UNFICYP has, during the reporting period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 7 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة خلال الفترة المشمولة بالتقرير في عدد من الإنجازات، إذ حققت نواتج أساسية متصلة بذلك الهدف على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
    3. Within this overall objective, UNFICYP will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة، خلال فترة الميزانية بعدد من الإنجازات المتوقعة، إذ حققت نواتج أساسية ذات صلة بذلك الهدف على النحو المبين في الأطر المستمدة من ولاية القوة.
    5. Within that overall objective, the Operation, during the reporting period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks set out below. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، أسهمت العملية، خلال فترة التقرير، في تحقيق عدد من المنجزات عندما قدَّمت نواتج رئيسية لها أهمية على النحو الموضّح في الأُطُر أدناه.
    3. Within this overall objective, UNFICYP will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, shown in the frameworks below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستساهم القوة، خلال فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة، عن طريق إنجاز نواتج رئيسية متصلة بالهدف العام، مبينة ضمن أُطر العمل الواردة أدناه.
    3. Within this overall objective, the Force has, during the performance report period, contributed to a number of accomplishments by delivering related key outputs, as shown in the frameworks below. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء في تحقيق عدة إنجازات من خلال تحقيق نتائج رئيسية متصلة بذلك في الأطر المذكورة أدناه.
    7. Within this overall objective, UNOCI will, during the budget period, contribute to a number of expected accomplishments by delivering related key outputs, described in the frameworks below. UN 7 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم العملية خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة وذلك بتحقيق النواتج الأساسية المتصلة بها والمبينة في الأطر الواردة أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more